.\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man 5.01 (Pod::Simple 3.43) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "dpkg-scansources 1" .TH dpkg-scansources 1 2024-03-10 1.22.6 "dpkg suite" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH BEZEICHNUNG .IX Header "BEZEICHNUNG" dpkg-scanpackages \- Quell-Index-Dateien erstellen .SH \(:UBERSICHT .IX Header "\(:UBERSICHT" \&\fBdpkg-scansources\fR [\fIOption\fR …] \fIBin\(:ar\-Verz\fR [\fIOverride-Datei\fR [\fIPfad\-Pr\(:afix\fR]] \fB>\fR \fISources\fR .SH BESCHREIBUNG .IX Header "BESCHREIBUNG" \&\fBdpkg-scansources\fR durchsucht das \(:ubergebene \fIBin\(:ar\-Verz\fR nach \fI.dsc\fR\-Dateien. Diese werden verwendet, um einen Debian-Quell-Index zu erstellen, der auf der Standardausgabe ausgegeben wird. .PP \&\fIOverride-Datei\fR, falls angegeben, kann zum Setzen von Priorit\(:aten in dem erzeugten Index-Absatz und zum Hinwegsetzen \(:uber das in den \fI.dsc\fR\-Dateien angegebene Betreuerfeld verwandt werden. Diese Datei kann komprimiert sein (seit Dpkg 1.15.5). Siehe \fBdeb\-override\fR\|(5) f\(:ur das Format dieser Datei. .PP \&\fBHinweis\fR: Da die Override-Datei nach Bin\(:ar\- und nicht Quellpaketen indiziert wird, gibt es ein hier kleines Problem. Die aktuelle Implementierung verwendet die h\(:ochste Priorit\(:at aller von einer \fI.dsc\fR\-Datei erzeugten Bin\(:arpakete f\(:ur die Priorit\(:at des Quellpakets, und den Inhalt f\(:ur das Hinwegsetzen \(:uber die Betreuer-Information aus dem Eintrag f\(:ur das erste in der \fI.dsc\fR\-Datei aufgef\(:uhrte Bin\(:arpaket. Dies k\(:onnte sich \(:andern. .PP Der \fIPfad\-Pr\(:afix\fR wird, falls angegeben, vor dem Feld directory in dem erzeugten Quell-Index vorangestellt. Sie verwenden dies im Allgemeinen, damit das Directory-Feld den Pfad von der Spitze der Debian-Hierarchie enth\(:alt. .PP \&\fBHinweis\fR: Falls Sie auf die erzeugte Sources-Datei mit \fBapt\fR\|(8) zugreifen wollen, werden Sie wahrscheinlich die Datei mit \fBgzip\fR\|(1) komprimieren m\(:ussen (und damit eine Sources.gz\-Datei erstellen). \fBapt\fR\|(8) ignoriert \- abgesehen von lokalem Zugriff (d.h. \(:uber \fBfile://\fR\-Quellen) \- unkomprimierte Sources-Dateien. .SH OPTIONEN .IX Header "OPTIONEN" .IP "\fB\-n\fR, \fB\-\-no\-sort\fR" 4 .IX Item "-n, --no-sort" Sortiert die Index\-Abs\(:atze nicht. Normalerweise werden sie nach Quellpaketnamen sortiert. .IP "\fB\-e\fR, \fB\-\-extra\-override\fR \fIDatei\fR" 4 .IX Item "-e, --extra-override Datei" Durchsucht \fIDatei\fR, um zus\(:atzliche Overrides zu finden (seit Dpkg 1.15.4; die Datei kann seit Dpkg 1.15.5 komprimiert sein). Lesen Sie \fBdeb\-extra\-override\fR\|(5) f\(:ur weitere Informationen \(:uber deren Format. .IP "\fB\-s\fR, \fB\-\-source\-override\fR \fIDatei\fR" 4 .IX Item "-s, --source-override Datei" Verwenden Sie \fIDatei\fR als Quell-Override-Datei (die Datei kann seit Dpkg 1.15.5 komprimiert sein). Die Standardeinstellung ist der Name der Override-Datei, die Sie angegeben haben, um \fI.src\fR erg\(:anzt. .Sp Die Quell-Override-Datei hat ein anderes Format als die Bin\(:ar\-Override\-Datei.Sie enth\(:alt nur zwei, durch Leerraumzeichen separierte Felder, der erste ist der Quellpaketname und der zweite die Sektion. Leerzeilen und Kommentarzeilen werden in normaler Art und Weise ignoriert. Falls ein Paket in beiden Dateien auftaucht, dann bekommt die Quell-Override Vorrang f\(:ur die Einstellung der Sektion. .IP \fB\-\-debug\fR 4 .IX Item "--debug" Schaltet Fehlersuche ein. .IP \fB\-\-help\fR 4 .IX Item "--help" Zeigt einen Hinweis zum Aufruf und beendet das Programm. .IP \fB\-\-version\fR 4 .IX Item "--version" Gibt die Version aus und beendet das Programm. .SH UMGEBUNG .IX Header "UMGEBUNG" .IP \fBDPKG_COLORS\fR 4 .IX Item "DPKG_COLORS" Setzt den Farbmodus (seit Dpkg 1.18.5). Die derzeit unterst\(:utzten Werte sind: \fBauto\fR (Vorgabe), \fBalways\fR und \fBnever\fR. .IP \fBDPKG_NLS\fR 4 .IX Item "DPKG_NLS" Falls dies gesetzt ist, wird es zur Entscheidung, ob Native Language Support, auch als Unterst\(:utzung f\(:ur Internationalisierung (oder i18n) bekannt, aktiviert wird (seit Dpkg 1.19.0). Die akzeptierten Werte sind: \fB0\fR und \fB1\fR (Vorgabe). .SH "SIEHE AUCH" .IX Header "SIEHE AUCH" \&\fBdeb\-override\fR\|(5), \fBdeb\-extra\-override\fR\|(5), \fBdpkg\-scanpackages\fR\|(1). .SH \(:UBERSETZUNG .IX Header "\(:UBERSETZUNG" Die deutsche \(:Ubersetzung wurde 2004, 2006\-2023 von Helge Kreutzmann , 2007 von Florian Rehnisch und 2008 von Sven Joachim angefertigt. Diese \(:Ubersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 2 oder neuer f\(:ur die Kopierbedingungen. Es gibt KEINE HAFTUNG.