.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH ID 1 "Leden 2024" "GNU coreutils 9.4" "Příručka uživatele" .SH JMÉNO id \- vypíše identitu uživatele .SH POUŽITÍ \fBid\fP [\fI\,VOLBA\/\fP]... [\fI\,UŽIVATEL\/\fP]... .SH POPIS .\" Add any additional description here .PP Print user and group information for each specified USER, or (when USER omitted) for the current process. .TP \fB\-a\fP ignoruje; pro kompatibilitu s jinými verzemi .TP \fB\-Z\fP, \fB\-\-context\fP vypíše pouze bezpečnostní kontext procesu .TP \fB\-g\fP, \fB\-\-group\fP Vypíše pouze efektivní group ID. .TP \fB\-G\fP, \fB\-\-groups\fP Vypíše pouze skupiny, v nichž je uživatel členem. .TP \fB\-n\fP, \fB\-\-name\fP vypíše jméno místo čísla ID, v případě \fB\-ugG\fP .TP \fB\-r\fP, \fB\-\-real\fP vypíše reálná místo efektivních ID, v případě \fB\-ugG\fP .TP \fB\-u\fP, \fB\-\-user\fP vypíše pouze efektivní user ID .TP \fB\-z\fP, \fB\-\-zero\fP položky oddělí znakem NUL, nikoliv bílou mezerou; .IP není dovoleno ve výchozím tvaru .TP \fB\-\-help\fP vypíše návod k použití na standardní výstup a bezchybně skončí .TP \fB\-\-version\fP Vypíše informaci o verzi programu a skončí .PP Není\-li zadána žádná VOLBA, vypíše nějakou sadu užitečných informací. .SH AUTOR Napsal Arnold Robbins a David MacKenzie. .SH "HLÁŠENÍ CHYB" On\-line nápověda GNU coreutils: .br Chyby v překladu hlaste na (česky) .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+: GNU GPLverze 3 nebo novější . .br Toto je volné programové vybavení: můžete jej měnit a šířit. Je zcela BEZ ZÁRUKY, v rozsahu povoleném zákonem. .SH "DALŠÍ INFORMACE" Úplná dokumentace je na .br nebo dostupná lokálně skrze: info \(aq(coreutils) id invocation\(aq .PP .SH PŘEKLAD Překlad této příručky do španělštiny vytvořili Petr Kolář a Kamil Dudka . .PP Tento překlad je bezplatná dokumentace; Přečtěte si .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE nebo novější ohledně podmínek autorských práv. Neexistuje ŽÁDNÁ ODPOVĚDNOST. .PP Pokud narazíte na nějaké chyby v překladu této příručky, pošlete e-mail na adresu .MT translation-team-cs@lists.sourceforge.net .ME .