'\" t .\" Title: ipcs .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.20 .\" Date: 2024-04-27 .\" Manual: Commandes de l'utilisateur .\" Source: util-linux 2.40 .\" Language: English .\" .TH "IPCS" "1" "2024-04-27" "util\-linux 2.40" "Commandes de l\*(Aqutilisateur" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH "NOM" ipcs \- Montrer des renseignements sur l\*(Aqutilisation des ressources IPC .SH "SYNOPSIS" .sp \fBipcs\fP [options] .SH "DESCRIPTION" .sp \fBipcs\fP shows information on System V inter\-process communication facilities. By default it shows information about all three resources: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays. .SH "OPTIONS" .sp \fB\-i\fP, \fB\-\-id\fP \fIID\fP .RS 4 Montrer tous les détails sur le seul élément de ressource identifié par \fIID\fP. Cette option doit être combinée avec une des trois options de ressource : \fB\-m\fP, \fB\-q\fP ou \fB\-s\fP. .RE .sp \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP .RS 4 Afficher l’aide\-mémoire puis quitter. .RE .sp \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP .RS 4 Afficher le numéro de version et quitter. .RE .SS "Options de ressource" .sp \fB\-m\fP, \fB\-\-shmems\fP .RS 4 Écrire les renseignements sur les segments de mémoire partagée actifs. .RE .sp \fB\-q\fP, \fB\-\-queues\fP .RS 4 Écrire les renseignements sur les files de messages actives. .RE .sp \fB\-s\fP, \fB\-\-semaphores\fP .RS 4 Écrire les renseignements sur les ensembles de sémaphores actifs. .RE .sp \fB\-a\fP, \fB\-\-all\fP .RS 4 Écrire les renseignements sur toutes les trois ressources (par défaut). .RE .SS "Formats de sortie" .sp Une seule de ces options sera prise en compte : la dernière indiquée. .sp \fB\-c\fP, \fB\-\-creator\fP .RS 4 Montrer le créateur et le propriétaire. .RE .sp \fB\-l\fP, \fB\-\-limits\fP .RS 4 Montrer les limites de ressource. .RE .sp \fB\-p\fP, \fB\-\-pid\fP .RS 4 Montrer les PID de créateur et de dernier opérateur. .RE .sp \fB\-t\fP, \fB\-\-time\fP .RS 4 Écrire les renseignements d’heure. L’heure de la dernière opération de contrôle qui a modifié les droits d’accès à toutes les ressources, l’heure des dernières opérations \fBmsgsnd\fP(2) et \fBmsgrcv\fP(2) sur les files de messages, l’heure des dernières opérations \fBshmat\fP(2) et \fBshmdt\fP(2) sur la mémoire partagée et l’heure de la dernière opération \fBsemop\fP(2) sur les sémaphores. .RE .sp \fB\-u\fP, \fB\-\-summary\fP .RS 4 Montrer un résumé de l’état. .RE .SS "Représentation" .sp Cela n’affecte que l’option \fB\-l\fP (\fB\-\-limits\fP). .sp \fB\-b\fP, \fB\-\-bytes\fP .RS 4 Afficher la taille (colonne SIZE) en octets plutôt qu\(cqen format lisible. .sp Par défaut, l\(cqunité des tailles est exprimée en octets SI et les préfixes d\(cqunités sont des puissances de 2^10 (1024). Les abréviations des symboles sont affichées tronquées afin d\(cqoffrir une meilleure lisibilité. Seule la première lettre est affichée. Par exemple, « 1 Kio » et « 1 Mio » sont affichés comme « 1 K » et « 1 M » respectivement en omettant volontairement la mention « io » qui fait partie de ces abréviations. .RE .sp \fB\-\-human\fP .RS 4 Afficher les tailles en format lisible. .RE .SH "CONFORMITÉ" .sp L\(cqutilitaire \fBipcs\fP Linux n\(cqest pas totalement compatible avec l\(cqutilitaire \fBipcs\fP POSIX. La version Linux ne gère pas les options \fB\-a\fP, \fB\-b\fP et \fB\-o\fP de POSIX, mais gère les options \fB\-l\fP et \fB\-u\fP non définies dans POSIX. Une application portable ne doit pas utiliser les options \fB\-a\fP, \fB\-b\fP, \fB\-o\fP, \fB\-l\fP ni \fB\-u\fP. .SH "NOTES" .sp L\(cqimplémentation actuelle de \fBipcs\fP récupère des renseignements sur les ressources IPC disponibles en analysant les fichiers de \fI/proc/sysvipc\fP. Avant util\-linux version v2.23, un autre mécanisme était utilisé : la commande \fBIPC_STAT\fP de \fBmsgctl\fP(2), de \fBsemctl\fP(2) et de \fBshmctl\fP(2). Ce mécanisme est aussi utilisé dans les dernières versions d\(cqutil\-linux si \fI/proc\fP n\(cqest pas disponible. Une limite du mécanisme \fBIPC_STAT\fP est qu\(cqil ne peut être utilisé que pour récupérer des renseignements sur les ressources IPC pour lesquelles l\(cqutilisateur a le droit de lecture. .SH "AUTEURS" .sp .MTO "balasub\(atcis.ohio\-state.edu" "Krishna Balasubramanian" "" .SH "VOIR AUSSI" .sp \fBipcmk\fP(1), \fBipcrm\fP(1), \fBmsgrcv\fP(2), \fBmsgsnd\fP(2), \fBsemget\fP(2), \fBsemop\fP(2), \fBshmat\fP(2), \fBshmdt\fP(2), \fBshmget\fP(2), \fBsysvipc\fP(7) .SH "SIGNALER DES BOGUES" .sp Pour signaler un bogue, utilisez le gestionnaire de bogues sur \c .URL "https://github.com/util\-linux/util\-linux/issues" "" "." .SH "DISPONIBILITÉ" .sp La commande \fBipcs\fP fait partie du paquet util\-linux, elle est disponible sur \c .URL "https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util\-linux/" "l’archive du noyau Linux" "."