'\" t .\" Title: \fBkded4\fR .\" Author: David Faure .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 .\" Date: 2008-11-12 .\" Manual: Manual do usuario de KDE .\" Source: 0.01.01 .\" Language: English .\" .TH "\FBKDED4\FR" "8" "2008\-11\-12" "0.01.01" "Manual do usuario de KDE" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NAME" kded4 \- Daemon KDE; provoca actualizacións da base de datos Sycoca cando se precisen\&. .SH "RESUMO" .HP \w'\fBkded4\fR\ 'u \fBkded4\fR [\-\-help] [Opcións\ xenéricas] [Opcións\ de\ Qt] [Opcións\ de\ KDE] [\-\-check] .SH "DESCRICIóN" .PP \fBkded4\fR é responsábel de crear o ficheiro sycoca, a caché binaria de tipos de servizo, tipos mime e servizos dispoñíbeis para un usuario en concreto .PP It monitors the directories containing \&.desktop files\&. When a file is added/removed, it waits 5 seconds (in case of series of updates), and then launches \fBkbuildsycoca\fR\&. .SH "OPCIóNS XENéRICAS" .PP .PP \fB\-\-author\fR .RS 4 Mostra información do autor\&. .RE .PP \fB\-\-help\fR .RS 4 Mostrar axuda acerca das opcións\&. .RE .PP \fB\-\-help\-all\fR .RS 4 Mostra todas as opcións\&. .RE .PP \fB\-\-help\-kde\fR .RS 4 Mostra as opcións específicas de KDE\&. .RE .PP \fB\-\-help\-qt\fR .RS 4 Mostra as opcións específicas de Qt\&. .RE .PP \fB\-\-license\fR .RS 4 Mostra información da licenza\&. .RE .PP \fB\-v\fR \fB\-\-version\fR .RS 4 Mostra información da versión .RE .SH "OPCIóNS DO PROGRAMA" .PP \fB\-\-check\fR .RS 4 Comprobar a base de datos Sycoca só unha vez\&. .RE .SH "UTILIZACIóN" .PP Se chama a \fBkded4\fR sen parámetros e xa se está a executar mostrarase a mensaxe: .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf O daemon KDE (kded) xa se está executando\&. .fi .if n \{\ .RE .\} .PP If \fBkded4\fR is called with \fBkded4 \-\-check\fR, then it updates the KDE sycoca using \fBkbuildsycoca\fR\&. .SH "CONSULTE TAMéN" .PP \fIkdeoptions\fR(7), \fIqtoptions\fR(7), \fIkbuildsycoca\fR(8) .SH "ERROS" .PP Probabelmente haxa moitísimos erros\&. Use \m[blue]\fBbugs\&.kde\&.org\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2 para informar deles\&. .SH "AUTHORS" .PP \fBDavid Faure\fR <\&faure@kde\&.org\&> .RS 4 Author. .RE .PP \fBWaldo Bastian\fR <\&bastian@kde\&.org\&> .RS 4 Author. .RE .SH "NOTES" .IP " 1." 4 bugs.kde.org .RS 4 \%http://bugs.kde.org .RE