.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (C) 1998-2003 Miquel van Smoorenburg. .\" .\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by .\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or .\" (at your option) any later version. .\" .\" This program is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public License .\" along with this program; if not, write to the Free Software .\" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH BOOTLOGD 8 "21 juillet 2003" "sysvinit " "Manuel de l’Administrateur de Système Linux" .SH NOM bootlogd – Enregistrer les messages au démarrage .SH SYNOPSIS \fB/sbin/bootlogd\fP [\fB\-c\fP] [\fB\-d\fP] [\fB\-e\fP] [\fB\-r\fP] [\fB\-s\fP] [\fB\-v\fP] [\fB\-l\fP \fIfichier_journal\fP] [\fB\-p\fP \fIfichier_pid\fP] .SH DESCRIPTION \fBbootlogd\fP fonctionne en arrière plan et copie toutes les chaînes envoyées au périphérique \fI/dev/console\fP dans un fichier journal. Si le \fIfichier_journal\fP n'est pas disponible, les messages sont conservés en mémoire jusqu'à ce qu'il le soit. .SH OPTIONS .IP \fB\-d\fP Ne pas fourcher et exécuter en arrière plan. .IP \fB\-e\fP Écrire les caractères d’échappement dans le fichier journal de démarrage. Cela empêche le filtrage des caractères d’échappement et permet à des outils comme \fBless\fP(1) de GNU d’afficher des caractères de contrôle colorés (affichage du journal en couleur). .IP \fB\-c\fP Essayer d'écrire dans le fichier journal même s'il n'existe pas. Sans cette option, \fBbootlogd\fP attendra que le fichier journal apparaisse avant d'essayer d'y écrire. Ce comportement permet d'éviter à \fBbootlogd\fP de créer des fichiers journal sous les points de montage. .IP \fB\-r\fP Si un fichier journal \fIfichier_journal\fP existe déjà, le renommer en \fIfichier_journal~\fP à moins que \fIfichier_journal~\fP n'existe déjà. .IP \fB\-s\fP S'assurer que les données sont écrites dans le fichier après chaque ligne en appelant \fBfdatasync\fP(3). Cela ralentira un processus \fBfsck\fP(8) qui s'exécuterait en parallèle. .IP \fB\-v\fP Afficher la version. .IP "\fB\-l\fP \fIfichier_journal\fP" Enregistrer dans ce fichier journal. La valeur par défaut est \fI/var/log/boot\fP. .IP "\fB\-p\fP \fIfichier_pid\fP" Mettre l'identifiant du processus dans ce fichier. Par défaut, il n'y a pas de fichier de PID écrit. .SH NOTES \fBbootlogd\fP enregistre les données de journal qui incluent des caractères de contrôle. Le journal est techniquement un fichier texte, mais n’est pas de lecture aisée. Pour remédier à cela, la commande \fBreadbootlog\fP(1) peut être utilisée pour afficher le journal de démarrage sans ces caractères de contrôle. .SH BOGUES \fBbootlogd\fP fonctionne en redirigeant la sortie de la console du périphérique de la console (en conséquence, \fBbootlogd\fP nécessite la gestion des pseudoterminaux (PTY) dans la configuration du noyau). Il copie cette sortie vers le périphérique réel de la console et vers un fichier journal. Il n'y a aucun moyen d'obtenir avec certitude le périphérique réel de la console si vous avez le nouveau type de périphérique \fI/dev/console\fP (numéro majeur\ 5, mineur\ 1). \fBbootlogd\fP analyse donc la ligne de commande du noyau pour rechercher des lignes \fBconsole=...\fP et en déduire le périphérique réel. Si cette syntaxe est changée par le noyau ou qu'un type de console inconnu de \fBbootlogd\fP est utilisé, alors \fBbootlogd\fP ne fonctionnera pas. .SH AUTEUR .MT miquels@\:cistron\:.nl Miquel van Smoorenburg .ME .SH "VOIR AUSSI" \fBdmesg\fP(8), \fBfdatasync\fP(3), \fBreadbootlog\fP(1) .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par carmie, Thierry Vignaud , Éric Piel , Gérard Delafond , Danny , Christophe Blaess , Frédéric Delanoy , François Wendling , Philippe Batailler, Nicolas François , David Prévot , Romain Doumenc , Thomas Vincent et Jean-Paul Guillonneau . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .