.\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man 5.01 (Pod::Simple 3.43) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "deb-origin 5" .TH deb-origin 5 2024-03-10 1.22.6 "dpkg suite" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH NOME .IX Header "NOME" deb-origin \- Ficheiros de informa\(,c\(~ao espec\('ificos do fornecedor .SH RESUMO .IX Header "RESUMO" \&\fB/etc/dpkg/origins/\fR\fIfilename\fR .SH DESCRI\(,C\(~AO .IX Header "DESCRI\(,C\(~AO" Os ficheiros em \fB/etc/dpkg/origins\fR podem fornecer informa\(,c\(~ao acerca de v\('arios fornecedores que est\(~ao a disponibilizar pacotes Debian. .PP Eles cont\(^em um n\('umero de campos, ou coment\('arios quando a linha come\(,ca com \(oq\fB#\fR\(cq. Cada campo come\(,ca com uma etiqueta, tal como \fBVendor\fR ou \fBParent\fR, seguida de dois pontos e o corpo do campo. Os campos s\(~ao delimitados apenas por etiquetas de campos. Por outras palavras, o texto de um campo pode ter v\('arias linhas de comprimento. mas as ferramentas ir\(~ao juntar as linhas quando processarem o corpo do campo. .PP O ficheiro deve ser nomeado de acordo com o nome do fornecedor. A conven\(,c\(~ao usual \('e nomear o ficheiro vendor usando o nome do fornecedor todo em min\('usculas, mas \('e permitida alguma varia\(,c\(~ao. .PP Nomeadamente (desde dpkg 1.21.10), primeiro, os caracteres n\(~ao\-alfanum\('ericos (\(oq\fB[^A\-Za\-z0\-9]\fR\(cq) s\(~ao mapeados para tra\(,cos (\(oq\fB\-\fR\(cq), depois o nome resultante ir\('a ser testado em sequ\(^encia ao p\(^or\-lo em min\('usculas, mantendo-o como est\('a, min\('usculas depois capitalizando-o (isto \('e mai\('uscula no primeiro caractere), e apenas capitalizando-o. .PP Adicionalmente, para hist\('orico e compatibilidade com vers\(~oes anteriores, O nome ir\('a ser testado mantendo-o como est\('a sem o re-mapeamento dos caracteres n\(~ao\-alfanum\('ericos, depois o nome resultante ser\('a testado em sequ\(^encia ao converte-lo para min\('usculas, mantendo-o com est\('a, min\('usculas e depois capitalizando-o. E finalmente o nome ser\('a testado ao re-mapear espa\(,cos para tra\(,cos (\(oq\fB\-\fR\(cq), depois o nome resultante ser\('a testado em sequ\(^encia ao converte-lo para min\('usculas, mantendo-o com est\('a, min\('usculas e depois capitalizando-o, e apenas capitalizando-o. .PP Mas estas buscas de m\('odulo de compatibilidade com vers\(~oes anteriores ser\(~ao removidas durante o ciclo de lan\(,camento 1.22.x do dpkg. .SH CAMPOS .IX Header "CAMPOS" .IP "\fBVendor:\fR \fIvendor-name\fR (necess\('ario)" 4 .IX Item "Vendor: vendor-name (necess\('ario)" O valor deste campo determina o nome do fornecedor. .IP "\fBVendor-URL:\fR \fIvendor-url\fR" 4 .IX Item "Vendor-URL: vendor-url" O valor deste campo determina o URL do fornecedor. .IP "\fBBugs:\fR \fIbug-url\fR" 4 .IX Item "Bugs: bug-url" O valor deste campo determina o tipo e o endere\(,co do sistema de acompanhamento de bugs usando pelo fornecedor. Pode ser um URL de mail ou um URL debbugs (ex. debbugs://bugs.debian.org/). .IP "\fBParent:\fR \fIvendor-name\fR" 4 .IX Item "Parent: vendor-name" O valor deste campo determina o nome de fornecedor do fornecedor de onde este fornecedor deriva. .SH EXEMPLO .IX Header "EXEMPLO" .Vb 3 \& Vendor: Debian \& Vendor\-URL: https://www.debian.org/ \& Bugs: debbugs://bugs.debian.org .Ve .SH "VEJA TAMB\('EM" .IX Header "VEJA TAMB\('EM" \&\fBdpkg\-vendor\fR\|(1). .SH TRADU\(,C\(~AO .IX Header "TRADU\(,C\(~AO" Am\('erico Monteiro .PP Se encontrar algum erro na tradu\(,c\(~ao deste documento, por favor comunique para Am\('erico Monteiro .