.\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man 5.01 (Pod::Simple 3.43) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "deb-override 5" .TH deb-override 5 2024-01-24 1.22.4 "dpkg suite" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH NOM .IX Header "NOM" deb-override \- Fichier override d'une archive Debian .SH SYNOPSIS .IX Header "SYNOPSIS" \&\fBoverride\fR .SH DESCRIPTION .IX Header "DESCRIPTION" Bien que l'on puisse trouver dans le fichier \(Fo\ control\ \(Fc la plupart des informations concernant un paquet, certaines doivent \(^etre inscrites par les responsables de la distribution plut\(^ot que par le responsable du paquet afin de garantir une coh\('erence globale. Ces informations se trouvent dans le fichier \(Fo\ override\ \(Fc. .PP Les \('el\('ements du fichier \(Fo\ override\ \(Fc sont s\('epar\('es simplement par des espaces. Les commentaires commencent par un caract\(`ere \(Fo\ \fB#\fR\ \(Fc. .Sp .RS 4 \&\fIpaquet\fR \fIpriorit\('e\fR \fIsection\fR [\fIresponsable\fR] .RE .PP \&\fIpaquet\fR est le nom du paquet. Les entr\('ees du fichier \(Fo\ override\ \(Fc concernant des paquets qui ne sont pas dans l'arborescence des paquets binaires sont ignor\('ees. .PP \&\fIpriority\fR et \fIsection\fR correspondent respectivement aux champs de contr\(^ole pr\('esents dans le fichier .deb. Les valeurs autoris\('ees sont distinctes pour l'archive de chaque distribution. .PP L'\('el\('ement \fIresponsable\fR, quand il existe, peut repr\('esenter soit le nom du responsable quand il s'agit d'un remplacement sans condition, soit la cha\(^ine \fIancien-responsable\fR \fB=>\fR \fInouveau-responsable\fR pour un changement de responsable. .PP On peut trouver les fichiers \(Fo\ override\ \(Fc, dont on se sert pour \('etablir les fichiers officiels \(Fo\ Packages\ \(Fc, dans le r\('epertoire \fIindices\fR des miroirs Debian. .SH "VOIR AUSSI" .IX Header "VOIR AUSSI" \&\fBdpkg\-scanpackages\fR\|(1), \fBdpkg\-scansources\fR\|(1), \fBapt\-ftparchive\fR\|(1). .SH TRADUCTION .IX Header "TRADUCTION" Ariel VARDI , 2002. Philippe Batailler, 2006. Nicolas Fran\(,cois, 2006. Veuillez signaler toute erreur \(`a .