.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (C) 2011 by Andi Kleen .\" and Copyright (c) 2011 by Michael Kerrisk .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" Syscall added in following commit .\" commit a2e2725541fad72416326798c2d7fa4dafb7d337 .\" Author: Arnaldo Carvalho de Melo .\" Date: Mon Oct 12 23:40:10 2009 -0700 .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH recvmmsg 2 "3 mai 2023" "Pages du manuel de Linux 6.05.01" .SH NOM recvmmsg \- Recevoir plusieurs message sur un socket .SH BIBLIOTHÈQUE Bibliothèque C standard (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SYNOPSIS .nf \fB#define _GNU_SOURCE\fP /* Consultez feature_test_macros(7) */ \fB#include \fP .PP \fBint recvmmsg(int \fP\fIsockfd\fP\fB, struct mmsghdr *\fP\fImsgvec\fP\fB, unsigned int \fP\fIvlen\fP\fB,\fP \fB int \fP\fIflags\fP\fB, struct timespec *\fP\fItimeout\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIPTION L'appel système \fBrecvmmsg\fP() est une extension de \fBrecvmsg\fP(2) qui permet à l'appelant de recevoir plusieurs messages d'un socket en utilisant un seul appel système. (Cela améliore les performances pour certaines applications.) Une autre propriété de ce cette extension de \fBrecvmsg\fP(2) est la gestion d'une temporisation pour l'opération de réception. .PP Le paramètre \fIsockfd\fP est le descripteur de fichier de le socket émetteur. .PP L'argument \fImsgvec\fP est un pointeur vers un tableau de structures \fImmsghdr\fP. La taille de ce tableau est précisée dans \fIvlen\fP. .PP La structure \fImmsghdr\fP est définie dans \fI\fP comme ceci\ : .PP .in +4n .EX struct mmsghdr { struct msghdr msg_hdr; /* En\-tête du message */ unsigned int msg_len; /* Nombre d'octets reçus pour l'en\-tête */ }; .EE .in .PP Le champ \fImsg_hdr\fP est une structure \fImsghdr\fP, conformément à \fBrecvmsg\fP(2). Le champ \fImsg_len\fP est le nombre d'octets retourné par le message dans l'entrée. Ce champ a la même valeur que la valeur de retour de la simple commande \fBrecvmsg\fP(2) sur l'en\-tête. .PP L'argument \fIflags\fP contient le OU binaire de la collection des attributs. Les attributs sont ceux documentés pour \fBrecvmsg\fP(2), plus\ : .TP \fBMSG_WAITFORONE\fP (depuis Linux 2.6.34) Activer \fBMSG_DONTWAIT\fP après le premier message reçu. .PP L'argument \fItimeout\fP est un pointeur vers une \fIstruct timespec\fP (consultez \fBclock_gettime\fP(2)) définissant la temporisation (en secondes et nanosecondes) pour l'opération de réception (mais consultez la section BOGUES\ !). Cet intervalle sera arrondi à la granularité de l'horloge système, et peut être légèrement modifié à cause des délais d'ordonnancement du noyau. Si \fItimeout\fP est le pointeur nul, l'opération se bloque indéfiniment. .PP Un appel bloquant \fBrecvmmsg\fP() bloque jusqu'à la réception de \fIvlsen\fP messages ou l'expiration de la temporisation. Un appel non bloquant lit autant de messages que disponibles (jusqu'à la limite indiquée par \fIvlen\fP) et retourne immédiatement. .PP Au retour de \fBrecvmmsg\fP(), les éléments successifs de \fImsgvec\fP sont mis à jour pour contenir l'information concernant chaque message reçu : les champs secondaires de \fImsg_hdr\fP sont mis à jour conformément à \fBrecmsg\fP(2). La valeur de retour de l'appel indique le nombre d'éléments de \fImsgvec\fP mis à jour. .SH "VALEUR RENVOYÉE" En cas du succès, \fBrecvmmsg\fP() retourne le nombre de messages reçus dans \fImsgvec\fP\ ; Dans le cas contraire, il renvoie \-1 et remplit \fIerrno\fP avec le code d'erreur. .SH ERREURS Les erreurs sont les mêmes que pour \fBrecvmsg\fP(2), plus l'erreur suivante\ : .TP \fBEINVAL\fP \fItimeout\fP n'est pas valable. .PP Voir aussi BOGUES. .SH STANDARDS Linux. .SH HISTORIQUE Linux 2.6.33, glibc 2.12. .SH BOGUES .