.\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man 5.01 (Pod::Simple 3.43) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "DH_AUTO_TEST 1" .TH DH_AUTO_TEST 1 2024-03-27 13.15.3 Debhelper .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH NOME .IX Header "NOME" dh_auto_test \- corre automaticamente os conjuntos de testes dum pacote .SH RESUMO .IX Header "RESUMO" \&\fBdh_auto_test\fR [\fIopções\ do\ sistema\ de\ compilação\fR] [\fIopções\ do\ debhelper\fR] [\fB\-\-\fR\ \fIparâmetros\fR] .SH DESCRIÇÃO .IX Header "DESCRIÇÃO" \&\fBdh_auto_test\fR é um programa debhelper que tenta correr automaticamente uma suite de teste de um pacote. Fá\-lo ao correr o comando apropriado para o sistema de compilação que detecta que o pacote usa. Por exemplo, Se existir um Makefile e conter um alvo \fBtest\fR ou \fBcheck\fR, então é feito ao correr \fBmake\fR (ou \fBMAKE\fR, se a variável de ambiente estiver definida). Se a suite de teste falhar, o comando irá terminar com não\-zero. Se não existir uma suite de teste, irá terminar com zero sem fazer nada. .PP Isto entende-se que deve funcionar com cerca de 90% dos pacotes numa suite de teste. Se não funcionar, você é encorajado não usar o \fBdh_auto_test\fR, e correr a suite de teste manualmente. .SH OPÇÕES .IX Header "OPÇÕES" Veja "\fBBUILD SYSTEM OPTIONS\fR" in \fBdebhelper\fR\|(7) para uma lista de selecção de sistemas de compilação comuns e opções de controle. .IP "\fB\-\-\fR \fIparams\fR" 4 .IX Item "-- params" Passa \fIparams\fR para o programa que é executado, após os parâmetros que o \fBdh_auto_test\fR normalmente passa. .SH NOTAS .IX Header "NOTAS" Se a variável de ambiente \fBDEB_BUILD_OPTIONS\fR conter \fBnocheck\fR, nenhum teste será executado. .SH "VEJA TAMBÉM" .IX Header "VEJA TAMBÉM" \&\fBdebhelper\fR\|(7) .PP Este programa é parte do debhelper. .SH AUTOR .IX Header "AUTOR" Joey Hess .SH TRADUÇÃO .IX Header "TRADUÇÃO" Américo Monteiro .PP Se encontrar algum erro na tradução deste documento, por favor comunique para Américo Monteiro \fIa_monteiro@gmx.com\fR ou Equipa Debian de Tradução Portuguesa \fItraduz@debianpt.org\fR.