.\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man 5.01 (Pod::Simple 3.43) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "deb-shlibs 5" .TH deb-shlibs 5 2024-03-10 1.22.6 "dpkg suite" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH NOM .IX Header "NOM" deb-shlibs \- Fichier d'information sur les biblioth\(`eques partag\('ees Debian .SH SYNOPSIS .IX Header "SYNOPSIS" \&\fBdebian/shlibs\fR, \fBdebian/\fR\fIbinary-name\fR\fB.shlibs\fR, \fBDEBIAN/shlibs\fR .SH DESCRIPTION .IX Header "DESCRIPTION" Les fichiers \fBshlibs\fR associent les noms et versions (\fISONAMEs\fR) des biblioth\(`eques partag\('ees aux d\('ependances correspondantes dans les fichiers de contr\(^ole des paquets. Il y a une entr\('ee par ligne et les lignes vides ne sont \fBpas\fR autoris\('ees. Les lignes commen\(,cant par le caract\(`ere \(Fo\ \fB(#)\fR\ \(Fc sont consid\('er\('ees comme \('etant des commentaires et sont ignor\('ees. Toutes les autres lignes doivent \(^etre au format\ : .Sp .RS 4 [\fItype\fR\fB:\fR] \fIbiblioth\(`eque\fR \fIversion\fR \fId\('ependances\fR .RE .PP Les champs \fIbiblioth\(`eque\fR et \fIversion\fR sont s\('epar\('es par des espaces. Le champ \fId\('ependances\fR finit la ligne. Le champ \fItype\fR est optionnel et donc normalement pas n\('ecessaire. .PP The \fIdependencies\fR field has the same syntax as the \fBDepends\fR field in a binary control file, see \fBdeb\-control\fR\|(5). .SH "FORMATS DE SONAME" .IX Header "FORMATS DE SONAME" Les formats de SONAME actuellement pris en charge sont\ : .Sp .RS 4 \&\fInom\fR.so.\fIversion\fR .RE .PP et .Sp .RS 4 \&\fInom\fR\-\fIversion\fR.so .RE .PP o\(`u \fInom\fR est habituellement pr\('efix\('e par \fBlib\fR. .PP The former tends to be used by shared libraries with stable interfaces. The latter by shared libraries with unstable interfaces, where the whole version becomes part of the SONAME and needs to be specified in full when linking against those libraries. .SH EXEMPLES .IX Header "EXEMPLES" Le fichier \fBshlibs\fR pour un paquet de biblioth\(`eque nomm\('e \fIlibcrunch1\fR, qui fournit une biblioth\(`eque dont le SONAME est \fIlibcrunch.so.1\fR, doit avoir la ligne .Sp .Vb 1 \& libcrunch 1 libcrunch1 (>= 1.2\-1) .Ve .PP Les \fId\('ependances\fR doivent indiquer la version la plus r\('ecente du paquet qui ajoute de nouveaux symboles \(`a la biblioth\(`eque\ : dans l'exemple pr\('ec\('edent, de nouveaux symboles ont \('et\('e ajout\('es avec la version 1.2 de \fIlibcrunch\fR. Ce n'est pas la seule raison pour laquelle les d\('ependances doivent \(^etre suivies avec soin. .SH "VOIR AUSSI" .IX Header "VOIR AUSSI" \&\fBdeb\-control\fR\|(5), \fBdeb\-symbols\fR\|(5), \fBdpkg\-shlibdeps\fR\|(1). .SH TRADUCTION .IX Header "TRADUCTION" Ariel VARDI , 2002. Philippe Batailler, 2006. Nicolas Fran\(,cois, 2006. Veuillez signaler toute erreur \(`a .