'\" t .\" Title: mkswap .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.20 .\" Date: 2024-04-27 .\" Manual: Administration Système .\" Source: util-linux 2.40 .\" Language: English .\" .TH "MKSWAP" "8" "2024-04-27" "util\-linux 2.40" "Administration Système" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH "NOM" mkswap \- Créer une zone d\*(Aqéchange (swap) Linux .SH "SYNOPSIS" .sp \fBmkswap\fP [options] \fIdevice\fP [\fIblocks\fP] .sp \fBmkswap\fP [options] \-\-size \fIsize\fP \-\-file \fIfile\fP .SH "DESCRIPTION" .sp \fBmkswap\fP sets up a Linux swap area on a device or in a file. .sp Le paramètre \fIpériphérique\fP est normalement une partition du disque dur (\fI/dev/sdb7\fP par exemple) mais peut aussi être un fichier. Le noyau Linux ne regarde pas les identifiants de partition, mais beaucoup de scripts d\(cqinstallation supposeront que les partitions de type 82 en hexadécimal (LINUX_SWAP) sont, par défaut, des partitions d\(cqéchange. (\fBAttention : Solaris utilise aussi le type 82 ; prenez garde de ne pas supprimer les partitions Solaris.\fP) .sp The \fIblocks\fP parameter is superfluous but retained for backwards compatibility. (It specifies the desired size of the swap area in 1024\-byte blocks. \fBmkswap\fP will use the entire partition or file if it is omitted. Specifying it is unwise \- a typo may destroy your disk.) .sp Après avoir créé la zone d\(cqéchange, vous aurez besoin de la commande \fBswapon\fP(8) pour l\(cqutiliser. Habituellement les zones d\(cqéchange sont indiquées dans le fichier \fI/etc/fstab\fP afin qu\(cqelles puissent être utilisées au démarrage par la commande \fBswapon \-a\fP dans les scripts de démarrage. .SH "AVERTISSEMENT" .sp L\(cqen\-tête de la zone d\(cqéchange ne modifie pas le premier bloc. Un chargeur de démarrage ou une étiquette de disque peut y être placé, mais ce n\(cqest pas une configuration recommandée. La configuration recommandée est d\(cqutiliser une partition séparée pour la zone d\(cqéchange. .sp \fBmkswap\fP, like many others mkfs\-like utils, \fBerases the first partition block to make any previous filesystem invisible.\fP .sp Cependant, \fBmkswap\fP refuse de supprimer le premier bloc d\(cqun périphérique avec une étiquette de disque (SUN, BSD, etc.). .SH "OPTIONS" .sp \fB\-c\fP, \fB\-\-check\fP .RS 4 Vérifier le périphérique (si c\(cqest un périphérique bloc) pour découvrir les blocs corrompus avant de créer une zone d\(cqéchange. Si des blocs corrompus sont trouvés, leur nombre est affiché. .RE .sp \fB\-F\fP, \fB\-\-file\fP .RS 4 Create a swap file with the appropriate file permissions and populated blocks on disk. .RE .sp \fB\-f\fP, \fB\-\-force\fP .RS 4 Continuer même si la commande est stupide. Cela permet de créer une zone d\(cqéchange plus grande que la taille du fichier ou de la partition dans laquelle elle réside. .sp Ainsi, sans cette option, \fBmkswap\fP refusera d\(cqeffacer le premier bloc d\(cqun périphérique avec une table de partitions. .RE .sp \fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP .RS 4 Supprimer la sortie et les messages d’avertissements. .RE .sp \fB\-L\fP, \fB\-\-label\fP \fIétiquette\fP .RS 4 Indiquer une \fIétiquette\fP de périphérique pour permettre l\(cqutilisation de \fBswapon\fP(8) avec cette étiquette. .RE .sp \fB\-\-lock\fP[=\fImode\fP] .RS 4 Utiliser un verrou BSD exclusif pour le périphérique ou le fichier visé. L’argument facultatif \fImode\fP peut être \fByes\fP, \fBno\fP (ou \fB1\fP et \fB0\fP) ou \fBnonblock\fP. Si cet argument est absent, sa valeur par défaut est \fByes\fP. Cette option écrase la variable d’environnement \fB$LOCK_BLOCK_DEVICE\fP. Le comportement par défaut est de n’utiliser aucun verrou, mais cela est recommandé pour éviter des collisions avec \fBsystemd\-udevd\fP(8) ou d’autres outils. .RE .sp \fB\-p\fP, \fB\-\-pagesize\fP \fItaille\fP .RS 4 Indiquer la \fItaille\fP de page (en octet) à utiliser. Cette option est normalement inutile, \fBmkswap\fP lit la taille depuis le noyau. .RE .sp \fB\-U\fP, \fB\-\-uuid\fP \fIUUID\fP .RS 4 Spécifier le \fIUUID\fP à utiliser. Par défaut, un UUID est généré. Le format du UUID est des séries de chiffres hexadécimaux séparés par des tirets, comme ceci : « c1b9d5a2\-f162\-11cf\-9ece\-0020afc76f16 ». Le paramètre UUID peut aussi être l\(cqune de ces valeurs : .sp \fBclear\fP .RS 4 effacer le UUID du système de fichiers .RE .sp \fBrandom\fP .RS 4 générer un nouveau UUID aléatoire .RE .sp \fBtime\fP .RS 4 générer un nouveau UUID basé sur l\(cqheure .RE .RE .sp \fB\-e\fP, \fB\-\-endianness\fP \fIENDIANNESS\fP .RS 4 Specify the \fIENDIANNESS\fP to use, valid arguments are \fBnative\fP, \fBlittle\fP or \fBbig\fP. The default is \fBnative\fP. .RE .sp \fB\-o\fP, \fB\-\-offset\fP \fIposition\fP .RS 4 Specify the \fIoffset\fP to write the swap area to. .RE .sp \fB\-s\fP, \fB\-\-size\fP \fItaille\fP .RS 4 Specify the size of the created swap file in bytes and may be followed by a multiplicative suffix: KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the "iB" is optional, e.g., "K" has the same meaning as "KiB"). If the file exists and is larger than \fIsize\fP, it will be truncated to this size. This option only makes sense when used with \fB\-\-file\fP. .RE .sp \fB\-v\fP, \fB\-\-swapversion 1\fP .RS 4 Indiquer la version de l\(cqespace d\(cqéchange. Cette option ne sert actuellement à rien car l\(cqancienne option \fB\-v 0\fP est devenue obsolète et que seule \fB\-v 1\fP est prise en charge. Le noyau ne prend plus en charge le format v0 d\(cqespace d\(cqéchange depuis la version 2.5.22 (juin 2002). La nouvelle version v1 est prise en charge depuis le noyau 2.1.117 (août 1998). .RE .sp \fB\-\-verbose\fP .RS 4 Exécution verbeuse. Avec cette option, \fBmkswap\fP sort plus de détails à propos des problèmes détectés durant la préparation de la zone d\(cqéchange. .RE .sp \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP .RS 4 Afficher l’aide\-mémoire puis quitter. .RE .sp \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP .RS 4 Afficher le numéro de version et quitter. .RE .SH "ENVIRONNEMENT" .sp LIBBLKID_DEBUG=all .RS 4 Activer la sortie de débogage de libblkid. .RE .sp LOCK_BLOCK_DEVICE= .RS 4 Utiliser un verrou exclusif BSD. Le mode est « 1 » ou « 0 ». Consulter \fB\-\-lock\fP pour davantage de détails. .RE .SH "NOTES" .sp La taille utile maximale d’une zone d’échange dépend de l’architecture et de la version du noyau. .sp Le nombre maximal de pages qu’il est possible d’adresser avec l’en\-tête de la zone d’échange est 4 294 967 295 (entier de 32 bits non signé). L’espace restant dans le périphérique d’échange est ignoré. .sp Actuellement, Linux autorise 32 zones d\(cqéchange. Les zones en cours d\(cqutilisation sont visibles dans le fichier \fI/proc/swaps\fP. .sp \fBmkswap\fP refuses areas smaller than 10 pages. .sp Si vous ne connaissez pas la taille de page utilisée par votre machine, vous pouvez la découvrir avec \fBgetconf PAGESIZE\fP. .sp Pour installer un fichier d\(cqéchange, il est nécessaire de créer ce fichier avant de l\(cqinitialiser avec \fBmkswap\fP, par exemple en utilisant une commande comme .sp .if n .RS 4 .nf .fam C # dd if=/dev/zero of=fichier_échange bs=1MiB count=$((8*1024)) .fam .fi .if n .RE .sp pour créer un fichier d’échange de 8 GiB. .sp Veuillez lire les notes dans \fBswapon\fP(8) sur les \fBrestrictions d’utilisation de fichier d’échange\fP (trous, préallocation et problèmes de copie sur écriture). .SH "VOIR AUSSI" .sp \fBfdisk\fP(8), \fBswapon\fP(8) .SH "SIGNALER DES BOGUES" .sp Pour signaler un bogue, utilisez le gestionnaire de bogues sur \c .URL "https://github.com/util\-linux/util\-linux/issues" "" "." .SH "DISPONIBILITÉ" .sp La commande \fBmkswap\fP fait partie du paquet util\-linux, elle est disponible sur \c .URL "https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util\-linux/" "l’archive du noyau Linux" "."