'\" t .\" Title: fstab .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.20 .\" Date: 2024-05-14 .\" Manual: Формат файла .\" Source: util-linux 2.40.1 .\" Language: English .\" .TH "FSTAB" "5" "2024-05-14" "util\-linux 2.40.1" "Формат файла" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH "НАЗВА" fstab \- статична інформація про файлові системи .SH "КОРОТКИЙ ОПИС" .sp \fI/etc/fstab\fP .SH "ОПИС" .sp Файл \fBfstab\fP містить описову інформацію про файлові системи, які система може монтувати. \fBfstab\fP читається тільки програмами і не записується; обов’язок системного адміністратора \- правильно створити та підтримувати цей файл. Порядок записів у \fBfstab\fP важливий, оскільки \fBfsck\fP(8), \fBmount\fP(8) та \fBumount\fP(8) послідовно перебирають \fBfstab\fP, виконуючи свою роботу. .sp The file is not read by \fBmount\fP(8) only but often is used by many other tools and daemons, and proper functionality may require additional steps. For example, on systemd\-based systems, it\(cqs recommended to use \fBsystemctl daemon\-reload\fP after \fBfstab\fP modification. .sp Кожна файлова система описується в окремому рядку. Поля в кожному рядку розділені табуляціями або пробілами. Рядки, що починаються з \*(Aq#\*(Aq є коментарями. Порожні рядки ігноруються. .sp Нижче типовий приклад запису \fBfstab\fP: .sp .if n .RS 4 .nf .fam C LABEL=t\-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2 .fam .fi .if n .RE .SS "Перше поле (\fIfs_spec\fP)." .sp Це поле описує блок спеціального пристрою, віддалену файлову систему або образ файлової системи для пристрою loop, який потрібно змонтувати, або файл резервної пам\(cqяті чи пристрій резервної пам\(cqяті, який потрібно дозволити. .sp Для звичайного монтування воно міститиме (посилання на) блок вузла спеціального пристрою (створений \fBmknod\fP(2)), для пристроїв, що монтуються, як\-от \fI/dev/cdrom\fP або \fI/dev/sdb7\fP. Для монтування NFS це поле виглядає як \fI<вузол>:<каталог>\fP, наприклад, \fIknuth.aeb.nl:/\fP. Для файлових систем без сховища можна використовувати будь\-який рядок, який, наприклад, буде показано у виведенні \fBdf\fP(1). Типове використання для \fBprocfs\fP \- \fIproc\fP; для \fBtmpfs\fP \- \fImem\fP, \fInone\fP або \fItmpfs\fP. Інші спеціальні файлові системи, як\-от \fBudev\fP і \fBsysfs\fP, зазвичай не вказуються у \fBfstab\fP. .sp Замість назви пристрою можна використовувати LABEL=<мітка> або UUID=\*(Aq. Це рекомендований метод, оскільки назви пристроїв часто збігаються під час виявлення апаратного забезпечення і можуть змінюватися, коли додаються або вилучаються інші диски. Наприклад, «LABEL=Boot» або «UUID=3e6be9de\-139\-11d1\-9106\-a43f08d823a6». (Для вказання LABEL файловим системам використовуйте засоби в залежності від файлової системи, такі як \fBe2label\fP(8), \fBxfs_admin\fP(8), або \fBfatlabel\fP(8)). .sp Також можна використовувати \fBPARTUUID=\fP і \fBPARTLABEL=\fP. Ці ідентифікатори розділів підтримуються для прикладу в GUID Partition Table (GPT). .sp Перегляньте \fBmount\fP(8), \fBblkid\fP(8) або \fBlsblk\fP(8), щоб краще ознайомитися з ідентифікаторами пристроїв. .sp Зверніть увагу, що \fBmount\fP(8) використовує UUID як текстові рядки. Представлення рядків повинне базуватися на символах нижнього регістру. Але ІД томів файлових систем FAT або NTFS використовують символи верхнього регістру (напр., UUID="A40D\-85E7" або UUID="61DB7756DB7779B3"). .SS "Друге поле (\fIfs_file\fP)." .sp Це поле описує точку монтування (ціль) для файлової системи. Для розділів swap, це поле вказується як «none». Якщо назва точки монтування містить пробіли або табуляції, їх слід екранувати як «\(rs040» і «\(rs011», відповідно. .SS "Третє поле (\fIfs_vfstype\fP)." .sp Це поле описує тип файлової системи. Linux підтримує багато типів файлових систем: ext4, xfs, btrfs, f2fs, vfat, ntfs, hfsplus, tmpfs, sysfs, proc, iso9660, udf, squashfs, nfs, cifs та багато інших. Детальніше, дивіться \fBmount\fP(8). .sp Запис \fIswap\fP означає файл або розділ, що використовуватиметься для резервною пам\(cqяті на диску, див. \fBswapon\fP(8). Запис \fInone\fP корисний для привʼязки або переміщення монтування. .sp Можна вказати більше одного типу розділивши їх комами. .sp \fBmount\fP(8) and \fBumount\fP(8) support filesystem \fIsubtypes\fP. The subtype is defined by \*(Aq.subtype\*(Aq suffix. For example \*(Aqfuse.sshfs\*(Aq. It\(cqs recommended to use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field (for example \*(Aqsshfs#example.com\*(Aq is deprecated). .SS "Четверте поле (\fIfs_mntops\fP)." .sp Це поле описує параметри монтування, повʼязані з файловою системою. .sp It is formatted as a comma\-separated list of options and is optional for \fBmount\fP(8) or \fBswapon\fP(8). The usual convention is to use at least "defaults" keyword there. .sp It usually contains the type of mount (\fBro\fP or \fBrw\fP, the default is \fBrw\fP), plus any additional options appropriate to the filesystem type (including performance\-tuning options). For details, see \fBmount\fP(8) or \fBswapon\fP(8). .sp Основні, незалежні від файлової системи, параметри: .sp \fBdefaults\fP .RS 4 use default options. The default depends on the kernel and the filesystem. \fBmount\fP(8) does not have any hardcoded set of default options. The kernel default is usually rw, suid, dev, exec, auto, nouser, and async. .RE .sp \fBnoauto\fP .RS 4 не монтувати, коли вказано \fBmount \-a\fP (напр., під час завантаження системи) .RE .sp \fBuser\fP .RS 4 дозволяє монтувати користувачеві .RE .sp \fBowner\fP .RS 4 дозволяє монтувати власникові пристрою .RE .sp \fBcomment\fP .RS 4 або \fBx\-<назва>\fP для використання програмою підтримки fstab .RE .sp \fBnofail\fP .RS 4 не звітувати про помилки для цього пристрою, якщо він не існує. .RE .SS "Пʼяте поле (\fIfs_freq\fP)." .sp Це поле використовується \fBdump\fP(8) для визначення файлових систем, для яких потрібно робити дамп. Типово, нуль (не робити дамп), якщо не вказано. .SS "Шосте поле (\fIfs_passno\fP)." .sp Це поле використовується \fBfsck\fP(8) для визначення порядку, в якому перевірка файлової системи виконується під час завантаження. Для кореневої файлової системи \fIfs_passno\fP вказується 1. Для інших файлових систем \fIfs_passno\fP потрібно вказувати 2. Файлові системи на диску перевірятимуться послідовно, але файлові системи на різних дисках перевірятимуться одночасно, щоб використовувати паралелізм, доступний в апаратному забезпеченні. Типово, нульове значення (не fsck), якщо його немає. Типово, нуль (не робити перевірку файлової системи), якщо не вказано. .SH "ФАЙЛИ" .sp \fI/etc/fstab\fP, \fI\fP .SH "ЗАУВАЖЕННЯ" .sp Правильним способом зчитати записи із \fBfstab\fP є через використання рутин \fBgetmntent\fP(3) або \fBlibmount\fP. .sp Ключове слово \fBignore\fP як тип файлової системи (3\-тє поле) більше не підтримується утилітою монтування на базі чистої libmount (починаючи з util\-linux v2.22). .sp This document describes handling of \fBfstab\fP by \fButil\-linux\fP and \fBlibmount\fP. For \fBsystemd\fP, read \fBsystemd\fP documentation. There are slight differences. .SH "ЖУРНАЛ" .sp Предок цього файлового формату \fBfstab\fP зʼявився в 4.0BSD. .SH "ТАКОЖ ПЕРЕГЛЯНЬТЕ" .sp \fBgetmntent\fP(3), \fBfs\fP(5), \fBfindmnt\fP(8), \fBmount\fP(8), \fBswapon\fP(8) .SH "ЯК НАДІСЛАТИ ЗВІТ ПРО ВАДИ" .sp Для звітування щодо вад скористайтеся системою стеження за вадами \- \c .URL "https://github.com/util\-linux/util\-linux/issues" "" "." .SH "ДОСТУП ДО ПРОГРАМИ" .sp \fBfstab\fP is part of the util\-linux package which can be downloaded from \c .URL "https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util\-linux/" "Linux Kernel Archive" "."