.\" Automatically generated by Pod::Man 4.09 (Pod::Simple 3.35) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" Set up some character translations and predefined strings. \*(-- will .\" give an unbreakable dash, \*(PI will give pi, \*(L" will give a left .\" double quote, and \*(R" will give a right double quote. \*(C+ will .\" give a nicer C++. Capital omega is used to do unbreakable dashes and .\" therefore won't be available. \*(C` and \*(C' expand to `' in nroff, .\" nothing in troff, for use with C<>. .tr \(*W- .ds C+ C\v'-.1v'\h'-1p'\s-2+\h'-1p'+\s0\v'.1v'\h'-1p' .ie n \{\ . ds -- \(*W- . ds PI pi . if (\n(.H=4u)&(1m=24u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-12u'-\" diablo 10 pitch . if (\n(.H=4u)&(1m=20u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-8u'-\" diablo 12 pitch . ds L" "" . ds R" "" . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds -- \|\(em\| . ds PI \(*p . ds L" `` . ds R" '' . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .if !\nF .nr F 0 .if \nF>0 \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} .\} .\" ======================================================================== .\" .IX Title "PO4A-BUILD.CONF 5" .TH PO4A-BUILD.CONF 5 "2018-06-07" "Strumenti Po4a" "Strumenti Po4a" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH "NOME" .IX Header "NOME" po4a\-build.conf \- file di configurazione per la creazione dei contenuti tradotti .SH "Introduzione" .IX Header "Introduzione" \&\fIpo4a\-build.conf\fR descrive come \f(CW\*(C`po4a\-build\*(C'\fR dovrebbe creare la documentazione tradotta e non tradotta da un insieme di documenti sorgenti non tradotti e dai loro file \s-1PO\s0 corrispondenti. .PP Tutti i formati supportati, in tutte le combinazioni supportate, possono essere gestiti in un singolo file di configurazione \fIpo4a\-build.conf\fR ed in una singola chiamata a \f(CW\*(C`po4a\-build\*(C'\fR. Comunque, è anche possibile scegliere di separare le cartelle \fIpo/\fR ed avere un file di configurazione per ogni esecuzione (eseguendo \f(CW\*(C`po4a\-build \-f FILE\*(C'\fR per ognuna). .PP Si noti che malgrado \fIpo4a\-build\fR includa il supporto a gettext per la traduzione di messaggi di uscita di script, \fIpo4a\-build.conf\fR in sè non ha alcuna attinenza con tali traduzioni. \fIpo4a\-build.conf\fR si occupa solo della traduzione di contenuto statico come le pagine man. .PP Per il supporto di \fIpo4a\-build\fR alla traduzione di messaggi a runtime, vedere \fIpo4a\-runtime\fR\|(7). .SH "Formati supportati" .IX Header "Formati supportati" Attualmente, \f(CW\*(C`po4a\-build\*(C'\fR supporta le seguenti combinazioni: .IP "DocBook \s-1XML\s0 per le sezioni 1 e 3" 4 .IX Item "DocBook XML per le sezioni 1 e 3" Tipicamente usato per le pagine man, per script di shell o per altri interpreti che non possiedono un proprio formato di documentazione come il \&\s-1POD. L\s0'idoneo \s-1XML\s0 può essere generato direttamente da una pagina man esistente usando \f(CW\*(C`doclifter\*(C'\fR(1) e \f(CW\*(C`po4a\-build\*(C'\fR genererà un file \s-1POT\s0 senza ulteriore lavoro. Il file \s-1POT\s0 può poi essere distribuito per la traduzione e i file \s-1PO\s0 essere aggiunti alla rispettiva cartella \fIpo/\fR. \f(CW\*(C`po4a\-build\*(C'\fR poi preparerà non solo la pagina man non tradotta dal \f(CW\*(C`doclifter\*(C'\fR \s-1XML\s0 ma anche userà \f(CW\*(C`po4a\*(C'\fR per preparare gli \s-1XML\s0 tradotti dai file \s-1PO\s0 e poi creerà le pagine man tradotte dall'\s-1XML.\s0 .Sp Le pagine man vengono generate usando il supporto predefinito nel docbook-xsl \- il foglio di stile usato può essere scavalcato usando l'impostazione \f(CW\*(C`XSLFILE\*(C'\fR nel file di configurazione \f(CW\*(C`po4a\-build\*(C'\fR. .IP "DocBook \s-1XML\s0 per \s-1HTML\s0" 4 .IX Item "DocBook XML per HTML" Il foglio di stile predefinito usato per preparare l'\s-1HTML\s0 finale può essere scavalcato usando l'impostazione \f(CW\*(C`HTMLXSL\*(C'\fR nel file di configurazione \&\f(CW\*(C`po4a\-build\*(C'\fR. .IP "\s-1POD\s0 per le sezioni 1, 3, 5 e 7" 4 .IX Item "POD per le sezioni 1, 3, 5 e 7" pod2man viene usato per convertire contenuto \s-1POD\s0 per ognuna delle sezioni supportate. .Sp Usare \f(CW\*(C`PODFILE\*(C'\fR per la sezione 1, \f(CW\*(C`PODMODULES\*(C'\fR per la sezione 3, \&\f(CW\*(C`POD5FILES\*(C'\fR per la sezione 5 e \f(CW\*(C`POD7FILES\*(C'\fR per la sezione 7. .Sp Per il contenuto nelle sezioni 5 o 7 (che tendono ad aver bisogno di un nomefile che viene usato anche per il contenuto della sezione 1), se il nomefile include 5 o 7 come parte del nomefile, questo (e qualsiasi estensione del nomefile) verrà automaticamente rimosso. .Sp cioè per preparare \fI/usr/share/man/man7/po4a.7.gz\fR: .Sp .Vb 2 \& # File POD per la sezione 7 \& POD7FILES="doc/po4a.7.pod" .Ve .SH "Contenuti del file" .IX Header "Contenuti del file" I valori di configurazione possono apparire in qualsiasi ordine nel file di configurazione. .PP Qualunque contenuto dopo un \*(L"#\*(R" viene ignorato. .PP Qualsiasi valore che sarebbe sempre vuoto può essere eliminato dal file. .PP Alcuni campi di configurazione sono richiesti \- \fIpo4a\-build\fR può finire col non generare nulla se i campi indispensabili sono lasciati vuoti. .IP "\s-1CONFIG\s0" 4 .IX Item "CONFIG" Necessario. .Sp Nome e posizione del file di configurazione (temporaneo) \f(CW\*(C`po4a\*(C'\fR che \&\f(CW\*(C`po4a\-build\*(C'\fR genererà e manterrà. Questo file non serve che viva nel sistema di controllo versione e può essere tranquillamente cancellato durante la creazione del pacchetto. .Sp .Vb 2 \& # nome e posizione del file di configurazione \& CONFIG="_build/po4a.config" .Ve .IP "\s-1PODIR\s0" 4 .IX Item "PODIR" Necessario. .Sp La cartella contenente i file \s-1PO\s0 per \s-1TUTTE\s0 le traduzioni gestite da questo file di configurazione. Tutte le stringhe verranno fuse in un file \s-1POT\s0 in questa cartella e tutti i file \s-1PO\s0 fusi con quel file \s-1POT.\s0 Qualunque soglia di mantenimento (\s-1KEEP,\s0 vedere sotto) verrà applicata a tutte le stringhe da tutti i file in ingressospecificati in questo file e tutti i file \s-1PO\s0 in questa cartella. La cartella non è necessario che venga chiamata \*(L"po\*(R". Si noti, comunque, che qualche software di statistica si aspetta che questa si chiami \*(L"po\*(R", perciò si raccomanda di mantenere questo nome. .Sp .Vb 2 \& # cartella po per le pagine man/documenti \& PODIR="po/pod" .Ve .IP "\s-1POTFILE\s0" 4 .IX Item "POTFILE" Necessario. .Sp Percorso al file \s-1POT\s0 (relativo alla posizione di questo file di configurazione) che verrà generato, mantenuto ed aggiornato da \f(CW\*(C`po4a\-build\*(C'\fR per queste traduzioni. .Sp .Vb 2 \& # Percorso file POT \& POTFILE="po/pod/po4a\-pod.pot" .Ve .IP "\s-1BASEDIR\s0" 4 .IX Item "BASEDIR" Necessario. .Sp Cartella di base per la scrittura dei contenuti tradotti. .Sp .Vb 2 \& # cartella di base per i file generati, cioè i doc.ti \& BASEDIR="_build" .Ve .IP "\s-1BINARIES\s0" 4 .IX Item "BINARIES" Necessario. .Sp Anche se viene creato solo un pacchetto, qui è richiesto almeno un valore. .Sp La stringa in sè è arbitraria ma tipicamente consiste nel nome del pacchetto. Il contenuto generato apparirà allora in sottocartelle di \&\fI\s-1BASEDIR/BINARIES\s0\fR: .Sp .Vb 1 \& _build/po4a/man/man1/foo.1 .Ve .Sp Se il pacchetto crea più di un pacchetto binario (cioè un pacchetto sorgente e più file .deb o .rpm), questo campo può aiutare ad isolare il contenuto inteso per ogni obiettivo, facilitanto l'automatismo del processo di compilazione. .Sp Separa le stringhe con uno spazio. .Sp .Vb 2 \& # pacchetti binari che conterranno le pagine man generate \& BINARIES="po4a" .Ve .IP "\s-1KEEP\s0" 4 .IX Item "KEEP" Valore da passare direttamente a \f(CW\*(C`po4a \-k\*(C'\fR per specificare la soglia per il contenuto tradotto correttamente prima che una particolare traduzione venga omessa dalla compilazione. Lasciare vuoto o rimuovere per usare il valore predefinito (80%) o specificare zero per forzare l'inclusione di tutti i contenuti, anche se completamente non tradotti. .Sp Per avere il controllo totale su tale comportamento è necessario valutare accuratamente quali file sono assegnati a quali file di configurazione \&\fIpo4a\-build.conf\fR. .Sp Si noti che avere molti file in un file \s-1POT\s0 può essere conveniente per i traduttori, specialmente se i file hanno stringhe in comune. Per contro, i file \s-1POT\s0 con migliaia di stringhe lunghe sono impegnativi per i traduttori, e tendono a portare a periodi di string freeze molto lunghi. .Sp .Vb 2 \& # soglia minima della percentuale di traduzione per poterla mantenere \& KEEP= .Ve .IP "\s-1XMLMAN1\s0" 4 .IX Item "XMLMAN1" I file \s-1XML\s0 DocBook per generare le pagine man in sezione 1. Separare i nomi dei file con spazi. Tutti i file devono essere nella cartella \s-1XMLDIR.\s0 .Sp È pratica comune usare più file \s-1XML\s0 in un libro, in modo da gestire un indice, ecc. Se il libro contiene file specificati anche in \s-1XMLMAN3,\s0 specificare qui solo i file \s-1XML\s0 per la sezione 1, non nel libro. Se il libro contiene solo contenuti per questa sezione, specificare solo il file del libro. .Sp .Vb 2 \& # file XML DocBook per la sezione 1 \& XMLMAN1="po4a\-build.xml po4aman\-display\-po.xml po4apod\-display\-po.xml" .Ve .IP "\s-1XMLMAN3\s0" 4 .IX Item "XMLMAN3" File \s-1XML\s0 DocBook per generare le pagine man in sezione 3. Nomi file separati da spazi. Tutti i file devono essere nella cartella \s-1XMLDIR.\s0 .Sp È pratica comune mettere più file \s-1XML\s0 in un libro, in modo da fornire un indice, ecc. Se il libro contiene file specificati anche in \s-1XMLMAN1,\s0 specificare qui solo i file \s-1XML\s0 per la sezione 3, non il libro. Se il libro contiene solo materiale per questa sezione, specificare solo il file del libro. .Sp .Vb 2 \& # File XML DocBook per la sezione 3 \& XMLMAN3="" .Ve .IP "\s-1XMLDIR\s0" 4 .IX Item "XMLDIR" Posizione di tutti i file \s-1XML\s0 DocBook. Attualmente, \f(CW\*(C`po4a\-build\*(C'\fR si aspetta di essere in grado di trovare tutti i file elencati in \s-1XMLMAN1\s0 e \s-1XMLMAN3\s0 cercando file *.xml in questa cartella. .Sp Deve essere specificato se vengono usati \s-1XMLMAN1\s0 o \s-1XMLMAN3. I\s0 percorsi sono relativi alla posizione del file di configurazione. .Sp .Vb 2 \& # posizione dei file XML \& XMLDIR="share/doc/" .Ve .IP "\s-1XMLPACKAGES\s0" 4 .IX Item "XMLPACKAGES" Quali pacchetti, dall'elenco in \s-1BINARIES,\s0 usano contenuto sorgente \s-1XML.\s0 .Sp Se viene specificato un qualunque valore in \s-1XMLMAN1\s0 o \s-1XMLMAN3,\s0 deve essere dato anche qui un valore. .Sp .Vb 2 \& # pacchetti binari che usano XML DocBook & xsltproc \& XMLPACKAGES="po4a" .Ve .IP "\s-1DOCBOOKDIR\s0" 4 .IX Item "DOCBOOKDIR" Simile a \s-1XMLDIR\s0 ma usata solo per preparare i file DocBook tradotti. Se il pacchetto vuole usare file .sgml, sarà meglio discutere come questi devono essere creati sulla mailing list po4a\-devel. .Sp .Vb 2 \& # modello per trovare i file .docbook \& DOCBOOKDIR="" .Ve .IP "\s-1XSLFILE\s0" 4 .IX Item "XSLFILE" Foglio di stile \s-1XSL\s0 usato per preparare i contenuti tradotti e non tradotti dai file \s-1XML\s0 DocBook. .Sp .Vb 2 \& # file XSL da usare per l\*(AqXML DocBook \& XSLFILE="http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current/manpages/docbook.xsl" .Ve .IP "\s-1PODFILE\s0" 4 .IX Item "PODFILE" File \s-1POD\s0 per la generazione del contenuto delle pagine man nella sezione 1. Separare i file \s-1POD\s0 con degli spazi. I percorsi, se usati, devono essere relativi alla posizione del file di configurazione specificato. .Sp .Vb 2 \& # file POD per la sezione 1 \& PODFILE="po4a po4a\-gettextize po4a\-normalize scripts/msguntypot" .Ve .IP "\s-1PODMODULES\s0" 4 .IX Item "PODMODULES" Supporto specializzato per il moduli Perl contenenti contenuti \s-1POD\s0 \- il nome del modulo verrà ricostruito dal percorso (così questo dovrebbe essere la disposizione tipica Perl) e le pagine man vengono automaticamente messe nella sezione 3. .Sp .Vb 2 \& # File POD per la sezione 3 \- nomi dei moduli rigenerati dal percorso \& PODMODULES="lib/Locale/Po4a/*.pm" .Ve .IP "\s-1POD5FILES\s0" 4 .IX Item "POD5FILES" Contenuti \s-1POD\s0 arbitrari usati per la generazione delle pagine man per la sezione 5. I percorsi, se usati, devono essere relativi alla posizione del file di configurazione specificato. .Sp Per il contenuto nelle sezioni 5 o 7 (che tendono ad aver bisogno di un nomefile che viene usato anche per il contenuto della sezione 1), se il nomefile include 5 o 7 come parte del nomefile, questo (e qualsiasi estensione del nomefile) verrà automaticamente rimosso. .Sp .Vb 2 \& # File POD per la sezione 5 \& POD5FILES="doc/po4a\-build.conf.5.pod" .Ve .IP "\s-1POD7FILES\s0" 4 .IX Item "POD7FILES" Contenuti \s-1POD\s0 arbitrari usati per la generazione delle pagine man per la sezione 7. I Percorsi, se usati, devono essere relativi alla posizione del file di configurazione specificato. .Sp Per il contenuto nelle sezioni 5 o 7 (che tendono ad aver bisogno di un nomefile che viene usato anche per il contenuto della sezione 1), se il nomefile include 5 o 7 come parte del nomefile, questo (e qualsiasi estensione del nomefile) verrà automaticamente rimosso. .Sp .Vb 2 \& # File POD per la sezione 7 \& POD7FILES="doc/po4a.7.pod" .Ve .IP "\s-1PODPACKAGES\s0" 4 .IX Item "PODPACKAGES" Simile a \s-1XMLPACKAGES\s0 \- ogni pacchetto che si aspetta contenuti creati da file \s-1POD\s0 deve inserire un valore in \s-1PODPACKAGES.\s0 Richiesto se viene specificato un valore qualsiasi per \s-1PODFILE, PODMODULES, POD5FILES\s0 o \&\s-1POD7FILES.\s0 .Sp .Vb 2 \& # pacchetti binari che usano POD \& PODPACKAGES="po4a" .Ve .IP "\s-1HTMLDIR\s0" 4 .IX Item "HTMLDIR" Sottocartella di \s-1BASEDIR\s0 da usare per inserire i risultati \s-1HTML\s0 tradotti e non tradotti. .Sp .Vb 2 \& # Risultati HTML (sottocartella di BASEDIR) \& HTMLDIR="" .Ve .IP "\s-1HTMLFILE\s0" 4 .IX Item "HTMLFILE" File DocBook da convertire in \s-1HTML\s0 (può essere lo stesso di uno dei file in \&\s-1XMLMAN1\s0 o \s-1XMLMAN3\s0). Le sezioni non sono rilevanti per il risultato \s-1HTML,\s0 perciò qui si è liberi di usare il file book singolo in modo che l'\s-1HTML\s0 abbia un indice ecc. .Sp .Vb 2 \& # File DocBook HTML \& HTMLFILE="" .Ve .IP "\s-1HTMLXSL\s0" 4 .IX Item "HTMLXSL" L'impostazione predefinita usa un foglio di stile \s-1XSL\s0 a spezzoni. Attualmente non è supportato l'uso di più di un foglio di stile per esecuzione \s-1HTML.\s0 .Sp .Vb 2 \& # file XSL da usare per l\*(AqHTML \& HTMLXSL="http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current/html/chunk.xsl" .Ve .SH "AUTORI" .IX Header "AUTORI" .Vb 1 \& Neil Williams .Ve .SH "TRADUZIONE" .IX Header "TRADUZIONE" .Vb 2 \& Danilo Piazzalunga \& Marco Ciampa .Ve