.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (C) 2005, 2013 Michael Kerrisk .\" a few fragments from an earlier (1996) version by .\" Andries Brouwer (aeb@cwi.nl) remain. .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" Rewritten old page, 960210, aeb@cwi.nl .\" Updated, added strtok_r. 2000-02-13 Nicolás Lichtmaier .\" 2005-11-17, mtk: Substantial parts rewritten .\" 2013-05-19, mtk: added much further detail on the operation of strtok() .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH strtok 3 "20 juillet 2023" "Pages du manuel de Linux 6.05.01" .SH NOM strtok, strtok_r \- Extraire des séquences d'une chaîne .SH BIBLIOTHÈQUE Bibliothèque C standard (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .PP \fBchar *strtok(char *restrict \fP\fIstr\fP\fB, const char *restrict \fP\fIdelim\fP\fB);\fP \fBchar *strtok_r(char *restrict \fP\fIstr\fP\fB, const char *restrict \fP\fIdelim\fP\fB,\fP \fB char **restrict \fP\fIsaveptr\fP\fB);\fP .fi .PP .RS -4 Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter \fBfeature_test_macros\fP(7))\ : .RE .PP \fBstrtok_r\fP()\ : .nf _POSIX_C_SOURCE || /* glibc <= 2.19 : */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE .fi .SH DESCRIPTION La fonction \fBstrtok\fP() scinde une chaîne en une suite de zéro ou plusieurs séquences non vides. Lors du premier appel à \fBstrtok\fP(), la chaîne à scinder doit être spécifiée dans \fIstr\fP. Dans chaque appel ultérieur fait pour analyser la même chaîne, \fIstr\fP doit être NULL. .PP L'argument \fIdelim\fP indique l’ensemble des octets qui délimitent les séquences dans la chaîne à analyser. La chaîne de séparateurs \fIdelim\fP peut être différente à chaque appel sur la même chaîne. .PP Chaque appel à \fBstrtok\fP() renvoie un pointeur sur une chaîne terminée par un octet NULL contenant la séquence suivante. Cette chaîne n'inclut pas le séparateur. S'il n'y a plus de séquences, \fBstrtok\fP renvoie NULL. .PP Une suite d'appels à \fBstrtok\fP() qui s'exécute sur la même chaîne gère un pointeur qui indique le point de départ de la recherche pour la séquence suivante. Le premier appel à \fBstrtok\fP() positionne ce pointeur sur le premier octet de la chaîne. Le début de la séquence suivante est déterminé en parcourant \fIstr\fP jusqu'à l'octet suivant qui ne soit pas un séparateur. Lorsqu'un tel octet est rencontré, il est pris comme point de départ de la séquence suivante. Si aucun octet n’est trouvé qui ne soit pas un séparateur, alors il n'y a plus de séquence dans la chaîne et \fBstrtok\fP() renvoie NULL. (Ainsi, pour une chaîne vide ou qui ne contient que des séparateurs, \fBstrtok\fP() renverra NULL dès le premier appel). .PP La fin de chaque séquence est déterminée en parcourant la chaîne jusqu'à ce que l'octet suivant soit un délimiteur, ou jusqu'à ce qu'on rencontre l'octet NULL final («\ \e0\ »). Si un délimiteur est trouvé, il est écrasé par un octet NULL pour signifier la fin de la séquence en cours de détermination, et \fBstrtok\fP() positionne un pointeur sur l'octet suivant\ ; ce pointeur marque le point de départ de la recherche de la séquence suivante. Dans ce cas, \fBstrtok\fP() renvoie un pointeur vers le début de la séquence qui vient d'être isolée. .PP De ce qui précède, il découle qu'une suite de deux séparateurs contigus ou plus est considérée comme un seul séparateur et que les séparateurs en début et en fin de chaîne sont ignorés. Les séquences renvoyées par \fBstrtok\fP() sont toujours des chaînes non vides. Si l'on considère par exemple la chaîne «\fIaaa;;bbb,\fP», les appels successifs à \fBstrtok\fP() pour lequel le séparateur serait «\fI;,\fP» renverraient les chaînes «\fIaaa\fP» et «\fIbbb\fP», puis un pointeur NULL. .PP La fonction \fBstrtok_r\fP() est la