.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH CRYPTDIR 1 "1. Januar 1993" .SH BEZEICHNUNG cryptdir \- Alle Dateien in einem Verzeichnis ver\-/entschlüsseln .SH ÜBERSICHT \fBcryptdir\fP [ \fIVerz\fP ] .br \fBdecryptdir\fP [ \fIVerz\fP ] .SH EINFÜHRUNG \fBcryptdir\fP verschlüsselt alle Dateien im aktuellen Verzeichnis (oder, falls angegeben, im als Argument bereitgestellten Verzeichnis). Beim Aufruf als decryptdir (d.h. das gleiche Programm unter anderem Namen) werden alle Dateien entschlüsselt. .SH ANMERKUNGEN Beim Verschlüsseln werden Sie aus Vorsicht zweimal nach dem Passwort gefragt. Es wäre eine Katastrophe, Dateien mit einem Passwort zu verschlüsseln, das anders als von Ihnen erwartet wäre. Im Gegensatz dazu werden Sie beim Entschlüsseln nur einmal gefragt. Falls es das falsche Passwort ist, ist nichts schlimmes passiert. An die verschlüsselten Dateien wird die Endung .crypt angehängt. Dies verhindert, dass Dateien zweimal verschlüsselt werden. Die Endung wird bei der Entschlüsselung entfernt. Daher können Sie einem verschlüsselten Verzeichnis leicht Dateien hinzufügen und \fBcryptdir\fP dort ausführen, ohne Sorge bezüglich der bereits verschlüsselten Dateien zu haben. .SH FEHLER Die Handbuchseite ist länger als das Programm. .SH "SIEHE AUCH" \fI"Exploring Expect: A Tcl\-Based Toolkit for Automating Interactive Programs"\fP von Don Libes, O'Reilly and Associates, Januar 1995. .SH AUTOR Don Libes, National Institute of Standards and Technology .PP .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von erstellt. .PP Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .PP Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die .MT debian-l10n-german@lists.debian.org Mailingliste der Übersetzer .ME .