.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH PSTOPS 1 "PSUtils Release 1 Patchlevel 17" .SH NOMBRE pstops \- baraja páginas en un archivo PostScript .SH SINOPSIS \fBpstops\fP [ \fB\-q\fP ] [ \fB\-b\fP ] [ \fB\-w\fP\fIwidth\fP ] [ \fB\-h\fP\fIheight\fP ] [ \fB\-p\fP\fIpaper\fP ] [ \fB\-d\fP\fIlwidth\fP ] \fIpagespecs\fP [ \fIinfile\fP [ \fIoutfile\fP ] ] .SH DESCRIPCIÓN \fIPstops\fP reordena páginas de un documento PostScript, creando un nuevo fichero PostScript. El fichero PostScript de entrada debe seguir los Convenios de Estructuración de Documentos de Adobe (Adobe Document Structuring Conventions). \fIPstops\fP se puede utilizar para llevar a cabo un amplio número de reordenaciones arbitrarias de documentos, incluyendo ordenaciones para imprimir pliegos, invertir, seleccionar portadas y contraportadas, escalar, etc. .PP \fIpagespecs\fP sigue la siguiente sintaxis: .RS .TP 12 \fIpagespecs\fP \fI= [modulo:]specs\fP .TP \fIspecs\fP \fI= spec[+specs][,specs]\fP .TP \fIspec\fP \fI= [\-]pageno[L][R][U][H][V][@scale][(xoff,yoff)]\fP .RE .sp \fImodulo\fP es el número de páginas en cada bloque. El valor de \fImodulo\fP debe ser mayor que 0; por defecto se toma 1. \fIspecs\fP son las especificaciones de página para las páginas en cada bloque. El valor de \fIpageno\fP en cada \fIspec\fP debe estar entre 0 (para la primera página del bloque) y \fImodulo\fP\-1 (para la última página de cada bloque) incluidas. Las dimensiones opcionales \fIxoff\fP y \fIyoff\fP desplazan la página la cantidad especificada. \fIxoff\fP y \fIyoff\fP se dan en puntos PostScript, pero pueden ir seguidas por las unidades \fBcm\fP o \fBin\fP para convertir a centímetros o pulgadas, o las banderas \fBw\fP o \fBh\fP para definirlos como múltiplos de la anchura o de la altura. Los parámetros opcionales \fIL\fP, \fIR\fP, y \fIU\fP giran la página a la izquierda, derecha, o de arriba abajo. El parámetro opcional \fIscale\fP escala la página por la fracción especificada. Si el signo opcional menos se especifica, la página es relativa al final del documento, en lugar de al principio. Si las especificaciones de las páginas (\fIspec\fP) se separan con \fB\+\fP las páginas se unen en una sola página. Si se separan por \fB,\fP estarán en páginas separadas. Si solamente hay una especificación de página, con \fIpageno\fP cero, el \fIpageno\fP puede ser omitido. Desplazamiento, rotación y escalado se realizan en este orden independientemente del orden con que aparezcan en la orden. .PP La opción \fI\-w\fP da la anchura que se usa por el especificador de dimensión \fBw\fP, y la opción \fI\-h\fP da la altura que se usa por el especificador de dimensión \fBh\fP. Estas dimensiones también se usan (después de escalar) para indicar el lugar de recorte para cada página. La opción \fI\-p\fP puede utilizarse como alternativa para especificar el tamaño del como \fBa3\fP, \fBa4\fP, \fBa5\fP, \fBb5\fP, \fBletter\fP, \fBlegal\fP, \fBtabloid\fP, \fBstatement\fP, \fBexecutive\fP, \fBfolio\fP, \fBquarto\fP o \fB10x14\fP. El tamaño del papel por defecto es \fBa4\fP. .PP La opción \fI\-b\fP evita que los operadores \fBbind\fP que se encuentran en el prólogo del fichero PostScript realicen su función. Esto puede ser necesario en casos en los que se realizan reordenaciones complejos con múltiples páginas. .PP La opción \fI\-d\fP dibuja una línea de la anchura especificado alrededor del borde de cada página. Si se omite el parámetro \fIlwidth\fP, se asume por defecto una anchura de línea de 1 punto. La anchura de línea es relativa a las dimensiones originales de la página, \fIes decir\fP, se aumenta o disminuye con el resto de la página. .PP Por defecto Pstops imprime los números de las páginas reordenadas; la opción \fI\-q\fP suprime esto. .SH EJEMPLOS Esta sección contiene algunos ejemplos de reordenaciones. Para poner dos páginas en una hoja (de papel A4), la orden pagespec que se utiliza es: .sp .ce "2:0L@.7(21cm,0)+1L@.7(21cm,14.85cm)" .sp Para seleccionar todas las páginas impares en orden inverso, ejecutar: .sp .ce 2:\-0 .sp Para reordenar páginas para imprimir en pliegos de hasta 2, hacer: .sp .ce "4:\-3L@.7(21cm,0)+0L@.7(21cm,14.85cm)" .sp para las portadas, y .sp .ce "4:1L@.7(21cm,0)+\-2L@.7(21cm,14.85cm)" .sp para las páginas del reverso (o unirlas con una coma para impresión duplex). .SH AUTOR Copyright (C) Angus J. C. Duggan 1991\-1995 .SH "VÉASE TAMBIÉN" \fBpsbook\fP(1), \fBpsselect\fP(1), \fBpstops\fP(1), \fBepsffit\fP(1), \fBpsnup\fP(1), \fBpsresize\fP(1), \fBpsmerge\fP(1), \fBfixscribeps\fP(1), \fBgetafm\fP(1), \fBfixdlsrps\fP(1), \fBfixfmps\fP(1), \fBfixpsditps\fP(1), \fBfixpspps\fP(1), \fBfixtpps\fP(1), \fBfixwfwps\fP(1), \fBfixwpps\fP(1), \fBfixwwps\fP(1), \fBextractres\fP(1), \fBincluderes\fP(1), \fBshowchar\fP(1) .SH "MARCAS REGISTRADAS" \fBPostScript\fP es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated. .SH ERRORES \fIPstops\fP no acepta todos los comentarios de las DSC. .PP .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Enrique Ferrero Puchades . .PP Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. .PP Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org .ME .