version réentrante de la fonction \fBstrtok\fP(). L'argument \fIsaveptr\fP est un pointeur sur une variable \fIchar\~*\fP utilisée de manière interne par \fBstrtok_r\fP() afin de maintenir le contexte entre les appels successifs qui analysent la même chaîne. .PP Au premier appel de \fBstrtok_r\fP(), \fIstr\fP doit pointer sur la chaîne à analyser et la valeur de \fI*saveptr\fP est ignorée (mais consultez les NOTES). Dans les appels suivants, \fIstr\fP doit être NULL et \fIsaveptr\fP (et le tampon vers lequel il pointe) ne doit pas être modifié depuis le précédent appel. .PP Différentes chaînes peuvent être analysées de manière concurrente en utilisant des suites d'appels à \fBstrtok_r\fP() qui spécifient différents arguments \fIsaveptr\fP. .SH "VALEUR RENVOYÉE" Les fonctions \fBstrtok\fP() et \fBstrtok_r\fP() renvoient un pointeur sur la séquence suivante, ou NULL s'il n'y en a plus. .SH ATTRIBUTS Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interface Attribut Valeur T{ .na .nh \fBstrtok\fP() T} Sécurité des threads MT\-Unsafe race:strtok T{ .na .nh \fBstrtok_r\fP() T} Sécurité des threads MT\-Safe .TE .sp 1 .SH VERSIONS .\" Tru64, according to its manual page Pour plusieurs implémentations, \fI*saveptr\fP doit être NULL lors du premier appel à \fBstrtok_r\fP() utilisé pour analyser \fIstr\fP. .SH STANDARDS .TP \fBstrtok\fP() C11, POSIX.1\-2008. .TP \fBstrtok_r\fP() POSIX.1\-2008. .SH HISTORIQUE .TP \fBstrtok\fP() POSIX.1\-2001, C89, SVr4, 4.3BSD. .TP \fBstrtok_r\fP() POSIX.1\-2001. .SH BOGUES Faites attention quand vous utilisez ces fonctions. Si vous les utilisez, prenez note des informations suivantes\ : .IP \- 3 Ces fonctions modifient leur premier paramètre. .IP \- Ces fonctions ne peuvent pas être utilisées avec des chaînes constantes. .IP \- L'identité du délimiteur est perdue. .IP \- La fonction \fBstrtok\fP() utilise un tampon statique et n'est donc pas sûre dans un contexte multithread. Dans ce cas, il vaut mieux utiliser \fBstrtok_r\fP(). .SH EXEMPLES Le programme ci\-dessous utilise des boucles imbriquées qui utilisent \fBstrtok_r\fP() pour scinder une chaîne en une hiérarchie de séquences à deux niveaux. Le premier argument de la ligne de commande indique la chaîne à analyser. Le second argument indique le ou les séparateurs utilisés pour séparer la chaîne en séquences «\ majeures\ ». Le troisième argument indique le ou les séparateurs utilisés pour séparer les séquences «\ majeures\ » en sous\-séquences. .PP Voici un exemple de la sortie produite par ce programme\ : .PP .in +4n .EX $\fB ./a.out \[aq]a/bbb///cc;xxx:yyy:\[aq] \[aq]:;\[aq] \[aq]/\[aq]\fP 1: a/bbb///cc \-\-> a \-\-> bbb \-\-> cc 2: xxx \-\-> xxx 3: yyy \-\-> yyy .EE .in .SS "Source du programme" .\" SRC BEGIN (strtok.c) \& .EX #include #include #include \& int main(int argc, char *argv[]) { char *str1, *str2, *token, *subtoken; char *saveptr1, *saveptr2; int j; \& if (argc != 4) { fprintf(stderr, "Usage: %s string delim subdelim\en", argv[0]); exit(EXIT_FAILURE); } \& for (j = 1, str1 = argv[1]; ; j++, str1 = NULL) { token = strtok_r(str1, argv[2], &saveptr1); if (token == NULL) break; printf("%d: %s\en", j, token); \& for (str2 = token; ; str2 = NULL) { subtoken = strtok_r(str2, argv[3], &saveptr2); if (subtoken == NULL) break; printf("\et \-\-> %s\en", subtoken); } } \& exit(EXIT_SUCCESS); } .EE .\" SRC END .PP Un autre exemple de programme qui utilise \fBstrtok\fP() se trouve dans \fBgetaddrinfo_a\fP(3). .SH "VOIR AUSSI" \fBmemchr\fP(3), \fBstrchr\fP(3), \fBstring\fP(3), \fBstrpbrk\fP(3), \fBstrsep\fP(3), \fBstrspn\fP(3), \fBstrstr\fP(3), \fBwcstok\fP(3) .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot , Frédéric Hantrais et Grégoire Scano . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .