.\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man 5.01 (Pod::Simple 3.43) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "deb-symbols 5" .TH deb-symbols 5 2024-03-10 1.22.6 "dpkg suite" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH BEZEICHNUNG .IX Header "BEZEICHNUNG" deb-symbols \- Debians erweiterte Informationsdatei von Laufzeitbibliotheken .SH \(:UBERSICHT .IX Header "\(:UBERSICHT" \&\fBDEBIAN/symbols\fR .SH BESCHREIBUNG .IX Header "BESCHREIBUNG" Die Symboldateien werden in Debian\-Bin\(:arpaketen ausgeliefert. Deren Format ist eine Teilmenge der Vorlagensymboldateien, die von \fBdpkg\-gensymbols\fR\|(1) in Debian-Quellpaketen verwandt wird, siehe \fBdeb\-src\-symbols\fR\|(5). .PP Das Format eines Eintrags f\(:ur eine erweiterte Abh\(:angigkeitsinformation einer Laufzeitbibliothek (\(Bqshared library\(lq) lautet: .PP \fIBibliothek-Soname\fR \fIHauptabh\(:angigkeitsvorlage\fR [| \fIalternative\-Abh\(:angigkeitsvorlage\fR] [...] [* \fIFeldname\fR: \fIFeldwert\fR] [...] \fISymbol\fR \fIminimale_Version\fR [\fIKennung_der_Abh\(:angigkeitsvorlage\fR] .PP Der \fIBibliotheks-Soname\fR ist genau der Wert des SONAME-Feldes, wie er von \fBobjdump\fR\|(1) exportiert wird. Eine \fIAbh\(:angigkeitsvorlage\fR ist eine Abh\(:angigkeit, in der \fI#MINVER#\fR dynamisch entweder von einer Versionspr\(:ufung der Art \(Bq(>= \fIMinimalversion\fR)\(lq oder durch nichts ersetzt wird, falls eine nicht-versionierte Abh\(:angigkeit als ausreichend erachtet wird. .PP Jedem exportierten \fISymbol\fR (aufgef\(:uhrt als \fIName\fR@\fIVersion\fR, mit \fIVersion\fR als \(BqBase\(lq, falls die Bibliothek nicht versioniert ist) wird eine \fIMinimalversion\fR seiner Abh\(:angigkeitsvorlage zugeordnet (die Hauptabh\(:angigkeitsvorlage wird immer verwandt und wird am Ende mit der abh\(:angigen, in \fIKennung_der_Abh\(:angigkeitsvorlage\fR referenzierten Vorlage (falls vorhanden) kombiniert). Die erste alternative Abh\(:angigkeitsvorlage wird mit 1 nummeriert, die zweite mit 2 usw. Jede Spalte ist genau durch ein Leerraum abgetrennt. .PP Jeder Eintrag f\(:ur eine Bibliothek kann auch einige Felder mit Metainformationen enthalten. Diese Felder werden in Zeilen gespeichert, die mit einem Stern beginnen. Derzeit sind die einzig g\(:ultigen Felder: .IP \fBBuild-Depends-Package\fR 4 .IX Item "Build-Depends-Package" Es gibt den Namen des \(Bq\-dev\(lq\-Pakets an, das der Bibliothek zugeordnet ist, und wird von \fBdpkg-shlibdeps\fR verwandt, um sicherzustellen, dass die erstellte Abh\(:angigkeit mindestens genauso strikt ist wie die zugeh\(:orige Bau\-Abh\(:angigkeit (seit Dpkg 1.14.13). .IP \fBBuild-Depends-Packages\fR 4 .IX Item "Build-Depends-Packages" Identisch zu \fBBuild-Depends-Package\fR, akzeptiert aber eine Kommata-getrennte Liste an Paketnamen (seit Dpkg 1.20.0). Dieses Feld setzt jedes vorhandende Feld \fBBuild-Depends-Package\fR au\(sser Kraft und ist mit \(Bq\-dev\(lq\-Paketen und davon abh\(:angigen Metapaketen, beispielsweise f\(:ur eine \(:Ubergangsperiode, am n\(:utzlichsten. .IP \fBAllow-Internal-Symbol-Groups\fR 4 .IX Item "Allow-Internal-Symbol-Groups" Es gibt in einer durch Leerraumzeichen getrennten Liste an, welche internen Gruppen ignoriert werden sollten, so dass Symbole, die in diesen Gruppen enthalten sind, in die Ausgabedatei aufgenommen werden (seit Dpkg 1.20.1). Dies sollte nur f\(:ur Toolchain-Pakete notwendig sein, die solche internen Symbole bereitstellen. Die verf\(:ugbaren Gruppen sind systemabh\(:angig, f\(:ur ELF\- und GNU-basierte Systeme sind dies \fBaeabi\fR und \fBgomp\fR. .IP \fBIgnore-Blacklist-Groups\fR 4 .IX Item "Ignore-Blacklist-Groups" Ein veralteter Alias f\(:ur \fBAllow-Internal-Symbol-Groups\fR (seit Dpkg 1.20.1, unterst\(:utzt seit Dpkg 1.17.6). .SH BEISPIELE .IX Header "BEISPIELE" .SS "Einfache Symboldatei" .IX Subsection "Einfache Symboldatei" .Vb 4 \& libftp.so.3 libftp3 #MINVER# \& DefaultNetbuf@Base 3.1\-1\-6 \& FtpAccess@Base 3.1\-1\-6 \& […] .Ve .SS "Fortgeschrittene Symboldatei" .IX Subsection "Fortgeschrittene Symboldatei" .Vb 7 \& libGL.so.1 libgl1 \& | libgl1\-mesa\-glx #MINVER# \& * Build\-Depends\-Package: libgl1\-mesa\-dev \& publicGlSymbol@Base 6.3\-1 \& […] \& implementationSpecificSymbol@Base 6.5.2\-7 1 \& […] .Ve .SH "SIEHE AUCH" .IX Header "SIEHE AUCH" , \fBdeb\-src\-symbols\fR\|(5), \fBdpkg\-shlibdeps\fR\|(1), \fBdpkg\-gensymbols\fR\|(1). .SH \(:UBERSETZUNG .IX Header "\(:UBERSETZUNG" Die deutsche \(:Ubersetzung wurde 2004, 2006\-2023 von Helge Kreutzmann , 2007 von Florian Rehnisch und 2008 von Sven Joachim angefertigt. Diese \(:Ubersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 2 oder neuer f\(:ur die Kopierbedingungen. Es gibt KEINE HAFTUNG.