.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (C) 2001 Andries Brouwer . .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH fpurge 3 "20 iulie 2023" "Pagini de manual de Linux 6.05.01" .SH NUME fpurge, __fpurge \- curăță un flux .SH BIBLIOTECA Biblioteca C standard (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH REZUMAT .nf /* neacceptat */ \fB#include \fP .PP \fBint fpurge(FILE *\fP\fIstream\fP\fB);\fP .PP /* acceptat */ \fB#include \fP \fB#include \fP .PP \fBvoid __fpurge(FILE *\fP\fIstream\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIERE Funcția \fBfpurge\fP() șterge memoriile tampon ale fluxului dat. În cazul fluxurilor de ieșire, aceasta elimină orice ieșire nescrisă. În cazul fluxurilor de intrare, această funcție elimină orice intrare citită de la obiectul de bază, dar care nu a fost încă obținută prin \fBgetc\fP(3); aceasta include orice text respins prin \fBungetc\fP(3). A se vedea, de asemenea, \fBfflush\fP(3). .PP Funcția \fB__fpurge\fP() face exact același lucru, dar fără a returna o valoare. .SH "VALOAREA RETURNATĂ" La finalizarea cu succes, \fBfpurge\fP() returnează 0. În caz de eroare, returnează \-1 și configurează \fIerrno\fP pentru a indica eroarea. .SH ERORI\-IEȘIRE .TP \fBEBADF\fP \fIstream\fP nu este un flux deschis. .SH ATRIBUTE Pentru o explicație a termenilor folosiți în această secțiune, a se vedea \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interfață Atribut Valoare T{ .na .nh \fB__fpurge\fP() T} Siguranța firelor MT\-Safe race:stream .TE .sp 1 .SH STANDARDE Niciunul. .SH ISTORIC .TP \fBfpurge\fP() 4.4BSD. Nu este disponibilă sub Linux. .TP \fB__fpurge\fP() Solaris, glibc 2.1.95. .SH NOTE De obicei, este o greșeală să vrei să renunți la memoriile tampon de intrare. .SH "CONSULTAȚI ȘI" .\" .BR fclean (3), \fBfflush\fP(3), \fBsetbuf\fP(3), \fBstdio_ext\fP(3) .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .