.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" This file is in the public domain, so clarified as of .\" 2009-05-17 by Arthur David Olson. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH tzselect 8 "" "Time Zone Database" .SH NOME tzselect \- seleciona um fuso horário .SH SINOPSE .ie \n(.g .ds - \f(CR-\fP .el .ds - \- .ds d degrees .ds m minutes .ds s seconds .ds _ \& .if t \{\ . if \n(.g .if c \(de .if c \(fm .if c \(sd \{\ . ds d \(de . ds m \(fm . ds s \(sd . ds _ \| . \} .\} \fBtzselect\fP [ \fB\*\-c\fP \fIcoord\fP ] [ \fB\*\-n\fP \fIlimite\fP ] [ \fB\*\-\*\-help\fP ] [ \fB\*\-\*\-version\fP ] .SH DESCRIÇÃO O programa \fBtzselect\fP pergunta ao usuário informações sobre a sua localização atual, e emite o fuso horário resultante para a saída padrão. A saída é adequada como um valor para a variável de ambiente TZ. .PP Toda interação com o usuário é feita via a entrada e o erro padrão. .SH OPÇÕES .TP \fB\*\-c \fP\fIcoord\fP Instead of asking for continent and then country and then city, ask for selection from time zones whose largest cities are closest to the location with geographical coordinates \fIcoord.\fP Use ISO 6709 notation for \fIcoord,\fP that is, a latitude immediately followed by a longitude. The latitude and longitude should be signed integers followed by an optional decimal point and fraction: positive numbers represent north and east, negative south and west. Latitudes with two and longitudes with three integer digits are treated as degrees; latitudes with four or six and longitudes with five or seven integer digits are treated as \fIDDMM, DDDMM, DDMMSS,\fP or \fIDDDMMSS\fP representing \fIDD\fP or \fIDDD\fP degrees, \fIMM\fP minutes, and zero or \fISS\fP seconds, with any trailing fractions represent fractional minutes or (if \fISS\fP is present) seconds. The decimal point is that of the current locale. For example, in the (default) C locale, \fB\*\-c\ +40.689\*\-074.045\fP specifies 40.689\*d\*_N, 74.045\*d\*_W, \fB\*\-c\ +4041.4\*\-07402.7\fP specifies 40\*d\*_41.4\*m\*_N, 74\*d\*_2.7\*m\*_W, and \fB\*\-c\ +404121\*\-0740240\fP specifies 40\*d\*_41\*m\*_21\*s\*_N, 74\*d\*_2\*m\*_40\*s\*_W. If \fIcoord\fP is not one of the documented forms, the resulting behavior is unspecified. .TP \fB\*\-n \fP\fIlimite\fP Quando \fB\*\-c\fP é usado, exibe as \fIlimite\fP localizações mais próximos (padrão 10). .TP \fB\*\-\*\-help\fP Informa informações de ajuda e sai do programa. .TP \fB\*\-\*\-version\fP Exibe informação da versão e sai. .SH "VARIÁVEIS DE AMBIENTE" .TP \fBAWK\fP Nome de um programa \fIawk\fP compatível com Posix (padrão: \fBawk\fP). .TP \fBTZDIR\fP Nome do diretório que contém os arquivos dos fusos horários (padrão: \fB/usr/share/zoneinfo\fP). .SH ARQUIVOS .TP \fITZDIR\fP\fB/iso3166.tab\fP Tabela ISO 3316 contendo código do país de 2 letras e nome do país. .TP \fITZDIR\fP\fB/zone1970.tab\fP Tabela contendo código do país, latitude e longitude, fuso horário e comentários descritivos. .TP \fITZDIR\fP\fB/\fP\fITZ\fP Arquivo de dados dos fusos horários para os fusos horários \fITZ\fP. .SH "STATUS DE SAÍDA" O status de saída é zero se o fuso horário foi obtido com sucesso pelo usuário, de outra forma a saída vai ser diferente de zero. .SH "VEJA TAMBÉM" newctime(3), tzfile(5), zdump(8), zic(8) .SH NOTAS Os aplicativos não devem presumir que a saída de \fBtzselect\fP corresponde às preferências políticas do usuário. .PP .SH TRADUÇÃO A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por André Luiz Fassone , Leslie Harlley Watter e Rafael Fontenelle . . .PP Esta tradução é uma documentação livre; leia a .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licença Pública Geral GNU Versão 3 .UE ou posterior para as condições de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade é aceita. .PP Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual, envie um e-mail para .MT debian-l10n-portuguese@lists.debian.org a lista de discussão de tradutores .ME .