.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Copyright 1997 Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl) .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH vm86 2 "30 martie 2023" "Pagini de manual de Linux 6.05.01" .SH NUME vm86old, vm86 \- intră în modul virtual 8086 .SH BIBLIOTECA Biblioteca C standard (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH REZUMAT .nf \fB#include \fP .PP \fBint vm86old(struct vm86_struct *\fP\fIinfo\fP\fB);\fP \fBint vm86(unsigned long \fP\fIfn\fP\fB, struct vm86plus_struct *\fP\fIv86\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIERE Apelul de sistem \fBvm86\fP() a fost introdus în Linux 0.97p2. În Linux 2.1.15 și 2.0.28, acesta a fost redenumit \fBvm86old\fP() și a fost introdus un nou \fBvm86\fP(). Definiția lui \fIstruct vm86_struct\fP a fost modificată în 1.1.8 și 1.1.9. .PP Aceste apeluri fac ca procesul să intre în modul VM86 (virtual\-8086 în literatura Intel) și sunt utilizate de \fBdosemu\fP. .PP Modul VM86 este o emulație a modului real în cadrul unei sarcini în mod protejat. .SH "VALOAREA RETURNATĂ" În caz de succes, se returnează zero. În caz de eroare, se returnează \-1, iar \fIerrno\fP este configurată pentru a indica eroarea. .SH ERORI\-IEȘIRE .TP \fBEFAULT\fP Această valoare de returnare este specifică pentru i386 și indică o problemă cu obținerea datelor din spațiul utilizatorului. .TP \fBENOSYS\fP Această valoare de returnare indică faptul că apelul nu este implementat pe arhitectura actuală. .TP \fBEPERM\fP Stiva de nucleu salvată există. (Aceasta este o verificare a corectitudinii nucleului; stiva salvată ar trebui să existe doar în modul vm86.) .SH STANDARDE Linux pe procesoare Intel pe 32 de biți. .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .