.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH ECHO 1 "styczeń 2024" "GNU coreutils 9.4" "Polecenia użytkownika" .SH NAZWA echo \- wyświetla wiersz tekstu .SH SKŁADNIA \fBecho\fP [\fIKRÓTKA\-OPCJA\fP]... [\fINAPIS\fP]... .br \fBecho\fP \fIDŁUGA\-OPCJA\fP .SH OPIS .\" Add any additional description here .PP Wyświetla \fINAPIS(Y)\fP na standardowe wyjście. .TP \fB\-n\fP nie wypisuje kończącego znaku nowego wiersza .TP \fB\-e\fP włącza interpretowania sekwencji specjalnych z ukośnikiem .TP \fB\-E\fP wyłącza interpretowanie sekwencji specjalnych z ukośnikiem (domyślnie) .TP \fB\-\-help\fP wyświetla ten tekst i kończy pracę .TP \fB\-\-version\fP wyświetla informacje o wersji i kończy działanie .PP Jeśli użyto opcji \fB\-e\fP, to rozpoznawane są następujące sekwencje specjalne: .TP \e\e odwrotny ukośnik (backslash) .TP \ea dzwonek, alarm (BEL) .TP \eb backspace .TP \ec kończy wypisywanie wyniku .TP \ee escape .TP \ef znak wysuwu strony (form feed) .TP \en znak nowego wiersza (new line) .TP \er powrót karetki .TP \et tabulacja pozioma (horizontal tab) .TP \ev tabulacja pionowa (vertical tab) .TP \fB\e0\fP\fINNN\fP bajt o wartości ósemkowej \fINNN\fP (1 do 3 cyfr) .TP \fB\ex\fP\fIHH\fP bajt o wartości szesnastkowej \fIHH\fP (1 do 2 cyfr) .PP \fBUWAGA\fP: aktualnie używana powłoka może posiadać swoją wersję \fBecho\fP, która z reguły przesłania wersję opisaną w niniejszym podręczniku. Proszę zapoznać się z dokumentacją używanej powłoki, aby dowiedzieć się szczegółów o obsługiwanych opcjach. Aby wywołać opisaną tu wersję, można użyć polecenia \fBenv\fP tzn. \fBenv echo\fP \fI...\fP. .PP UWAGA: \fBprintf\fP(1) jest zalecaną alternatywą nie posiadającą problemów z wyświetlaniem łańcuchów przypominających opcje. .SH AUTOR Napisane przez Briana Foxa i Cheta Rameya. .SH ZGŁASZANIE\ BŁĘDÓW Strona internetowa z pomocą GNU coreutils: .br O błędach tłumaczenia poinformuj przez .SH PRAWA\ AUTORSKIE Copyright \(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej . .br Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ\ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBprintf\fP(1) .PP .br Pełna dokumentacja: .br lub lokalnie, za pomocą \fBinfo \(aq(coreutils) echo invocation\(aq\fP .PP .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Przemek Borys , Wojtek Kotwica i Michał Kułach . .PP Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .PP Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .