Scroll to navigation

DIFF(1) Comenzi utilizator DIFF(1)

NUME

GNU cmp - compară două fişiere octet cu octet

REZUMAT

cmp [OPTION]... FIŞIER1 [FIŞIER2 [OMIS1 [OMIS2]]]

DESCRIERE

Compară două fişiere octet cu octet.

The optional SKIP1 and SKIP2 specify the number of bytes to skip at the beginning of each file (zero by default).

Argumentele obligatorii pentru opțiuni lungi sînt obligatorii și pentru opțiunile scurte.

tipăreşte octeţii diferiţi
skip first SKIP bytes of both inputs
omite primii OMIS1 octeţi din FIŞIER1 şi primii OMIS2 octeţi din FIŞIER2
tipăreşte numerele octeţilor şi valorile octeţilor diferiţi
compară cel mult LIMITĂ octeţi
suppress all normal output
afișează acest ajutor și ieși
afișează informații de versiune și ieși

Valorile OMIS pot fi urmate de următoarele sufixe multiplicative: kB 1000, K 1024, MB 1,000,000, M 1,048,576, GB 1,000,000,000, G 1,073,741,824, şi aşa mai departe pentru T, P, E, Z, Y.

If a FILE is '-' or missing, read standard input. Exit status is 0 if inputs are the same, 1 if different, 2 if trouble.

AUTOR

Scris de Torbjorn Granlund și David MacKenzie.

RAPORTĂ O EROARE

Raportați erorile(bugs)la: bug-diffutils@gnu.org
GNU diffutils pagină principală: https://www.gnu.org/software/diffutils/
Ajutor general utilizând software GNU: https://www.gnu.org/gethelp/

COPYRIGHT

Copyright © 2018 Free Software Foundation, Inc. Licența GPLv3+: GNU GPL versiunea 3 sau ulterioară <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Acesta este software liber: sînteți liber să-l modificați și să-l redistribuiți. Nu există NICIO GARANȚIE, în limitele prevăzute de lege.

VEDEȚI ȘI

diff(1), diff3(1), sdiff(1)

Documentația completă pentru cmp este menținută ca un manual Texinfo. Dacă programele info(1) și cmp sunt instalate corect pe sistemul dumneavoastră, comanda

info cmp

ar trebui să vă permită accesul la manualul complet.

TRADUCERE

Traducerea în limba română a acestui manual a fost creată de Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro> și Laurențiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>

Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă Nicio RESPONSABILITATE.

Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net.

Decembrie 2018 diffutils 3.7