.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH ENV 1 "Janvier 2024" "GNU coreutils 9.4" "Commandes de l'utilisateur" .SH NOM env \- Exécuter un programme dans un environnement modifié .SH SYNOPSIS \fBenv\fP [\fI\,OPTION\/\fP]... [\fI\,\-\/\fP] [\fI\,NOM=VALEUR\/\fP]... [\fI\,COMMANDE \/\fP[\fI\,PARAM\/\fP]...] .SH DESCRIPTION .\" Add any additional description here .PP Initialiser chaque \fINOM\fP à la \fIVALEUR\fP dans l'environnement et exécuter la \fICOMMANDE\fP. .PP Les paramètres obligatoires pour les options de forme longue le sont aussi pour les options de forme courte. .TP \fB\-i\fP, \fB\-\-ignore\-environment\fP débuter avec un environnement vide .TP \fB\-0\fP, \fB\-\-null\fP terminer chaque ligne produite par un caractère NULL plutôt que par un changement de ligne .TP \fB\-u\fP, \fB\-\-unset\fP=\fI\,NOM\/\fP retirer la \fIVARIABLE\fP de l'environnement .TP \fB\-C\fP, \fB\-\-chdir\fP=\fI\,RÉP\/\fP passer au répertoire de travail \fIRÉP\fP .TP \fB\-S\fP, \fB\-\-split\-string\fP=\fI\,S\/\fP traiter et diviser S en arguments séparés\ ; utilisé pour passer plusieurs arguments sur des lignes shebang .TP \fB\-\-block\-signal\fP[=\fI\,SIG\/\fP] bloquer l'émission des signaux \fISIG\fP sur \fICOMMANDE\fP .TP \fB\-\-default\-signal\fP[=\fI\,SIG\/\fP] réinitialiser la gestion des signaux \fISIG\fP aux valeurs par défaut .TP \fB\-\-ignore\-signal\fP[=\fI\,SIG\/\fP] paramétrer la gestion du/des signaux \fISIG\fP pour qu'elle ne fasse rien .TP \fB\-\-list\-signal\-handling\fP lister la gestion des signaux non par défaut sur la sortie d’erreur .TP \fB\-v\fP, \fB\-\-debug\fP afficher des informations détaillées pour chaque étape en cours .TP \fB\-\-help\fP afficher l'aide\-mémoire et quitter. .TP \fB\-\-version\fP afficher les informations de version et quitter. .PP Un simple «\ \fB\-\fP\ » implique \fB\-i\fP. Si aucune \fICOMMANDE\fP n'est fournie, afficher l’environnement résultant. .PP \fISIG\fP peut être le nom d'un signal comme «\ PIPE\ », ou le numéro d'un signal comme «\ 13\ ». Sans \fISIG\fP, tous les signaux connus sont inclus. Plusieurs signaux peuvent être séparés par des virgules. Un argument \fISIG\fP vide n'a pas d'effet. .SS "État de fin d'exécution\ :" .TP 125 Si la commande \fBenv\fP elle\-même échoue. .TP 126 Si \fICOMMANDE\fP est trouvée, mais ne peut pas être invoquée. .TP 127 Si \fICOMMANDE\fP ne peut pas être trouvée. .TP \- Le code de retour de \fICOMMANDE\fP autrement. .SH OPTIONS .SS "Utilisation de \-S/\-\-split\-string dans des scripts" L'option \fB\-S\fP permet de spécifier plusieurs paramètres dans un script. L’exécution d’un script nommé \fB1.pl\fP contenant la première ligne suivante\ : .PP .RS .nf #!/usr/bin/env \-S perl \-w \-T \&... .fi .RE .PP exécutera \fBperl \-w \-T 1.pl .\fP .PP Sans paramètre «\ \fB\-S\fP\ », le script échouera probablement avec\ : .PP .RS .nf /usr/bin/env: 'perl \-w \-T': Aucun fichier ou répertoire de ce type .fi .RE .PP Voir la documentation complète pour plus de détails. .PP .SS "Utilisation de \-\-default\-signal[=SIG]" Cette option permet de demander au gestionnaire de signaux son action par défaut, ce qui n'est pas possible en utilisant la commande \fBtrap\fP d'un interpréteur traditionnel. L'exemple suivant s'assure que \fBseq\fP se terminera avec \fISIGPIPE\fP quelle que soit la manière dont le signal est géré lors du traitement du lancement de la commande. .PP .RS .nf sh \-c 'env \-\-default\-signal=PIPE seq inf | head \-n1' .fi .RE .PP .SH NOTES Les pages de \fBexec\fP(3p) de POSIX disent\ : .RS "de nombreuses applications supposent, à tort, qu'elles démarrent avec certains signaux paramétrés sur l'action par défaut et/ou débloqués... Il vaut donc mieux ne pas bloquer ou ignorer des signaux d'exécutables sans raison particulière, et surtout ne pas bloquer les signaux des exécutables de programmes de votre choix (sans étroite coopération)." .RE .SH AUTEUR Écrit par Richard Mlynarik, David MacKenzie et Assaf Gordon. .SH "SIGNALER DES BOGUES" Aide en ligne de GNU coreutils\ : .br Signaler toute erreur de traduction à .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2022 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+\ : GNU GPL version\ 3 ou ultérieure . .br Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi. .SH "VOIR AUSSI" \fBsigaction\fP(2), \fBsigprocmask\fP(2), \fBsignal\fP(7) .PP .br Documentation complète\ : <\fIhttps://www.gnu.org/software/coreutils/env\fP> .br aussi disponible localement à l’aide de la commande\ : info \(aq(coreutils) env invocation\(aq .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Nicolas Haller , Nicolas François , Bastien Scher , David Prévot et Jean-Philippe MENGUAL . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .