.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH sane\-canon_pp 5 "11. Juli 2008" "" "SANE Scanner Access Now Easy"
.IX sane\-canon_pp
.SH BEZEICHNUNG
sane\-canon_pp \- SANE\-Backend für CanoScan Parallelport\-Flachbettscanner von
Canon
.SH BESCHREIBUNG
Die Bibliothek \fBsane\-canon_pp\fP implementiert ein SANE\-(Scanner Access Now
Easy) Backend zum Zugriff auf die folgenden Flachbettscanner von Canon:
.PP
.RS
CanoScan FB320P
.br
CanoScan FB620P
.br
CanoScan FB330P
.br
CanoScan FB630P
.br
CanoScan N340P
.br
CanoScan N640P
.br
CanoScan N640P ex
.br
.RE
.PP
USB\-Scanner werden nicht unterstützt und es gibt auch keine Pläne, diese in
der Zukunft zu unterstützen. An der Unterstützung für USB\-Scanner arbeiten
bereits andere Projekte. In der Datei \fBPROJECTS\fP finden Sie Details
dazu. Die Modelle FB310P und FB610P sind umgelabelte Avision\-Scanner, die
einen anderen Befehlssatz verwenden, so dass es unwahrscheinlich ist, dass
sie in der Zukunft von diesem Backend unterstützt werden.
.PP
WICHTIG: Dies ist Alpha\-Code. Obwohl wir uns sehr bemüht haben, ihn so
zuverlässig wie möglich zu bekommen, wird er nicht immer wie erwartet
arbeiten. Wir würden uns weiterhin über Rückmeldung freuen. Bitte schicken
Sie Fehlerberichte (auf Englisch) an die Betreuer, die auf der Webseite
(nachfolgend in \fBSIEHE AUCH\fP aufgeführt) aufgelistet sind.

.SH GERÄTENAMEN
Dieses Backend erwartet Gerätenamen, wie sie in \fBlibieee1284\fP(3) üblich
sind. Diese Namen sind stark vom Betriebssystem und dessen Version abhängig.

Unter Linux 2.4er Kerneln wird dieser die Form \fIparport0\fP annehmen; ältere
Kernel (2.2. und davor) können Namen wie \fI0x378\fP (die Basisadresse Ihres
Ports) oder einfach \fI0\fP, abhängig von Ihrer Modulkonfiguration,
erstellen. Prüfen Sie den Inhalt von \fI/proc/parport\fP, falls diese
existiert. Falls Sie keinen Vorgabe\-Port festlegen möchten (oder seinen
Namen nicht kennen), sollte das Backend in der Lage sein zu erkennen, an
welchem Port Ihr Scanner hängt.

.SH KONFIGURATION
Der Inhalt der Datei \fIcanon_pp.conf\fP ist eine Liste von Optionen, die der
Treiber benutzen soll. Leere Zeilen und Zeilen, die mit einer Raute (#)
beginnen, werden ignoriert.
.PP
Die derzeit unterstützten Optionen sind \fBieee1284\fP, \fBcalibrate\fP,
\fBinit_mode\fP und \fBforce_nibble\fP.

.TP 
\fBieee1284\fP \fIPort\-Name\fP
Den zu verwendenden Port. Das Format von »Port\-Name« ist
betriebssystemabhängig, basierend auf den von \fBlibieee1284\fP(3)
dargestellten Namen. Bitte verwenden Sie nur eine dieser Zeilen oder alle
außer einer werden ignoriert.

.TP 
\fBcalibrate\fP \fIKalib\-Datei\fP [\fIPort\-Name\fP]
Definiert die zu verwendende Kalibrationsdatei je Port. Falls Sie nur über
einen Parallel\-Port verfügen, kann das Argument \fIPort\-Name\fP entfallen \-
seien Sie aber vorsichtig, dies kann zu Problem auf Systemen mit mehreren
Scannern führen. Sie können beliebig viele dieser Zeilen verwenden, solange
bei jeder ein eindeutiger \fIPort\-Name\fP steht. Das Tildezeichen (»~«) wird
akzeptiert und zu dem Wert der Umgebungsvariable \fBHOME\fP expandiert.

.TP 
\fBinit_mode\fP \fI<AUTO|FB620P|FB630P>\fP \fI[Port\-Name]\fP
Definiert den zu verwendenden Initialisierungs\- (Aufwärm\-)Modus pro
Port. Falls Sie nur über einen Parallel\-Port verfügen, kann das Argument
\fIPort\-Name\fP entfallen \- seien Sie aber vorsichtig, dies kann zu Problem auf
Systemen mit mehreren Scannern führen. Sie können beliebig viele dieser
Zeilen verwenden, solange bei jeder ein eindeutiger \fIPort\-Name\fP steht. Die
gültigen Initialisierungsmodi sind FB620P (tastet 10101010 und 01010101 auf
den Datenkontakten ab), FB630P (tastet 11001100 und 00110011 auf den
Datenkontakten ab) und AUTO, das zuerst den Modus FB630P und dann den Modus
FB620P versucht. Der Modus FB620P wird auch durch FB320P verwendet. Der
Modus wird durch FB330P, N340P und N640P verwendet.

.TP 
\fBforce_nibble\fP
Erzwingt, dass der Treiber den Nibble\-Modus verwendet, selbst falls laut
\fBlibieee1284\fP(3) der ECP\-Modus funktioniert. Dies ist eine
Fehlerumgehungsmaßnahme für den seltenen Fall, bei dem die Bibliothek
meldet, dass der ECP\-Modus funktioniert, aber er dennnoch nicht
funktioniert.

.SH TIPPS
.PP
Drücken Sie vor dem Scannen den Knopf »Calibrate«. Dies erhöht die
Scan\-Qualität dramatisch.
.PP
Um automatische Kalibrierung Ihres Scanners zu aktivieren, entfernen Sie das
Kommentarzeichen in der Zeile »canon_pp« in \fI/etc/sane.d/dll.conf\fP.
.PP
.SH DATEIEN
.TP 
\fI/etc/sane.d/canon_pp.conf\fP
Die Backend\-Konfigurationsdatei (siehe auch die nachfolgende Beschreibung
von \fBSANE_CONFIG_DIR\fP).
.TP 
\fI/usr/lib/x86_64\-linux\-gnu/sane/libsane\-canon_pp.a\fP
Die statische Bibliothek, die dieses Backend implementiert.
.TP 
\fI/usr/lib/x86_64\-linux\-gnu/sane/libsane\-canon_pp.so\fP
Die dynamische Bibliothek, die dieses Backend implementiert (auf Systemen
verfügbar, die dynamisches Laden unterstützen).
.SH UMGEBUNGSVARIABLEN
.TP 
\fBSANE_CONFIG_DIR\fP
Diese Umgebungsvariable gibt eine Liste von Verzeichnissen an, die die
Konfigurationsdatei enthalten können. Auf *NIX\-Systemen sind die
Verzeichnisse durch Doppelpunkte (:) getrennt, unter OS/2 durch Semikola
(;). Falls diese Variable nicht gesetzt ist, wird in zwei
Standardverzeichnissen nach der Konfigurationsdatei gesucht: zuerst im
aktuellen Arbeitsverzeichnis (.) und dann in \fI/etc/sane.d\fP. Falls der Wert
der Umgebungsvariable mit dem Verzeichnis\-Trennzeichen endet, dann werden
die Standardverzeichnisse nach den explizit angegebenen Verzeichnissen
durchsucht. Wenn Sie beispielsweise \fBSANE_CONFIG_DIR\fP auf »/tmp/config:«
setzen, wird in den Verzeichnissen »tmp/config«, ».« und »/etc/sane.d«
gesucht (in dieser Reihenfolge).
.TP 
\fBSANE_DEBUG_CANON_PP\fP
Falls die Bibliothek mit Debug\-Unterstützung kompiliert wurde, steuert diese
Umgebungsvariable die Debug\-Stufe für dieses Backend. Größere Werte erhöhen
die Ausführlichkeit der Ausgabe.

Beispiel: export SANE_DEBUG_CANON_PP=4
.SH ANMERKUNGEN
\fBFunktionalitäten, die in der Windows\-Schnittstelle verfügbar sind\fP
.TP 
\fBHelligkeit und Kontrast\fP
Diese sind nicht implementiert und werden es wahrscheinlich niemals. Sie
scheinen komplett in Software implementiert zu sein. Verwenden Sie GIMP oder
ähnliche Programme, falls Sie diese Funktionalität benötigen.
.TP 
\fBDescreen\-Modus\fP
Nach einer ersten Analyse scheint dies nur eine Überabtastung mit einem
Anti\-Alias\-Filter zu sein. Auch dies scheint wieder komplett in Software
implementiert zu sein, daher ist GIMP der beste Ansatz derzeit.
.TP 
\fBGamma\-Tabellen\fP
Dies wird untersucht, aber derzeit wird nur ein einfaches Gammaprofil
(d.h. das während der Kalibrierung zurückgelieferte) geladen.
.PP
\fBKommunikationsprobleme\fP
.PP
ECP\-Modus in \fBlibieee1284\fP(3) funktioniert nicht immer korrekt, selbst mit
neuer Hardware. Wir glauben, dass dies ein ppdev\-Problem ist. Falls Sie die
Konfigurationsdatei ändern, damit sie \fBforce_nibble\fP einschließt, wird das
Problem verschwinden, aber Sie können nur im Nibble\-Modus scannen.
.PP
Manchmal kann der Scanner in einem Zustand verbleiben, in dem Sie ihn nicht
mehr wiederbeleben können. Falls das Backend meldet, dass kein Scanner
vorhanden sei, ziehen Sie den Stromstecker und stecken Sie ihn wieder
ein. Entfernen Sie auch Drucker von dem Durchgabe\-Port.
.PP
Der Scanner wird nicht korrekt auf Befehle reagieren, wenn Sie ihn erstmalig
an den Strom anschließen. Sie könnten beobachten, dass das Backend
fehlerhafterweise meldet, dass Sie keinen Scanner haben, wenn Sie kurz nach
dem Einstecken des Stroms zu scannen versuchen. Um dies zu vermeiden, geben
Sie dem Scanner rund 10 Sekunden, um sich zurückzusetzen, bevor Sie das
Scannen versuchen.
.PP
\fBWiederholte Zeilen\fP
.PP
Manchmal werden Sie bei hohen Auflösungen (d.h. 600 DPI) Zeilen bemerken,
die zweimal auftauchen. Diese Zeilen entsprechen Punkten, bei denen der
Scanner\-Kopf während des Scans gestoppt hat (er stoppt jedes Mal, wenn der
interne 64\-kB\-Puffer voll ist). Im Prinzip ist es ein mechanisches Problem
innerhalb des Scanners, dass die Bewegungstoleranz für ein
Start\-/Stopp\-Ereignis größer als 1/600 Zoll ist. Ich habe den
Windows\-Treiber niemals ausprobiert, daher bin ich mir nicht sicher, wie
(oder ob) er um dieses Problem herum arbeitet. Da wir aber nicht wissen, wie
wir den Scanner\-Kopf zurückspulen können, um diese Bits erneut aufzunehmen,
gibt es derzeit keine schöne Art, um mit diesem Problem umzugehen.
.PP
\fBGraustufen\-Scans\fP
.PP
Beachten Sie, dass der Scanner die grüne LED verwendet, um Graustufen\-Scans
zu lesen, was dazu führt, dass grün gefärbte Dinge heller als normalerweise
erscheinen und rot und blau gefärbte Dinge dunkler als normal
erscheinen. Für hochgenaue Graustufen\-Scans von farbigen Dingen ist es am
besten, in Farbe zu scannen und das Bild in einer Graphik\-Software wie dem
GIMP in Graustufen umzuwandeln.
.PP
\fBFB620P/FB320P\-Warnungen\fP
.PP
Diese Modelle können nicht auf die gleiche Weise wie die anderen
zurückgesetzt werden. Der Windows\-Treiber weiß auch nicht, wie sie
zurückgesetzt werden. Wenn ein inkonsistenter Scanner verbleibt, beginnt das
Scannen mitten auf der Seite!
.PP
Abruch funktioniert bei den FB*30P\-Modellen korrekt und ist bekanntermaßen
defekt bei den FB*20P\-Modellen. Der FB620P, den ich getestet habe, lieferte
einfach Müll zurück, nachdem ein Scan mit der uns bekannte Methode
abgebrochen wurde. Abbruch lässt den Scanner in einem Zustand, in dem er
heruntergefahren werden kann, aber nicht in dem ein weiterer Scan erfolgen
kann.


.SH "SIEHE AUCH"
\fBsane\fP(7), \fBsane\-dll\fP(5), \fBlibieee1284\fP(3),
.br
\fIhttp://canon\-fb330p.sourceforge.net/\fP

.SH AUTOR
Dieses Backend ist hauptsächlich das Ergebnis der Arbeit von Simon Krix
(Reverse Engineering) und Matthew Duggan (SANE\-Schnittstelle).
.PP
Vielen Dank an Kevin Easton für seine Kommentare und Hilfe und an Kent
A. Signorini für seine Hilfe bei dem N340P.
.PP
.SH ÜBERSETZUNG
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von
Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>
und
Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>
erstellt.
.PP
Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License Version 3
.UE
oder neuer bezüglich der
Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.
.PP
Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden,
schicken Sie bitte eine E-Mail an die
.MT debian-l10n-german@lists.debian.org
Mailingliste der Übersetzer
.ME .