.\" Automatically generated by Pod::Man 2.28 (Pod::Simple 3.29) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" Set up some character translations and predefined strings. \*(-- will .\" give an unbreakable dash, \*(PI will give pi, \*(L" will give a left .\" double quote, and \*(R" will give a right double quote. \*(C+ will .\" give a nicer C++. Capital omega is used to do unbreakable dashes and .\" therefore won't be available. \*(C` and \*(C' expand to `' in nroff, .\" nothing in troff, for use with C<>. .tr \(*W- .ds C+ C\v'-.1v'\h'-1p'\s-2+\h'-1p'+\s0\v'.1v'\h'-1p' .ie n \{\ . ds -- \(*W- . ds PI pi . if (\n(.H=4u)&(1m=24u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-12u'-\" diablo 10 pitch . if (\n(.H=4u)&(1m=20u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-8u'-\" diablo 12 pitch . ds L" "" . ds R" "" . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds -- \|\(em\| . ds PI \(*p . ds L" `` . ds R" '' . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is turned on, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{ . if \nF \{ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "Locale::Po4a::Docbook 3pm" .TH Locale::Po4a::Docbook 3pm "2016-01-05" "Po4a-Werkzeuge" "Po4a-Werkzeuge" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH "NAME" Locale::Po4a::Docbook \- konvertiert DocBook\-XML\-Dokumente von/in PO\-Dateien .SH "BESCHREIBUNG" .IX Header "BESCHREIBUNG" Das Projektziel von Po4a (\s-1PO\s0 für alles) ist es, die Übersetzung (und interessanter, die Wartung der Übersetzung) zu vereinfachen, indem die Gettext-Werkzeuge auch für Gebiete verwendet werden, wo diese nicht erwartet werden, wie Dokumentation. .PP Locale::Po4a::Docbook ist ein Modul, um Ihnen bei der Übersetzung von DocBook-XML-Dokumenten in andere [natürliche] Sprachen zu helfen. .PP Bitte beachten Sie, dass sich dieses Modul noch unter stürmischer Entwicklung befindet und in der offiziellen Po4a\-Veröffentlichung noch nicht enthalten ist, da wir glauben, dass es noch nicht reif genug ist. Falls Sie darauf bestehen, es auszuprobieren, verwenden Sie die Version aus dem \s-1CVS.\s0 .SH "STATUS DIESES MODULS" .IX Header "STATUS DIESES MODULS" Dieses Modul ist voll funktional, da es vom Modul Locale::Po4a::Xml abhängt. Es definiert nur die übersetzbaren Markierungen (»Tags«) und Attribute. .PP Das einzige bekannte Problem ist, dass es noch nicht mit Entitäten umgehen kann. Hierzu gehören auch die Dateieinbindungsentitäten. Allerdings können Sie die meisten solcher Dateien einzeln übersetzten (außer den typischen Entitätendateien) und im Allgemeinen ist es auch besser, sie einzeln zu warten. .SH "SIEHE AUCH" .IX Header "SIEHE AUCH" \&\fILocale::Po4a::TransTractor\fR\|(3pm), \fILocale::Po4a::Xml\fR\|(3pm), \&\fIpo4a\fR\|(7) .SH "AUTOREN" .IX Header "AUTOREN" .Vb 1 \& Jordi Vilalta .Ve .SH "URHEBERRECHT UND LIZENZ" .IX Header "URHEBERRECHT UND LIZENZ" .Vb 2 \& Copyright (c) 2004 Jordi Vilalta \& Copyright (c) 2007\-2009 Nicolas François .Ve .PP Dieses Programm ist freie Software; Sie können es unter den Bedingungen der \&\s-1GPL \s0(siehe die Datei \s-1COPYING\s0) vertreiben und/oder verändern.