'\" t .\" Title: po4a-build .\" Author: [see the "AUTOR" section] .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 .\" Date: 06/07/2018 .\" Manual: PO4A .\" Source: PO4A .\" Language: Polish .\" .TH "PO4A\-BUILD" "1" "06/07/2018" "PO4A" "PO4A" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NAZWA" po4a-build \- buduje przet\(/lumaczoną dokumentację .SH "STRESZCZENIE" .HP \w'\fBpo4a\-build\fR\ 'u \fBpo4a\-build\fR [\fB\-f\fR | \fB\-\-file\fR\fI PLIK\fR] [\fB\-\-pot\-only\fR] .HP \w'\fBpo4a\-build\fR\ 'u \fBpo4a\-build\fR [\fB\-?\fR | \fB\-h\fR | \fB\-\-help\fR | \fB\-\-version\fR] .SH "OPIS" .PP \fBpo4a\-build\fR ma sprawiać, że tworzenie przet\(/lumaczonej dokumentacji będzie tak samo \(/latwe jak tworzenie treści nieprzet\(/lumaczonej\&. .PP Kiedy \fBpo4a\fR utworzy przet\(/lumaczoną zawartość jako pliki POD lub DocBook XML, \fBpo4a\-build\fR może zbudować końcową dokumentację\&. Zar\('owno przet\(/lumaczona, jak i nieprzet\(/lumaczona zawartość jest budowana przez pojedynczy proces, aktualizujący jednocześnie pliki POT\&. .PP Istniejące instrukcje budowania są zastępowane przez pojedyncze wywo\(/lanie \fBpo4a\-build\fR i prosty plik konfiguracyjny używany przez \fBpo4a\-build\fR do określenia, jak zbudować każdy element i kt\('ore pakiety binarne mają zawierać treści przet\(/lumaczone i nieprzet\(/lumaczone\&. .PP Po zbudowaniu zawartość będzie się znajdować w odpowiednich dla pakiet\('ow podkatalogach katalogu podanego w opcji \fBBASEDIR\fR pliku konfiguracyjnego\&. Dla pakietu binarnego o nazwie bla, zawierającego francuskie i niemieckie t\(/lumaczenia, wynikiem będzie: .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf BASEDIR/bla/man/man1/bla\&.1 BASEDIR/bla/man/de/man1/bla\&.1 BASEDIR/bla/man/fr/man1/bla\&.1 .fi .if n \{\ .RE .\} .PP U\(/latwia to w\(/lączanie wszystkich wygenerowanych treści do pakietu binarnego: .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf doc/bla/man/* \&./usr/share/man/ doc/bla/html/* \&./usr/share/doc/foo/ .fi .if n \{\ .RE .\} .PP Nie będzie trzeba aktualizować powyższej regu\(/ly po dodaniu nowych t\(/lumaczeń, a dodanie kolejnego pakietu binarnego (ble) pozwoli na rozdzielenie zawartości tych pakiet\('ow\&. .SS "Obs\(/lugiwane formaty" .PP Obecnie \fBpo4a\-build\fR obs\(/luguje następujące kombinacje: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04' 1.\h'+01'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP " 1." 4.2 .\} DocBook XML dla sekcji 1\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04' 2.\h'+01'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP " 2." 4.2 .\} DocBook XML dla sekcji 3\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04' 3.\h'+01'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP " 3." 4.2 .\} DocBook XML dla HTML\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04' 4.\h'+01'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP " 4." 4.2 .\} POD dla sekcji 1\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04' 5.\h'+01'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP " 5." 4.2 .\} POD dla sekcji 3\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04' 6.\h'+01'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP " 6." 4.2 .\} POD dla sekcji 5\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04' 7.\h'+01'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP " 7." 4.2 .\} POD dla sekcji 7\&. .RE .PP Wszystkie dostępne formaty i wszystkie dostępne kombinacje można zawrzeć w pojedynczym pliku konfiguracyjnym po4a\-build\&.conf i w pojedynczym wywo\(/laniu programu \fBpo4a\-build\fR\&. Szczeg\('o\(/ly można znaleźć w \fBpo4a-build.conf\fR(5)\&. .SH "KONFIGURACJA" .PP \fBpo4a\-build\fR używa domyślnego pliku konfiguracyjnego, po4a\-build\&.conf, kt\('ory powinien być umieszczony w g\(/l\('ownym katalogu źr\('ode\(/l pakietu (Proszę użyć opcji\fB\-f\fR, aby podać inny plik)\&. Zobacz także \fBpo4a-build.conf\fR(5)\&. .PP \fBPrzyk\(/lad 1. przyk\(/ladowy plik konfiguracji\fR .PP Przyk\(/ladowy plik konfiguracji jest dostępny w: .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf /usr/share/doc/po4a/examples/po4a\-build\&.conf\&.example .fi .if n \{\ .RE .\} .SS "Uk\(/lad pliku konfiguracji" .PP Plik konfiguracyjny sk\(/lada się z kilku sekcji: og\('olna, wsparcie dla XML/XSL, wsparcie dla POD oraz wsparcie dla HTML\-a\&. .PP General includes the name and location of the po4a config file (probably best to leave this as po4a\&.config), the po directory containing the documentation PO files (often doc/po), the full name of the POT file used to create the translations, the BASEDIR for the generated output, whether the package contains manpages in section 3 rather than just section 1 and the names of the binary packages which are to contain the generated output\&. .PP XML/XSL support includes specifying which of the binary packages use XSL support in the \fBXMLPACKAGES\fR variable, the top level DocBook file to pass to \fBxsltproc\fR and the location of the XML or DocBook files\&. The \fBXSLFILE\fR can be overridden, if necessary\&. .PP Sekcja wsparcia dla POD określa, kt\('ore z pakiet\('ow binarnych używają wsparcia dla POD w zmiennej PODPACKAGES oraz pe\(/lną nazwę pliku POD\&. .PP Sekcja wsparcia dla HTML\-a podaje podkatalog katalogu BASEDIR zawierający nieprzet\(/lumaczone i przet\(/lumaczone dokumenty HTML oraz plik DocBook do wygenerowania HTML\-a\&. Plik HTMLXSL może zostać nadpisany, jeśli jest to potrzebne\&. .SH "POLECENIA" .PP \fB\-\-pot\-only\fR .RS 4 Only updates the POT file(s)\&. \fB\-\-pot\-only\fR is intended to support packages including all POT files in the package source\&. Packages using Autotools can easily add the POT file via \fBEXTRA_DIST\fR but packages just using a Makefile or certain VCS build helpers can find it awkward to add the POT file (which is a generated file) without putting the POT file into the VCS\&. To avoid this ugly and unnecessary work, \fBpo4a\-build\fR can update the POT file(s) at the start of the build, so that \fBdpkg\-source\fR includes them into the source tarball\&. .PP \fBPrzyk\(/lad 2. Przyk\(/lad svn\-buildpackage\&.\fR .PP \fBsvn\-buildpackage\fR otwarcie wspiera taki dodatek, za pomocą w\(/laściwości SVN \fBuseNativeDist\fR oraz celu \fBnative\-dist\fR programu make\&. .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf # dodaje plik POT do archiwum źr\('ode\(/l native\-dist: Makefile po4a\-build \-\-pot\-only .fi .if n \{\ .RE .\} .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf $ svn propset useNativeDist 1 debian .fi .if n \{\ .RE .\} .RE .PP \fB\-h\fR|\fB\-\-help\fR .RS 4 Wyświetla komunikat pomocy i kończy dzia\(/lanie\&. .RE .PP \fB\-\-version\fR .RS 4 print the script version and exit\&. .RE .SH "OPCJE" .PP \fB\-f\fR|\fB\-\-file\fR\fI PLIK\fR .RS 4 Nadpisuje domyślny plik konfiguracyjny polecenia \fBpo4a\-build\fR (tj\&. plik po4a\-build\&.conf)\&. .RE .SH "AUTOR" .PP \fBpo4a\-build\fR napisa\(/l Neil Williams \&. .PP Tę stronę podręcznika napisa\(/l Neil Williams