.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright 2009 Lefteris Dimitroulakis .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .\" .\"Thanomsub Noppaburana made valuable suggestions. .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH ISO_8859\-11 7 "15 décembre 2022" "Pages du manuel de Linux 6.05.01" .SH NOM iso_8859\-11 \- Jeu de caractères ISO\ 8859\-11 en représentations octale, décimale et hexadécimale .SH DESCRIPTION La norme ISO\ 8859 inclut plusieurs extensions 8\ bits au jeu de caractères ASCII (également appelé ISO\ 646\-IRV). L'ISO\ 8859\-11 encode les caractères utilisés pour la langue thaïe. .SS "Alphabets ISO 8859" L'ensemble complet des alphabets ISO\ 8859 inclus\ : .TS l l. ISO 8859\-1 Langues d'Europe de l'Ouest (latin\-1) ISO 8859\-2 Langues d'Europe Centrale et de l'Est (latin\-2) ISO 8859\-3 Langues d'Europe du Sud\-Est et langues diverses (latin\-3) ISO 8859\-4 Langues scandinaves et baltes (latin\-4) ISO 8859\-5 Latin/cyrillique ISO 8859\-6 Latin/Arabe ISO 8859\-7 Latin/Grec ISO 8859\-8 Latin/Hébreu ISO 8859\-9 Modification de latin\-1 pour le turc (latin\-5) ISO 8859\-10 Langues lapone/nordique/esquimau (latin\-6) ISO 8859\-11 Latin/thaï ISO 8859\-13 Langues baltes (latin\-7) ISO 8859\-14 Celte (latin\-8) ISO 8859\-15 Langues d'Europe de l'Ouest (latin\-9) ISO 8859\-16 Roumain (latin\-10) .TE .SS "Caractères ISO\ 8859\-11" Le tableau suivant affiche les caractères ISO\ 8859\-11 qui sont imprimables et non disponibles dans la page de manuel \fBascii\fP(7). .TS l l l c lp-1. Oct Décimal Hexadécimal Caractère Description _ 240 160 A0 \ ESPACE INSÉCABLE 241 161 A1 ก LETTRE THAÏE KO KAÏ 242 162 A2 ข LETTRE THAÏE KHO KHAÏ 243 163 A3 ฃ LETTRE THAÏE KHO KHOUAT 244 164 A4 ค LETTRE THAÏE KHO KHWAÏ 245 165 A5 ฅ LETTRE THAÏE KHO KHON 246 166 A6 ฆ LETTRE THAÏE KHO RAKHANG 247 167 A7 ง LETTRE THAÏE NGO NGOU 250 168 A8 จ LETTRE THAÏE TCHO TCHAN 251 169 A9 ฉ LETTRE THAÏE TCHO TCHING 252 170 AA ช LETTRE THAÏE TCHO TCHANG 253 171 AB ซ LETTRE THAÏE SO SO 254 172 AC ฌ LETTRE THAÏE TCHO TCHOÉ 255 173 AD ญ LETTRE THAÏE YO YING 256 174 AE ฎ LETTRE THAÏE DO TCHADA 257 175 AF ฏ LETTRE THAÏE TO PATAK 260 176 B0 ฐ LETTRE THAÏE THO THAN 261 177 B1 ฑ LETTRE THAÏE THO NANGMONTHO 262 178 B2 ฒ LETTRE THAÏE THO PHOUTHAO 263 179 B3 ณ LETTRE THAÏE NO NEN 264 180 B4 ด LETTRE THAÏE DO DEK 265 181 B5 ต LETTRE THAÏE TO TAO 266 182 B6 ถ LETTRE THAÏE THO THOUNG 267 183 B7 ท LETTRE THAÏE THO THAHAN 270 184 B8 ธ LETTRE THAÏE THO THONG 271 185 B9 น LETTRE THAÏE NO NOU 272 186 BA บ LETTRE THAÏE BO BAÏMAÏ 273 187 BB ป LETTRE THAÏE PO PLA 274 188 BC ผ LETTRE THAÏE PHO PHOUNG 275 189 BD ฝ LETTRE THAÏE FO FA 276 190 BE พ LETTRE THAÏE PHO PHAN 277 191 BF ฟ LETTRE THAÏE FO FAN 300 192 C0 ภ LETTRE THAÏE PHO SAMPHAO 301 193 C1 ม LETTRE THAÏE MO MA 302 194 C2 ย LETTRE THAÏE YO YAK 303 195 C3 ร LETTRE THAÏE RO ROUA 304 196 C4 ฤ LETTRE THAÏE ROU 305 197 C5 ล LETTRE THAÏE LO LING 306 198 C6 ฦ LETTRE THAÏE LOU 307 199 C7 ว LETTRE THAÏE WO WËN 310 200 C8 ศ LETTRE THAÏE SO SALA 311 201 C9 ษ LETTRE THAÏE SO ROUSI 312 202 CA ส LETTRE THAÏE SO SOUA 313 203 CB ห LETTRE THAÏE HO HIP 314 204 CC ฬ LETTRE THAÏE LO TCHOULA 315 205 CD อ LETTRE THAÏE O ANG 316 206 CE ฮ LETTRE THAÏE HO NOKHOUK 317 207 CF ฯ LETTRE THAÏE PAÏYANNOÏ 320 208 D0 ะ LETTRE THAÏE SARA A 321 209 D1 ั LETTRE THAÏE MAI HAN AKAT 322 210 D2 า LETTRE THAÏE SARA Â 323 211 D3 ำ LETTRE THAÏE SARA AM 324 212 D4 ิ LETTRE THAÏE SARA I 325 213 D5 ี LETTRE THAÏE SARA Î 326 214 D6 ึ LETTRE THAÏE SARA OUÉ 327 215 D7 ื LETTRE THAÏE SARA OUÊ 330 216 D8 ุ LETTRE THAÏE SARA OU 331 217 D9 ู LETTRE THAÏE SARA OÛ 332 218 DA ฺ LETTRE THAÏE PHINTHOU 337 223 DF ฿ SYMBOLE MONÉTAIRE THAÏ BAHT 340 224 E0 เ LETTRE THAÏE SARA É 341 225 E1 แ LETTRE THAÏE SARA Ë 342 226 E2 โ LETTRE THAÏE SARA O 343 227 E3 ใ LETTRE THAÏE SARA AÏ MAÏMOUAN 344 228 E4 ไ LETTRE THAÏE SARA AÏ MAÏMALAÏ 345 229 E5 ๅ LETTRE THAÏE LAKKHANGYAO 346 230 E6 ๆ LETTRE THAÏE MAÏYAMOK 347 231 E7 ็ LETTRE THAÏE MAÏTAÏKHOU 350 232 E8 ่ LETTRE THAÏE MAÏ EK 351 233 E9 ้ LETTRE THAÏE MAÏ THO 352 234 EA ๊ LETTRE THAÏE MAÏ TRI 353 235 EB ๋ LETTRE THAÏE MAÏ TCHATTAWA 354 236 EC ์ LETTRE THAÏE THANTHAKHAT 355 237 ED ํ LETTRE THAÏE NIKHAHIT 356 238 EE ๎ LETTRE THAÏE YAMAKKAN 357 239 EF ๏ LETTRE THAÏE FONGMAN 360 240 F0 ๐ CHIFFRE THAÏ ZÉRO 361 241 F1 ๑ CHIFFRE THAÏ UN 362 242 F2 ๒ CHIFFRE THAÏ DEUX 363 243 F3 ๓ CHIFFRE THAÏ TROIS 364 244 F4 ๔ CHIFFRE THAÏ QUATRE 365 245 F5 ๕ CHIFFRE THAÏ CINQ 366 246 F6 ๖ CHIFFRE THAÏ SIX 367 247 F7 ๗ CHIFFRE THAÏ SEPT 370 248 F8 ๘ CHIFFRE THAÏ HUIT 371 249 F9 ๙ CHIFFRE THAÏ NEUF 372 250 FA ๚ CARACTÈRE THAÏ ANGKHANKHOU 373 251 FB ๛ CARACTÈRE THAÏ KHOMOUT .TE .SH NOTES ISO\ 8859\-11 est identique au TIS (Thai Industrial Standard) 620\-2253, plus connu sous le nom de TIS\-620, à l'exception du caractère à la position A0\ : ISO\ 8859\-11 le définit comme étant une «\ espace insécable\ », alors que TIS\-620 ne le définit pas. .SH "VOIR AUSSI" \fBascii\fP(7), \fBcharsets\fP(7), \fButf\-8\fP(7) .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot et Grégoire Scano . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .