.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (c) Bruno Haible .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .\" .\" References consulted: .\" GNU glibc-2 source code and manual .\" Dinkumware C library reference http://www.dinkumware.com/ .\" OpenGroup's Single UNIX specification http://www.UNIX-systems.org/online.html .\" ISO/IEC 9899:1999 .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH wcscspn 3 "20 juillet 2023" "Pages du manuel de Linux 6.05.01" .SH NOM wcscspn \- Rechercher une chaine de caractère large dans un ensemble de caractères larges .SH BIBLIOTHÈQUE Bibliothèque C standard (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .PP \fBsize_t wcscspn(const wchar_t *\fP\fIwcs\fP\fB, const wchar_t *\fP\fIrejet\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIPTION La fonction \fBwcscspn\fP() est l'équivalent pour caractères larges de la fonction \fBstrcspn\fP(3). Elle détermine la longueur du plus long segment initial de \fIwcs\fP constitué entièrement de caractères larges non cités dans \fIrejet\fP. En d'autres termes, elle cherche la première occurrence de l'un des caractères larges contenus dans \fIrejet\fP au sein de la chaîne \fIwcs\fP. .SH "VALEUR RENVOYÉE" La fonction \fBwcscspn\fP() renvoie le nombre de caractères larges du plus long segment au début de la chaîne \fIwcs\fP non contenus dans \fIrejet\fP. Elle retourne donc la position de la première occurrence d'un caractère large de la chaîne \fIrejet\fP au sein de \fIwcs\fP ou \fIwcslen(wcs)\fP si aucun n'est trouvé. .SH ATTRIBUTS Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interface Attribut Valeur T{ .na .nh \fBwcscspn\fP() T} Sécurité des threads MT\-Safe .TE .sp 1 .SH STANDARDS C11, POSIX.1\-2008. .SH HISTORIQUE POSIX.1\-2001, C99. .SH "VOIR AUSSI" \fBstrcspn\fP(3), \fBwcspbrk\fP(3), \fBwcsspn\fP(3) .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot , Jean-Baptiste Holcroft et Grégoire Scano . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .