.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (c) Bruno Haible .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .\" .\" References consulted: .\" GNU glibc-2 source code and manual .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH strnlen 3 "20 julho 2023" "Linux man\-pages 6.05.01" .SH NOME strnlen \- determina o comprimento de uma string de tamanho fixo .SH BIBLIOTECA Biblioteca C Padrão (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SINOPSE .nf \fB#include \fP .PP \fBsize_t strnlen(const char \fP\fIs\fP\fB[.\fP\fImaxlen\fP\fB], size_t \fP\fImaxlen\fP\fB);\fP .fi .PP .RS -4 Requisitos de macro de teste de recursos para o glibc (consulte \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .PP \fBstrnlen\fP(): .nf Desde o glibc 2.10: _POSIX_C_SOURCE >= 200809L Antes do glibc 2.10: _GNU_SOURCE .fi .SH DESCRIÇÃO The \fBstrnlen\fP() function returns the number of bytes in the string pointed to by \fIs\fP, excluding the terminating null byte (\[aq]\e0\[aq]), but at most \fImaxlen\fP. In doing this, \fBstrnlen\fP() looks only at the first \fImaxlen\fP characters in the string pointed to by \fIs\fP and never beyond \fIs[maxlen\-1]\fP. .SH "VALOR DE RETORNO" The \fBstrnlen\fP() function returns \fIstrlen(s)\fP, if that is less than \fImaxlen\fP, or \fImaxlen\fP if there is no null terminating (\[aq]\e0\[aq]) among the first \fImaxlen\fP characters pointed to by \fIs\fP. .SH ATRIBUTOS Para uma explicação dos termos usados nesta seção, consulte \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interface Atributo Valor T{ .na .nh \fBstrnlen\fP() T} Thread safety MT\-Safe .TE .sp 1 .SH PADRÕES POSIX.1\-2008. .SH HISTÓRICO POSIX.1\-2008. .SH "VEJA TAMBÉM" \fBstrlen\fP(3) .PP .SH TRADUÇÃO A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por Marcelo M. de Abreu , André Luiz Fassone e Rafael Fontenelle . . .PP Esta tradução é uma documentação livre; leia a .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licença Pública Geral GNU Versão 3 .UE ou posterior para as condições de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade é aceita. .PP Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual, envie um e-mail para .MT debian-l10n-portuguese@lists.debian.org a lista de discussão de tradutores .ME .