.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (c) 1995 by Jim Van Zandt .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH getw 3 "20 ​​Julio 2023" "Páginas de manual de Linux 6.05.01" .SH NOMBRE getw, putw \- entrada y salida de palabras (ints) .SH BIBLIOTECA Biblioteca Estándar C (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SINOPSIS .nf \fB#include \fP .PP \fBint getw(FILE *\fP\fIstream\fP\fB);\fP \fBint putw(int \fP\fIw\fP\fB, FILE *\fP\fIstream\fP\fB);\fP .fi .PP .RS -4 Requisitos de Macros de Prueba de Características para glibc (véase \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .PP \fBgetw\fP(), \fBputw\fP(): .nf Since glibc 2.3.3: _XOPEN_SOURCE && ! (_POSIX_C_SOURCE >= 200112L) || /* glibc >= 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE || /* glibc <= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE Before glibc 2.3.3: _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE .fi .SH DESCRIPCIÓN \fBgetw\fP() lee una palabra (esto es, un \fIint\fP) de \fIflujo\fP. Se suministra por compatibilidad con SVr4. Le recomendamos que emplee \fBfread\fP(3) en su lugar. .PP \fBputw\fP() escribe la palabra \fIp\fP (esto es, un \fIint\fP) en \fIflujo\fP. Se suministra por compatibilidad con SVr4, pero recomendamos el empleo de \fBfwrite\fP(3) en su lugar. .SH "VALOR DEVUELTO" Normalmente, \fBgetw\fP() devuelve la palabra leída, y \fBputw\fP() devuelve 0. En caso de error, ambas devuelven \fBEOF\fP. .SH ATRIBUTOS Para obtener una explicación de los términos usados en esta sección, véase \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interfaz Atributo Valor T{ .na .nh \fBgetw\fP(), \fBputw\fP() T} Seguridad del hilo Multi\-hilo seguro .TE .sp 1 .SH ESTÁNDARES None. .SH HISTORIAL SVr4, SUSv2. .SH ERRORES El valor devuelto en caso de error es también un valor legítimo para un dato. Para distinguir entre los dos casos se puede utilizar \fBferror\fP(3). .SH "VÉASE TAMBIÉN" \fBferror\fP(3), \fBfread\fP(3), \fBfwrite\fP(3), \fBgetc\fP(3), \fBputc\fP(3) .PP .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Gerardo Aburruzaga García . .PP Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. .PP Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org .ME .