.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Title: setsid .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.15 .\" Date: 2022-05-11 .\" Manual: User Commands .\" Source: util-linux 2.38.1 .\" Language: English .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH SETSID 1 "11 mai 2022" "util\-linux 2.38.1" "Commandes de l'utilisateur" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH NOM setsid \- Lancer un programme dans une nouvelle session .SH SYNOPSIS .sp \fBsetsid\fP [\fIoptions\fP] [\fIprogramme\fP [\fIarguments\fP]] .SH DESCRIPTION .sp \fBsetsid\fP lance un programme dans une nouvelle session. La commande appelle \fBfork\fP(2) s'il y a déjà un meneur de groupe de processus. Sinon, il exécute un programme dans le processus actuel. Ce comportement par défaut peut être outrepassé avec l'option \fB\-\-fork\fP. .SH OPTIONS .sp \fB\-c\fP, \fB\-\-ctty\fP .RS 4 Définir le terminal de contrôle à celui actuel. .RE .sp \fB\-f\fP, \fB\-\-fork\fP .RS 4 Toujours créer un nouveau processus. .RE .sp \fB\-w\fP, \fB\-\-wait\fP .RS 4 Attendre la fin de l’exécution du programme, puis renvoyer le code de retour de ce programme comme code de retour de \fBsetsid\fP. .RE .sp \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP .RS 4 Afficher le nom et la version du logiciel et quitter. .RE .sp \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP .RS 4 Afficher l’aide\-mémoire puis quitter. .RE .SH AUTEURS .sp .MTO jrs\(atworld.std.com "Rick Sladkey" "" .SH "VOIR AUSSI" .sp \fBsetsid\fP(2) .SH "SIGNALER DES BOGUES" .sp Pour envoyer un rapport de bogue, utilisez le système de gestion des problèmes à l'adresse .URL https://github.com/util\-linux/util\-linux/issues "" . .SH DISPONIBILITÉ .sp La commande \fBsetsid\fP fait partie du paquet util\-linux, qui peut être téléchargé de .URL https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util\-linux/ "Linux Kernel Archive" . .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Michel Quercia , Thierry Vignaud , Frédéric Delanoy , Thierry Vignaud , Christophe Sauthier , Sébastien Blanchet, Jérôme Perzyna , Aymeric Nys , Alain Portal , Thomas Huriaux , Yves Rütschlé , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Philippe Piette , Jean-Baka Domelevo-Entfellner , Nicolas Haller , Sylvain Archenault , Valéry Perrin , Jade Alglave , Nicolas François , Alexandre Kuoch , Lyes Zemmouche , Florentin Duneau , Alexandre Normand , David Prévot , Jean-Philippe MENGUAL et Jean-Pierre Giraud . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .