.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk) .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" References consulted: .\" Linux libc source code .\" Lewine's _POSIX Programmer's Guide_ (O'Reilly & Associates, 1991) .\" 386BSD man pages .\" Modified Sat Jul 24 18:02:26 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH strlen 3 "20 ​​Julio 2023" "Páginas de manual de Linux 6.05.01" .SH NOMBRE strlen \- calcula la longitud de una cadena de caracteres .SH BIBLIOTECA Biblioteca Estándar C (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SINOPSIS .nf \fB#include \fP .PP \fBsize_t strlen(const char *\fP\fIs\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIPCIÓN The \fBstrlen\fP() function calculates the length of the string pointed to by \fIs\fP, excluding the terminating null byte (\[aq]\e0\[aq]). .SH "VALOR DEVUELTO" The \fBstrlen\fP() function returns the number of bytes in the string pointed to by \fIs\fP. .SH ATRIBUTOS Para obtener una explicación de los términos usados en esta sección, véase \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interfaz Atributo Valor T{ .na .nh \fBstrlen\fP() T} Seguridad del hilo Multi\-hilo seguro .TE .sp 1 .SH ESTÁNDARES C11, POSIX.1\-2008. .SH HISTORIAL POSIX.1\-2001, C89, SVr4, 4.3BSD. .SH NOTAS In cases where the input buffer may not contain a terminating null byte, \fBstrnlen\fP(3) should be used instead. .SH "VÉASE TAMBIÉN" \fBstring\fP(3), \fBstrnlen\fP(3), \fBwcslen\fP(3), \fBwcsnlen\fP(3) .PP .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Gerardo Aburruzaga García . .PP Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. .PP Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org .ME .