.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" $NetBSD: dab.6,v 1.1.1.1 2003/12/26 17:57:04 christos Exp $ .\" .\" Copyright (c) 2003 Thomas Klausner. .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions .\" are met: .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer. .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products .\" derived from this software without specific prior written permission. .\" .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR .\" IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES .\" OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. .\" IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, .\" INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT .\" NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, .\" DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY .\" THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT .\" (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF .\" THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .Dd 24 decembrie 2003 .Dt DAB 6 .Os .Sh NUME .Nm dab .Nd Joc cu puncte și cutii .Sh REZUMAT .Nm .Op Fl aw .Op Fl n Ar njocuri .Op Fl p Ao Ar c|h Ac Ns Ao Ar c|h Ac .Op Ar xdim Oo Ar ydim Oc .Sh DESCRIERE .Nm este un joc în care fiecare jucător încearcă să completeze cât mai multe cutii. Un tur constă în a pune o margine a unei cutii; jucătorul care pune a patra și ultima margine a unei cutii primește punctul pentru acea cutie și are încă un tur. .Pp Tastele utilizate sunt tastele vi: .Ic k pentru sus, .Ic j pentru jos, .Ic h pentru stânga și .Ic l pentru dreapta. Pentru a comuta între rândurile pare și impare, utilizați una dintre următoarele taste: .Ic u .Pq diagonală dreapta sus , .Ic y .Pq diagonală stânga sus , .Ic b .Pq diagonală stânga jos , .Ic n .Pq diagonală dreapta jos ; .Aq Ic spațiu stabilește o nouă margine, .Ic CTRL-L și .Ic CTRL-R redesenează ecranul, iar .Ic q părăsește jocul. .Pp Opțiunile de utilizare sunt: .Bl -tag -width XXnXngamesXXXXX .It Fl a Nu se utilizează setul alternativ de caractere. .It Fl n Ar njocuri Vor fi jucate .Ar njocuri . .Pq Deosebit de util în Fl p Ar cc Nici un mod . .It Fl p Ao Ar c|h Ac Ns Ao Ar c|h Ac Selectează care dintre cei doi jucători este un om sau un calculator. Primul argument este primul jucător; .Ic c reprezintă calculatorul și .Ic h reprezintă omul. .It Fl w Așteaptă o apăsare de caracter între jocuri. .El .Pp .Ar xdim și .Ar ydim definesc dimensiunea plăcii în dimensiunile x și y. .Sh AUTORI .An Christos Zoulas .Aq christos@NetBSD.org .Sh CONSULTAȚI ȘI .Rs .%A Elwyn R. Berlekamp .%T The Dots and Boxes Game: Sophisticated Child's Play .%D 2000 .%I A K Peters .%O http://www.akpeters.com/book.asp?bID=111 .Re .Pp .Sh TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .Pp Această traducere este documentație gratuită; citiți .Lk https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .Pp Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .Mt translation-team-ro@lists.sourceforge.net .Me .