.\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man 5.01 (Pod::Simple 3.43) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "DH_INSTALLDEBCONF 1" .TH DH_INSTALLDEBCONF 1 2024-03-27 13.15.3 Debhelper .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH NOM .IX Header "NOM" dh_installdebconf \- Installer les fichiers utilisés par debconf dans les répertoires de construction du paquet .SH SYNOPSIS .IX Header "SYNOPSIS" \&\fBdh_installdebconf\fR [\fIoptions_de_debhelper\fR] [\fB\-n\fR] [\fB\-\-\fR \fIparamètres\fR] .SH DESCRIPTION .IX Header "DESCRIPTION" \&\fBdh_installdebconf\fR est le programme de la suite debhelper chargé d'installer les fichiers utilisés par debconf dans les répertoires de construction du paquet. .PP Il génère également automatiquement les lignes de code du script de maintenance \fIpostrm\fR nécessaires à l'interfaçage avec debconf. Les commandes sont ajoutées aux scripts de maintenance par \fBdh_installdeb\fR. Consulter \fBdh_installdeb\fR\|(1) pour obtenir une explication sur le mécanisme d'insertion de lignes de code. .PP Nota\ : Comme un paquet qui utilise debconf a probablement besoin d'en dépendre, ce programme ajoute cette dépendance à \fB${misc:Depends}\fR. .PP Nota\ : Étant donné que le script de configuration est invoqué par \fBdpkg\fR, \fIpostinst\fR doit comporter le module de configuration (confmodule) de debconf. \fBdh_installdebconf\fR n'implémente pas automatiquement ce traitement dans le script de maintenance \fIpostinst\fR car ce serait trop difficile à faire correctement. .SH FICHIERS .IX Header "FICHIERS" .IP debian/\fIpaquet\fR.config 4 .IX Item "debian/paquet.config" C'est le script \fIconfig\fR de debconf. Il est installé dans le répertoire \fIDEBIAN\fR du répertoire de construction du paquet. .Sp Dans le script, l'item \fB#DEBHELPER#\fR est remplacé par les lignes de code générées par les autres commandes debhelper. .IP debian/\fIpaquet\fR.templates 4 .IX Item "debian/paquet.templates" C'est le fichier \fItemplates\fR de debconf. Il est installé dans le répertoire \fIDEBIAN\fR du répertoire de construction du paquet. .IP \fIdebian/po/\fR 4 .IX Item "debian/po/" Si ce répertoire existe, ce programme utilisera \fBpo2debconf\fR\|(1) pour produire un fichier multilingue de modèles. .Sp Pour que cela fonctionne, le paquet doit dépendre, pour sa construction (build-depend), de \fIpo-debconf\fR. .SH OPTIONS .IX Header "OPTIONS" .IP "\fB\-n\fR, \fB\-\-no\-scripts\fR" 4 .IX Item "-n, --no-scripts" Empêche la modification du script de maintenance \fIpostrm\fR. .IP "\fB\-\-\fR \fIparamètres\fR" 4 .IX Item "-- paramètres" Passe les paramètres à \fBpo2debconf\fR. .IP "\fB\-D\fR\fIITEM=VALEUR\fR, \fB\-\-define\fR \fIITEM=VALEUR\fR" 4 .IX Item "-DITEM=VALEUR, --define ITEM=VALEUR" Définit les items qui doivent être remplacés dans les scripts du responsable quand ils sont créés. Veuillez noter que les contraintes décrites dans "Restrictions dans les noms d'item" s'appliquent aussi aux items définis en ligne de commande. Les noms d'item non valables déclencheront une erreur. .Sp Dans un cas simple, ce paramètre fera que \fB#\fR\f(BIITEM\fR\fB#\fR sera remplacé par \fIVALEUR\fR. Si \fIVALEUR\fR commence par un signe \fI@\fR littéral, alors \fIVALEUR\fR est censé pointer vers un fichier contenant la valeur réelle à insérer. .Sp Un item déclaré de façon explicite avec ce paramètre remplacera les items internes. .Sp Exemples de tests pour aider à mieux comprendre\ : .Sp .Vb 6 \& cat >> debian/config < some\-file \& dh_installdeb \-\-define SIMPLE=direct \-\-define FILEBASED=@some\-file .Ve .Sp Dans cet exemple, \fB#SIMPLE#\fR sera développé en \fBdirect\fR et \fB#FILEBASED#\fR sera développé en \fBvaleur_complexe\fR. .Sp It is also possible to set package-specific values for a given token. This is useful when \fBdh_installdebconf\fR is acting on multiple packages that need different values for the same token. This is done by prefixing the token name with \fBpkg.\fR\f(BIpackage-name\fR\fB.\fR. .Sp Cela peut être utilisé comme dans l'exemple suivant\ : .Sp .Vb 10 \& cat >> debian/foo.config <> debian/bar.config <> debian/baz.config < .SH TRADUCTION .IX Header "TRADUCTION" Cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a par l'équipe francophone de traduction de Debian. .PP Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à ou par un rapport de bogue sur le paquet debhelper. .PP Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande «\ man \-L C
\ ».