.\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man 5.01 (Pod::Simple 3.43) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "POD2::JA::Text::LineFold 3pm" .TH POD2::JA::Text::LineFold 3pm 2024-03-07 "perl v5.38.2" "User Contributed Perl Documentation" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH NAME Text::LineFold~[ja] \- プレインテキストの行折り .SH SYNOPSIS .IX Header "SYNOPSIS" .Vb 2 \& use Text::LineFold; \& $lf = Text::LineFold\->new(); \& \& # 行折りする \& $folded = $lf\->fold($string, \*(AqPLAIN\*(Aq); \& $indented = $lf\->fold(\*(Aq \*(Aq x 8, \*(Aq \*(Aq x 4, $string); \& \& # 行折りを戻す \& $unfolded = $lf\->unfold($string, \*(AqFIXED\*(Aq); .Ve .SH DESCRIPTION .IX Header "DESCRIPTION" Text::LineFold は、プレインテキストの行折りをしたり行折りを戻したりする。 電子メールメッセージを主眼に置いており、RFC 3676 の flowed 形式にも対応する。 .SS 公開インタフェース .IX Subsection "公開インタフェース" .IP "new ([KEY => VALUE, ...])" 4 .IX Item "new ([KEY => VALUE, ...])" \&\fIコンストラクタ\fR。 KEY => VALUE の対については config メソッドを参照。 .ie n .IP "$self\->config (KEY)" 4 .el .IP "\f(CW$self\fR\->config (KEY)" 4 .IX Item "$self->config (KEY)" .PD 0 .ie n .IP "$self\->config ([KEY => VAL, ...])" 4 .el .IP "\f(CW$self\fR\->config ([KEY => VAL, ...])" 4 .IX Item "$self->config ([KEY => VAL, ...])" .PD \&\fIインスタンスメソッド\fR。 設定を取得または更新する。以下の KEY => VALUE 対を指定できる。 .RS 4 .IP "Charset => CHARSET" 4 .IX Item "Charset => CHARSET" 入力文字列を符号化しているキャラクタセット。 文字列または MIME::Charset~[ja] オブジェクト。 初期値は \f(CW"UTF\-8"\fR。 .IP "Language => LANGUAGE" 4 .IX Item "Language => LANGUAGE" Charset オプションとともに、言語/地域の文脈を決めるのに使える。 初期値は \f(CW"XX"\fR。 "Context" in Unicode::LineBreak~[ja] オプションも参照。 .IP "Newline => STRING" 4 .IX Item "Newline => STRING" 改行の文字列。 初期値は \f(CW"\en"\fR。 .IP "OutputCharset => CHARSET" 4 .IX Item "OutputCharset => CHARSET" \&\fBfold()\fR/\fBunfold()\fR の結果を符号化するキャラクタセット。 文字列または MIME::Charset~[ja] オブジェクト。 特殊値 \f(CW"_UNICODE_"\fR を指定すると、結果は Unicode 文字列となる。 初期値は Charset オプションの値。 .IP "TabSize => NUMBER" 4 .IX Item "TabSize => NUMBER" タブストップの桁数。 0 を指定すると、タブストップを無視する。 初期値は 8。 .IP BreakIndent 4 .IX Item "BreakIndent" .PD 0 .IP CharMax 4 .IX Item "CharMax" .IP ColMax 4 .IX Item "ColMax" .IP ColMin 4 .IX Item "ColMin" .IP ComplexBreaking 4 .IX Item "ComplexBreaking" .IP EAWidth 4 .IX Item "EAWidth" .IP HangulAsAL 4 .IX Item "HangulAsAL" .IP LBClass 4 .IX Item "LBClass" .IP LegacyCM 4 .IX Item "LegacyCM" .IP Prep 4 .IX Item "Prep" .IP Urgent 4 .IX Item "Urgent" .PD "オプション" in Unicode::LineBreak~[ja] を参照。 .RE .RS 4 .RE .ie n .IP "$self\->fold (STRING, [METHOD])" 4 .el .IP "\f(CW$self\fR\->fold (STRING, [METHOD])" 4 .IX Item "$self->fold (STRING, [METHOD])" .PD 0 .ie n .IP "$self\->fold (INITIAL_TAB, SUBSEQUENT_TAB, STRING, ...)" 4 .el .IP "\f(CW$self\fR\->fold (INITIAL_TAB, SUBSEQUENT_TAB, STRING, ...)" 4 .IX Item "$self->fold (INITIAL_TAB, SUBSEQUENT_TAB, STRING, ...)" .PD \&\fIインスタンスメソッド\fR。 文字列 STRING を行折りする。 行末の余分な空白文字や水平タブ文字を除去し、 改行の文字列を Newline オプションで指定したものに置き換え、 テキスト末尾に改行がなければ追加する。 水平タブ文字は TabSize オプションによる幅のタブストップと見なす。 .Sp ひとつめの形式では、METHOD 引数に以下のオプションを指定できる。 .RS 4 .ie n .IP """FIXED""" 4 .el .IP "\f(CW""FIXED""\fR" 4 .IX Item """FIXED""" \&\f(CW">"\fR で始まる行は行折りしない。 段落は空行で分かたれる。 .ie n .IP """FLOWED""" 4 .el .IP "\f(CW""FLOWED""\fR" 4 .IX Item """FLOWED""" RFC 3676 で定義される \f(CW"Format=Flowed; DelSp=Yes"\fR 形式。 .ie n .IP """PLAIN""" 4 .el .IP "\f(CW""PLAIN""\fR" 4 .IX Item """PLAIN""" 初期の方法。すべての行を行折りする。 .RE .RS 4 .Sp ふたつめの形式は、"\fBwrap()\fR" in Text::Wrap に似ている。 すべての行を行折りする。段落の先頭には INITIAL_TAB を、ほかの行の先頭には SUBSEQUENT_TAB を挿入する。 .RE .ie n .IP "$self\->unfold (STRING, METHOD)" 4 .el .IP "\f(CW$self\fR\->unfold (STRING, METHOD)" 4 .IX Item "$self->unfold (STRING, METHOD)" 文字列 STRING の行折りされた段落をつなぎ直してそれを返す。 .Sp METHOD 引数には以下のオプションを指定できる。 .RS 4 .ie n .IP """FIXED""" 4 .el .IP "\f(CW""FIXED""\fR" 4 .IX Item """FIXED""" 初期の方法。 \&\f(CW">"\fR で始まる行はつなぎ直さない。 空行を段落の区切りとみなす。 .ie n .IP """FLOWED""" 4 .el .IP "\f(CW""FLOWED""\fR" 4 .IX Item """FLOWED""" RFC 3676 で定義される \f(CW"Format=Flowed; DelSp=Yes"\fR 形式をつなぎ直す。 .ie n .IP """FLOWEDSP""" 4 .el .IP "\f(CW""FLOWEDSP""\fR" 4 .IX Item """FLOWEDSP""" RFC 3676 で定義される \f(CW"Format=Flowed; DelSp=No"\fR 形式をつなぎ直す。 .RE .RS 4 .RE .SH BUGS .IX Header "BUGS" バグやバグのような動作は開発者に教えてください。 .PP CPAN Request Tracker: . .SH VERSION .IX Header "VERSION" \&\f(CW$VERSION\fR 変数を見てほしい。 .SH "SEE ALSO" .IX Header "SEE ALSO" Unicode::LineBreak~[ja], Text::Wrap. .SH AUTHOR .IX Header "AUTHOR" Copyright (C) 2009\-2012 Hatuka*nezumi \- IKEDA Soji . .PP This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the same terms as Perl itself.