.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH PATHCHK 1 "Leden 2024" "GNU coreutils 9.4" "Příručka uživatele" .SH JMÉNO pathchk \- zkontroluje, zda jména souborů jsou korektní a přenositelná .SH POUŽITÍ \fBpathchk\fP [\fI\,VOLBA\/\fP]... \fI\,JMÉNO\/\fP... .SH POPIS .\" Add any additional description here .PP Diagnose invalid or non\-portable file names. .TP \fB\-p\fP kontrola pro většinu POSIXových systémů .TP \fB\-P\fP [přibližně] kontrola prázdných jmen a úvodních "\-" .TP \fB\-\-portability\fP kontrola pro všechny POSIXové systémy (rovnocenné \fB\-p\fP \fB\-P\fP) .TP \fB\-\-help\fP vypíše návod k použití na standardní výstup a bezchybně skončí .TP \fB\-\-version\fP Vypíše informaci o verzi programu a skončí .SH AUTOR Napsal Paul Eggert, David MacKenzie a Jim Meyering. .SH "HLÁŠENÍ CHYB" On\-line nápověda GNU coreutils: .br Chyby v překladu hlaste na (česky) .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+: GNU GPLverze 3 nebo novější . .br Toto je volné programové vybavení: můžete jej měnit a šířit. Je zcela BEZ ZÁRUKY, v rozsahu povoleném zákonem. .SH "DALŠÍ INFORMACE" Úplná dokumentace je na .br nebo dostupná lokálně skrze: info \(aq(coreutils) pathchk invocation\(aq .PP .SH PŘEKLAD Překlad této příručky do španělštiny vytvořili Petr Kolář a Kamil Dudka . .PP Tento překlad je bezplatná dokumentace; Přečtěte si .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE nebo novější ohledně podmínek autorských práv. Neexistuje ŽÁDNÁ ODPOVĚDNOST. .PP Pokud narazíte na nějaké chyby v překladu této příručky, pošlete e-mail na adresu .MT translation-team-cs@lists.sourceforge.net .ME .