.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH sane\-mustek_usb 5 "13 iulie 2008" "" "SANE: „Scanner Access Now Easy”" .IX sane\-mustek_usb .SH NUME sane\-mustek_usb \- controlor SANE pentru scanerele plate USB Mustek .SH DESCRIERE Biblioteca \fBsane\-mustek\-mustek_usb\fP implementează un controlor SANE (Scanner Access Now Easy) care oferă acces la scanerele plate USB Mustek (inclusiv o clonă de la Trust). În prezent, se știe că următoarele scanere funcționează mai mult sau mai puțin cu acest controlor: .PP .RS Mustek 600 CU .br Mustek 1200 UB .br Mustek 1200 CU .br Mustek 1200 CU Plus .br Trust Compact Scan USB 19200 .br .RE .PP Mai multe detalii pot fi găsite pe pagina principală a controlorului Mustek USB \fIhttp://www.meier\-geinitz.de/sane/mustek_usb\-backend/\fP. .PP Scanerele Mustek BearPaw 1200 și 2400 sunt acceptate de controlorul plustek. Pentru detalii, consultați \fBsane\-plustek\fP(5). Mustek BearPaw 1200F este acceptat de controlorul MA\-1509. Consultați \fBsane\-ma1509\fP(5) pentru detalii. Alte scannere Mustek USB sunt acceptate de controlorul gt68xx, consultați \fBsane\-gt68xx\fP(5). .PP Acest controlor poate funcționa numai cu scanerele care sunt deja detectate de sistemul de operare. Pentru detalii, consultați \fBsane\-usb\fP(5). .PP Dacă dețineți un scaner Mustek (sau Trust), altul decât cele enumerate mai sus, care funcționează cu acest controlor, vă rog să\-mi comunicați acest lucru trimițându\-mi numele exact al modelului de scaner și ID\-urile fabricantului și dispozitivului USB (de exemplu, din \fI/proc/bus/usb/devices\fP sau syslog). .SH "NUME DE DISPOZITIVE" Acest controlor așteaptă nume de dispozitive de forma: .PP .RS \fIspecial\fP .RE .PP Unde \fIspecial\fP este un nume de rută pentru dispozitivul special care corespunde unui scaner USB. În cazul Linux, un astfel de nume de dispozitiv poate fi \fI/dev/usb/scanner1\fP, de exemplu. .PP Pentru FreeBSD folosiți \fI/dev/uscanner0\fP. .SH CONFIGURARE Conținutul fișierului \fImustek_usb.conf\fP este o listă de opțiuni și nume de dispozitive care corespund scanerelor USB Mustek. Liniile goale și liniile care încep cu un simbol hash (#) sunt ignorate. Dacă un nume de dispozitiv este plasat în \fImustek_usb.conf\fP, acesta trebuie să fie urmat de o linie care să conțină cuvântul cheie \fBoption\fP și o opțiune care să specifice tipul de scaner. Pot fi utilizate următoarele opțiuni: \fB600cu\fP, \fB1200cu\fP, \fB1200cu_plus\fP, \fB1200ub\fP. Pentru Trust Compact Scan USB 19200, utilizați „option 1200ub”. .PP În loc să se utilizeze numele dispozitivului, scanerul poate fi detectat automat prin declarațiile \fBusb vendor_id product_id\fP care sunt deja incluse în \fImustek_usb.conf\fP. Acest lucru este suportat numai cu Linux 2.4.8 și versiunile ulterioare și cu toate sistemele care acceptă libsub. „vendor_id” (identificator\-fabricant) și „product_id” (identificator\-produs) sunt numere hexazecimale care identifică scanerul. Dacă acest lucru nu funcționează, în \fImustek_usb.conf\fP trebuie să se plaseze un nume de dispozitiv și opțiunea care specifică tipul de scaner, așa cum este descris mai sus. .PP Opțiunea globală \fBoption max_block_size\fP poate fi utilizată pentru a limita cantitatea de date achiziționate într\-o singură tură de la sistemul USB. Ar putea merita să încercați, dacă apar erori USB. .PP Un exemplu de fișier de configurare este prezentat mai jos: .PP .RS # Comentariu .br option max_block_size 1024 .br usb 0x055f 0x0001 .br /dev/usb/scanner0 .br option 600cu .RE .PP Prima linie este ignorată. A doua linie stabilește dimensiunea memoriei tampon la maximum 1024 de octeți. A treia linie încearcă să detecteze automat un scaner cu id fabricant 0x055f și id produs 0x0001 (Mustek 1200 CU). A patra linie îi indică controlorului să se atașeze la \fI/dev/usb/scanner0\fP, iar a cincea linie specifică faptul că \fI/dev/usb/scanner0\fP este un Mustek 600 CU. .SH FIȘIERE .TP \fI/etc/sane.d/mustek_usb.conf\fP Fișierul de configurare al controlorului (a se vedea, de asemenea, descrierea \fBSANE_CONFIG_DIR\fP de mai jos). .TP \fI/usr/lib/x86_64\-linux\-gnu/sane/libsane\-mustek_usb.a\fP Biblioteca statică care implementează acest controlor. .TP \fI/usr/lib/x86_64\-linux\-gnu/sane/libsane\-mustek_usb.so\fP Biblioteca partajată care implementează acest controlor (prezentă pe sistemele care acceptă încărcare dinamică). .SH MEDIU .TP \fBSANE_CONFIG_DIR\fP Această variabilă de mediu specifică lista de directoare care pot conține fișierul de configurare. Pe sistemele *NIX, directoarele sunt separate prin două puncte („:”), în cazul sistemelor OS/2, ele sunt separate prin punct și virgulă („;”). Dacă această variabilă nu este definită, fișierul de configurare este căutat în două directoare implicite: mai întâi, în directorul de lucru curent („.”) și apoi în \fI/etc/sane.d\fP. Dacă valoarea variabilei de mediu se termină cu caracterul separator de directoare, atunci directoarele implicite sunt căutate după directoarele specificate explicit. De exemplu, dacă se definește \fBSANE_CONFIG_DIR\fP la „/tmp/config:”, se vor căuta (în această ordine) directoarele \fItmp/config\fP, \&\fI.\fP și \fI/etc/sane.d\fP. .TP \fBSANE_DEBUG_MUSTEK_USB\fP Dacă biblioteca a fost compilată cu suportul de depanare activat, această variabilă de mediu controlează nivelul de depanare pentru acest controlor. Nivelurile mai mari de depanare cresc cantitatea de detalii informative a ieșirii. .nf \f(CRValoare Descriere 0 nicio ieșire 1 imprimă erorile fatale 2 imprimă mesajele importante 3 imprimă erorile non\-fatale și mesajele mai puțin importante 4 imprimă toate mesajele, cu excepția celor de depanare 5 imprimă mesaje de depanare de nivel înalt 6 imprimă mesaje de depanare de nivel mediu 7 imprimă mesaje de depanare de nivel scăzut\fR .fi Exemplu: export SANE_DEBUG_MUSTEK_USB=4 .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBsane\fP(7), \fBsane\-usb\fP(5), \fBsane\-mustek\fP(5), \fBsane\-mustek_pp\fP(5), \fBsane\-plustek\fP(5), \fBsane\-gt68xx\fP(5), \fBsane\-ma1509\fP(5) .br \fI/usr/share/doc/libsane/mustek_usb/mustek_usb.CHANGES\fP, .br \fI/usr/share/doc/libsane/mustek_usb/mustek_usb.TODO\fP .br \fIhttp://www.meier\-geinitz.de/sane/mustek_usb\-backend/\fP .SH AUTOR Henning Meier\-Geinitz <\fIhenning@meier\-geinitz.de\fP> .br Acest controlor se bazează pe Mustek 1200ub de la Mustek, întreținut de Tom Wang. .SH ERORI Aceste dispozitive au o eroare hardware: Odată ce li s\-au scris date, acestea nu pot fi reinițializate (toggle = DATA0). Aceasta înseamnă că orice operație care încearcă să restabilească dispozitivul va duce la expirarea timpului de așteptare. În versiunile anterioare, acest controlor nu reușea când era încărcat a doua oară în anumite configurații. În acest caz, singura opțiune era să se reconecteze scanerul. În prezent, controlorul folosește o soluție pentru această eroare, dar aceasta este testată doar pe Linux. Rapoartele pentru alte sisteme de operare sunt apreciate. .PP Informații mai detaliate despre erori sunt disponibile pe pagina de pornire a controlorului Mustek \fIhttp://www.meier\-geinitz.de/sane/mustek_usb\-backend/\fP. .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .