.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk) .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" References consulted: .\" Linux libc source code .\" Lewine's _POSIX Programmer's Guide_ (O'Reilly & Associates, 1991) .\" 386BSD man pages .\" Modified Sat Jul 24 19:42:04 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Added fabsl, fabsf, aeb, 2001-06-07 .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH fabs 3 "20. července 2023" "Linux man\-pages 6.05.01" .SH JMÉNO fabs, fabsf, fabsl \- vrátí absolutní hodnotu čísla v plovoucí desetinné čárce .SH KNIHOVNA Matematická knihovna (\fIlibm\fP, \fI\-lm\fP) .SH POUŽITÍ .nf \fB#include \fP .PP \fBdouble fabs(double \fP\fIx\fP\fB);\fP \fBfloat fabsf(float \fP\fIx\fP\fB);\fP \fBlong double fabsl(long double \fP\fIx\fP\fB);\fP .fi .PP .RS -4 Požaduje množinu testovacích maker pro glibc (viz \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .PP \fBfabsf\fP(), \fBfabsl\fP(): .nf _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE >= 200112L || /* Od glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE || /* glibc <= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE .fi .SH POPIS These functions return the absolute value of the floating\-point number \fIx\fP. .SH "NÁVRATOVÉ HODNOTY" These functions return the absolute value of \fIx\fP. .PP Je\-li \fIx\fP NaN, je vráceno NaN. .PP Pokud je \fIx\fP \-0 je vráceno +0. .PP Pokud je \fIx\fP plus nebo mínus nekonečno je vráceno plus nekonečno. .SH "CHYBOVÉ STAVY" Nevyskytují se žádné chyby. .SH ATRIBUTY Vysvětlení pojmů použitých v této části viz \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Rozhraní Atribut Hodnota T{ .na .nh \fBfabs\fP(), \fBfabsf\fP(), \fBfabsl\fP() T} Thread safety MT\-Safe .TE .sp 1 .SH STANDARDY C11, POSIX.1\-2008. .SH HISTORIE C99, POSIX.1\-2001. .PP Varianta vracející \fIdouble\fP splňuje také SVr4 a 4.3BSD, C89. .SH "DALŠÍ INFORMACE" \fBabs\fP(3), \fBcabs\fP(3), \fBceil\fP(3), \fBfloor\fP(3), \fBlabs\fP(3), \fBrint\fP(3) .PP .SH PŘEKLAD Překlad této příručky do španělštiny vytvořili Pavel Heimlich . .PP Tento překlad je bezplatná dokumentace; Přečtěte si .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE nebo novější ohledně podmínek autorských práv. Neexistuje ŽÁDNÁ ODPOVĚDNOST. .PP Pokud narazíte na nějaké chyby v překladu této příručky, pošlete e-mail na adresu .MT translation-team-cs@lists.sourceforge.net .ME .