\" FIXME . https://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=75371 .\" http://thread.gmane.org/gmane.linux.man/5677 L'argument \fItimeout\fP n'a pas l'effet que l'on pourrait attendre. La non\-expiration du timeout est vérifiée après la réception de chaque datagramme, de sorte que si moins de \fIvlen\-1\fP datagrammes sont reçus avant l'expiration du timeout, mais qu'aucun datagramme n'est reçu ensuite, l'appel restera bloqué indéfiniment. .PP Si une erreur survient après qu'au moins un message ait été reçu, l'appel réussit et renvoie le nombre de messages reçus. Le code d'erreur est prévu pour être renvoyé lors de l'appel suivant à \fBrecvmmsg\fP(). Cependant, dans l'implémentation actuelle, le code d'erreur peut être émis en même temps par un événement réseau non lié sur un socket, comme un paquet ICMP entrant. .SH EXEMPLES Le programme suivant utilise \fBrecvmmsg\fP() pour recevoir plusieurs messages sur un socket et les stocker dans plusieurs tampons. L'appel termine si tous les tampons sont remplis ou si le délai indiqué est dépassé. .PP Le morceau de code suivant engendre périodiquement des datagrammes UDP contenant un nombre aléatoire\ : .PP .in +4n .EX $\fB while true; do echo $RANDOM > /dev/udp/127.0.0.1/1234;\fP \fBsleep 0.25; done\fP .EE .in .PP Ces datagrammes sont lus par le programme ci\-dessous, qui peut par exemple afficher la sortie suivante\ : .PP .in +4n .EX $\fB ./a.out\fP 5 messages reçus 1 11782 2 11345 3 304 4 13514 5 28421 .EE .in .SS "Source du programme" .\" SRC BEGIN (recvmmsg.c) \& .EX #define _GNU_SOURCE #include #include #include #include #include #include #include \& int main(void) { #define VLEN 10 #define BUFSIZE 200 #define TIMEOUT 1 int sockfd, retval; char bufs[VLEN][BUFSIZE+1]; struct iovec iovecs[VLEN]; struct mmsghdr msgs[VLEN]; struct timespec timeout; struct sockaddr_in addr; \& sockfd = socket(AF_INET, SOCK_DGRAM, 0); if (sockfd == \-1) { perror("socket()"); exit(EXIT_FAILURE); } \& addr.sin_family = AF_INET; addr.sin_addr.s_addr = htonl(INADDR_LOOPBACK); addr.sin_port = htons(1234); if (bind(sockfd, (struct sockaddr *) &addr, sizeof(addr)) == \-1) { perror("bind()"); exit(EXIT_FAILURE); } \& memset(msgs, 0, sizeof(msgs)); for (size_t i = 0; i < VLEN; i++) { iovecs[i].iov_base = bufs[i]; iovecs[i].iov_len = BUFSIZE; msgs[i].msg_hdr.msg_iov = &iovecs[i]; msgs[i].msg_hdr.msg_iovlen = 1; } \& timeout.tv_sec = TIMEOUT; timeout.tv_nsec = 0; \& retval = recvmmsg(sockfd, msgs, VLEN, 0, &timeout); if (retval == \-1) { perror("recvmmsg()"); exit(EXIT_FAILURE); } \& printf("%d messages reçus\en", retval); for (size_t i = 0; i < retval; i++) { bufs[i][msgs[i].msg_len] = 0; printf("%zu %s", i+1, bufs[i]); } exit(EXIT_SUCCESS); } .EE .\" SRC END .SH "VOIR AUSSI" \fBclock_gettime\fP(2), \fBrecvmsg\fP(2), \fBsendmmsg\fP(2), \fBsendmsg\fP(2), \fBsocket\fP(2), \fBsocket\fP(7) .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot , Cédric Boutillier , Frédéric Hantrais et Jean-Philippe MENGUAL . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .