'\" t .\" Title: mkvtoolnix-gui .\" Author: Moritz Bunkus .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot .\" Date: 2024-01-02 .\" Manual: Komendy użytkownika .\" Source: MKVToolNix 82.0 .\" Language: Polish .\" .TH "MKVTOOLNIX\-GUI" "1" "2024\-01\-02" "MKVToolNix 82\&.0" "Komendy użytkownika" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NAZWA" mkvtoolnix-gui \- Interfejs graficzny dla \fBmkvmerge\fR(1) zawierający edytor rozdzia\(/l\('ow i edytor nag\(/l\('owk\('ow .SH "SZABLON LINII KOMEND" .HP \w'\fBmkvtoolnix\-gui\fR\ 'u \fBmkvtoolnix\-gui\fR [[configuration\-file\-name\&.mtxcfg] | [source\-file\&.ext] | [\-\-info\ [matroska\-file\&.mkv]] | [\-\-edit\-chapters\ [chapter\-file\&.ext]] | [\-\-edit\-headers\ [matroska\-file\&.mkv]]] .SH "OPIS" .PP \fBmkvtoolnix-gui\fR(1) is a Qt based GUI for \fBmkvmerge\fR(1)\&. It also implements \fBmkvinfo\fR(1)\*(Aqs and \fBmkvpropedit\fR(1)\*(Aqs functionality and will evolve to cover \fBmkvextract\fR(1) as well\&. All settings (e\&.g\&. source files, track options etc) can be saved and restored\&. .PP Listing configuration file names with the extension \&.mtxcfg causes the GUI to load the those configuration files in the appropriate tool\&. Any other file name is added as a source file for multiplexing, opened in the info tool, the chapter editor or in the header editor depending on the current mode\&. The current mode can be changed with \fB\-\-merge\fR, \fB\-\-info\fR, \fB\-\-edit\-chapters\fR or \fB\-\-edit\-headers\fR\&. The default mode is adding files for multiplexing\&. .PP Note that if an instance of the application is already running when the application is started a second time, all file names given on the command line are handled by the already\-running instance\&. .PP \fB\-\-merge\fR .RS 4 All following file names will be added as source files to the current multiplex job\&. This is the default mode\&. .RE .PP \fB\-\-info\fR .RS 4 Wszystkie następujące nazwy plik\('ow zostaną otwarte w narzędziu informacyjnym\&. .sp Additionally the info tool will be selected on startup instead of the multiplexer tool\&. .RE .PP \fB\-\-edit\-chapters\fR .RS 4 Wszystkie następujące nazwy plik\('ow zostaną otwarte w edytorze rozdzia\(/l\('ow\&. .sp Additionally the chapter editor will be selected on startup instead of the multiplexer tool\&. .RE .PP \fB\-\-edit\-headers\fR .RS 4 Wszystkie następujące nazwy plik\('ow zostaną otwarte w edytorze nag\(/l\('owk\('ow\&. .sp Additionally the header editor will be selected on startup instead of the multiplexer tool\&. .RE .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR .RS 4 Pokaż informację o sposobie użycia opcji i wyjdź\&. .RE .PP \fB\-V\fR, \fB\-\-version\fR .RS 4 Pokaż informację o wersji i wyjdź\&. .RE .SH "ZOBACZ TAKŻE" .PP \fBmkvmerge\fR(1), \fBmkvextract\fR(1), \fBmkvinfo\fR(1), \fBmkvpropedit\fR(1) .SH "STRONA WWW" .PP The latest version can always be found at \m[blue]\fBthe MKVToolNix homepage\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2\&. .SH "AUTOR" .PP \fBMoritz Bunkus\fR <\&moritz@bunkus\&.org\&> .RS 4 Autor .RE .SH "PRZYPISY" .IP " 1." 4 the MKVToolNix homepage .RS 4 \%https://mkvtoolnix.download/ .RE