Scroll to navigation

SERVICE(8) Manuel de l'administrateur système Linux SERVICE(8)

NOM

service – Exécuter un script d'initialisation Système V

SYNOPSIS

service SCRIPT COMMANDE [OPTIONS]

service --status-all

service --help | -h | --version

DESCRIPTION

service exécute un script d'initialisation Système V ou une unité systemd dans un environnement aussi prévisible que possible, en supprimant la plupart des variables d'environnement et en utilisant / comme répertoire de travail.

Le paramètre SCRIPT indique un script d'initialisation Système V, se trouvant dans /etc/init.d/SCRIPT, ou le nom d'une unité systemd. L'existence d'une unité systemd du même nom qu’un script dans /etc/init.d fera que l’unité prévaudra sur le script init.d. Les valeurs permises pour COMMANDE dépendent du script appelé. service fournit la COMMANDE et les OPTIONS au script, sans les modifier. Pour les unités systemd, start, stop, status et reload sont envoyés grâce à leurs équivalents systemctl/initctl.

Tous les scripts devraient au moins prendre en charge les commandes start et stop. Comme cas particulier, si COMMANDE vaut --full-restart, le script est exécuté deux fois, une première fois avec la commande stop, puis une seconde fois avec la commande start. Remarquez qu’au contraire de update-rc.d(8), service ne consulte pas /usr/sbin/policy-rc.d.

service --status-all exécute tous les scripts d'initialisation, dans l'ordre alphabétique, en leur fournissant la commande status. L’état est [ + ] pour les services en cours d’exécution, [ - ] pour les services arrêtés et [ ? ] pour les services sans commande status. Cette option n'appelle status que pour les tâches sysvinit.

CODES DE RETOUR

service appelle le script d'initialisation et renvoie le code de sortie qu'il a renvoyé.

FICHIERS

/etc/init.d
Le répertoire qui contient les scripts d'initialisation Système V.
/{lib,run,etc}/systemd/system
Le répertoire qui contient les unités systemd.

ENVIRONNEMENT


VOIR AUSSI

/etc/init.d/skeleton
update-rc.d(8)
init(8)
invoke-rc.d(8)
systemctl(1)

AUTEUR

Miloslav Trmac <mitr@redhat.com>, Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>

Licence : licence publique générale GNU version 2 (GPLv2)

COPYRIGHT

2006 Red Hat, Inc., Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par carmie, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, Éric Piel <eric.piel@tremplin-utc.net>, Gérard Delafond <gerard@delafond.org>, Danny <dannybrain@noos.fr>, Christophe Blaess <ccb@club-internet.fr>, Frédéric Delanoy <delanoy_f@yahoo.com>, François Wendling <frwendling@free.fr>, Philippe Batailler, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, David Prévot <david@tilapin.org>, Romain Doumenc <rd6137@gmail.com>, Thomas Vincent <tvincent@debian.org> et Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.

janvier 2006