.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (c) 2008, Linux Foundation, written by Michael Kerrisk .\" .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH getutmp 3 "20 iulie 2023" "Pagini de manual de Linux 6.05.01" .SH NUME getutmp, getutmpx \- copiază structura utmp în utmpx, și viceversa .SH BIBLIOTECA Biblioteca C standard (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH REZUMAT .nf \fB#define _GNU_SOURCE\fP /* Consultați feature_test_macros(7) */ \fB#include \fP .PP \fBvoid getutmp(const struct utmpx *\fP\fIux\fP\fB, struct utmp *\fP\fIu\fP\fB);\fP \fBvoid getutmpx(const struct utmp *\fP\fIu\fP\fB, struct utmpx *\fP\fIux\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIERE Funcția \fBgetutmp\fP() copiază câmpurile din structura \fIutmpx\fP indicată de \fIux\fP în câmpurile corespunzătoare din structura \fIutmp\fP indicată de \fIu\fP. Funcția \fBgetutmpx\fP() efectuează operația inversă. .SH "VALOAREA RETURNATĂ" Aceste funcții nu returnează nicio valoare. .SH ATRIBUTE Pentru o explicație a termenilor folosiți în această secțiune, a se vedea \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interfață Atribut Valoare T{ .na .nh \fBgetutmp\fP(), \fBgetutmpx\fP() T} Siguranța firelor MT\-Safe .TE .sp 1 .SH STANDARDE Niciunul .SH ISTORIC glibc 2.1.1. Solaris, NetBSD. .SH NOTE .\" e.g., on Solaris, the utmpx structure is rather larger than utmp. Aceste funcții există în primul rând pentru compatibilitatea cu alte sisteme în care structurile \fIutmp\fP și \fIutmpx\fP conțin câmpuri diferite sau în care dimensiunea câmpurilor corespunzătoare diferă. În Linux, cele două structuri conțin aceleași câmpuri, iar câmpurile au aceleași dimensiuni. .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fButmpdump\fP(1), \fBgetutent\fP(3), \fButmp\fP(5) .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .