'\" t .\" Title: swapon .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.20 .\" Date: 2024-04-27 .\" Manual: Administration Système .\" Source: util-linux 2.40 .\" Language: English .\" .TH "SWAPON" "8" "2024-04-27" "util\-linux 2.40" "Administration Système" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH "NOM" swapon, swapoff \- Activer et désactiver les périphériques et fichiers pour la pagination et l’échange sur disque .SH "SYNOPSIS" .sp \fBswapon\fP [options] [\fIspecialfile\fP...] .sp \fBswapoff\fP [\fB\-va\fP] [\fIspecialfile\fP...] .SH "DESCRIPTION" .sp \fBswapon\fP is used to specify devices on which paging and swapping are to take place. .sp Le périphérique ou le fichier utilisé est indiqué par le paramètre \fIfichier_spécial\fP. Il peut être de la forme \fB\-L\fP \fIétiquette\fP ou \fB\-U\fP \fIUUID\fP pour indiquer le périphérique à l\(cqaide d\(cqune \fIétiquette\fP ou d\(cqun \fIUUID\fP. .sp Les appels à \fBswapon\fP se produisent normalement dans les fichiers d\(cqinitialisation du système, rendant tous les périphériques d\(cqéchange disponibles, de telle sorte que l\(cqactivité de pagination est répartie sur plusieurs périphériques et fichiers. .sp \fBswapoff\fP disables swapping on the specified devices and files. When the \fB\-a\fP flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files (as found in \fI/proc/swaps\fP or \fI/etc/fstab\fP). .SH "OPTIONS" .sp \fB\-a\fP, \fB\-\-all\fP .RS 4 Tous les périphériques marqués « swap » dans \fI/etc/fstab\fP sont rendus disponibles pour la pagination sauf s\(cqils possèdent l\(cqoption « noauto ». Les périphériques qui sont déjà utilisés en tant que tels sont silencieusement ignorés. .RE .sp \fB\-T\fP, \fB\-\-fstab\fP \fIchemin\fP .RS 4 Specifies an alternative fstab file for compatibility with \fBmount\fP(8). If \fIpath\fP is a directory, then the files in the directory are sorted by \fBstrverscmp\fP(3); files that start with "." or without an .fstab extension are ignored. The option can be specified more than once. This option is mostly designed for initramfs or chroot scripts where additional configuration is specified beyond standard system configuration. .RE .sp \fB\-d\fP, \fB\-\-discard\fP[\fB=\fP\fIstratégie\fP] .RS 4 Enable swap discards, if the swap backing device supports the discard or trim operation. This may improve performance on some Solid State Devices, but often it does not. The option allows one to select between two available swap discard policies: .sp \fB\-\-discard=once\fP .RS 4 to perform a single\-time discard operation for the whole swap area at swapon; or .RE .sp \fB\-\-discard=pages\fP .RS 4 to asynchronously discard freed swap pages before they are available for reuse. .RE .sp If no policy is selected, the default behavior is to enable both discard types. The \fI/etc/fstab\fP mount options \fBdiscard\fP, \fBdiscard=once\fP, or \fBdiscard=pages\fP may also be used to enable discard flags. .RE .sp \fB\-e\fP, \fB\-\-ifexists\fP .RS 4 Passer silencieusement les périphériques qui n\(cqexistent pas. L\(cqoption de montage \fBnofail\fP de \fI/etc/fstab\fP pourrait aussi permettre de passer silencieusement les périphériques qui n\(cqexistent pas. .RE .sp \fB\-f\fP, \fB\-\-fixpgsz\fP .RS 4 Réinitialiser (exec mkswap) l\(cqespace d\(cqéchange si sa taille de page ne correspond pas à celle du noyau en cours d\(cqexécution. \fBmkswap\fP(2) initialise le périphérique entièrement et ne vérifie pas si des blocs sont corrompus. .RE .sp \fB\-L\fP \fIétiquette\fP .RS 4 Utiliser la partition avec l\*(Aq\fIétiquette\fP donnée (l\(cqaccès à \fI/proc/partitions\fP est nécessaire). .RE .sp \fB\-o\fP, \fB\-\-options\fP \fIoptions\fP .RS 4 Specify swap options by an \fIfstab\fP\-compatible comma\-separated string. For example: .sp \fBswapon \-o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2\fP .sp La chaîne \fIoptions\fP est évaluée en dernier et écrase toutes les autres options de la ligne de commande. .RE .sp \fB\-p\fP, \fB\-\-priority\fP \fIpriorité\fP .RS 4 Specify the priority of the swap device. \fIpriority\fP is a value between 0 and 32767. Higher numbers indicate higher priority. See \fBswapon\fP(2) for a full description of swap priorities. Add \fBpri=\fP\fIvalue\fP to the option field of \fI/etc/fstab\fP for use with \fBswapon \-a\fP. When no priority is defined, Linux kernel defaults to negative numbers. .RE .sp \fB\-s\fP, \fB\-\-summary\fP .RS 4 Afficher le résumé par périphérique de l\(cqutilisation de la pagination. C’est équivalent à \fBcat /proc/swaps\fP. Ce format de sortie est \fBobsolète\fP, remplacé par \fB\-\-show\fP qui fournit un meilleur contrôle des données en sortie. .RE .sp \fB\-\-show\fP[\fB=\fP\fIcolonne\fP...] .RS 4 Afficher un tableau de zones d’échange. Consultez la sortie de \fB\-\-help\fP pour une liste de colonnes disponibles. .RE .sp \fB\-\-output\-all\fP .RS 4 Afficher toutes les colonnes disponibles. .RE .sp \fB\-\-noheadings\fP .RS 4 Ne pas afficher d’en\-tête avec la sortie de \fB\-\-show\fP. .RE .sp \fB\-\-raw\fP .RS 4 Afficher la sortie de \fB\-\-show\fP sans alignement des colonnes du tableau. .RE .sp \fB\-\-bytes\fP .RS 4 Afficher la taille de l’espace d’échange en octet dans la sortie de \fB\-\-show\fP au lieu d’unités plus lisibles. .RE .sp \fB\-U\fP \fIUUID\fP .RS 4 Utiliser la partition avec l\*(Aq\fIUUID\fP indiqué. .RE .sp \fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP .RS 4 Sortie détaillée. .RE .sp \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP .RS 4 Afficher l’aide\-mémoire puis quitter. .RE .sp \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP .RS 4 Afficher le numéro de version et quitter. .RE .SH "CODE DE RETOUR" .sp \fBswapoff\fP has the following exit status values since v2.36: .sp \fB0\fP .RS 4 Succès. .RE .sp \fB2\fP .RS 4 La mémoire du système est insuffisante pour arrêter l’utilisation de l’espace d’échange (débordement de mémoire). .RE .sp \fB4\fP .RS 4 \fBswapoff\fP(2) syscall failed for another reason .RE .sp \fB8\fP .RS 4 non\-\fBswapoff\fP(2) syscall system error (out of memory, ...) .RE .sp \fB16\fP .RS 4 Erreur d’utilisation ou de syntaxe .RE .sp \fB32\fP .RS 4 Échec complet de \fBswapoff\fP pour \fB\-\-all\fP .RE .sp \fB64\fP .RS 4 Réussite partielle de \fBswapoff\fP pour \fB\-\-all\fP .RE .sp La commande \fBswapoff\(rs \-\-all\fP a renvoyé 0 (succès total), 32 (échec complet) ou 64 (échec partiel, réussite partielle). .sp + Les versions anciennes avant la version 2.36 n’avaient aucun code de retour documenté. 0 signifie succès dans toutes les versions. .SH "ENVIRONNEMENT" .sp \fBLIBMOUNT_DEBUG\fP=all .RS 4 Activer la sortie de débogage de \fBlibmount\fP. .RE .sp \fBLIBBLKID_DEBUG\fP=all .RS 4 Activer la sortie de débogage de \fBlibblkid\fP. .RE .SH "FICHIERS" .sp \fI/dev/sd??\fP .RS 4 les périphériques standards de pagination sur disque .RE .sp \fI/etc/fstab\fP .RS 4 table de description en ASCII des systèmes de fichiers .RE .SH "NOTES" .SS "Fichiers creux" .sp L’implémentation de fichier d’échange dans le noyau s’attend à pouvoir écrire directement dans le fichier, sans aide du système de fichiers. C’est un problème pour les fichiers avec des creux ou en copie sur écriture (« copy\-on\-write ») comme \fBBtrfs\fP. .sp Les commandes telles B*cp*(1) ou \fBtruncate\fP(1) créent des fichiers creux. Ces fichiers sont rejetés par \fBswapon\fP. .sp Les fichiers préalloués créés par \fBfallocate\fP(1) peuvent être aussi interprétés comme des fichiers creux selon le système de fichiers. Les fichiers d’échange préalloués sont pris en charge par \fBXFS\fP depuis Linux 4.18. .sp La façon la plus portable de créer un fichier d’échange est d’utiliser \fBdd\fP(1) et \fI/dev/zero\fP. .SS "Btrfs" .sp Swap files on Btrfs are supported since Linux 5.0 on files with \fBnocow\fP attribute. See the \fBbtrfs\fP(5) manual page for more details. .SS "NFS" .sp La pagination par \fBNFS\fP (Network File System) risque de ne pas fonctionner. .SS "Suspend" .sp \fBswapon\fP automatically detects and rewrites a swap space signature with old software suspend data (e.g., \fBS1SUSPEND\fP, \fBS2SUSPEND\fP, ...). The problem is that if we don\(cqt do it, then we get data corruption the next time an attempt at unsuspending is made. .SH "HISTORIQUE" .sp La commande \fBswapon\fP est apparue pour la première fois dans 4.0BSD. .SH "VOIR AUSSI" .sp \fBswapoff\fP(2), \fBswapon\fP(2), \fBfstab\fP(5), \fBinit\fP(8), \fBfallocate\fP(1), \fBmkswap\fP(8), \fBmount\fP(8), \fBrc\fP(8) .SH "SIGNALER DES BOGUES" .sp Pour signaler un bogue, utilisez le gestionnaire de bogues sur \c .URL "https://github.com/util\-linux/util\-linux/issues" "" "." .SH "DISPONIBILITÉ" .sp La commande \fBswapon\fP fait partie du paquet util\-linux, elle est disponible sur \c .URL "https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util\-linux/" "l’archive du noyau Linux" "."