'\" '\" Copyright (c) 1998 by Scriptics Corporation. '\" '\" See the file "license.terms" for information on usage and redistribution '\" of this file, and for a DISCLAIMER OF ALL WARRANTIES. '\" '\" RCS: @(#) $Id: encoding.n,v 1.2 2003/11/24 05:09:59 bbbush Exp $ '\" '\" The definitions below are for supplemental macros used in Tcl/Tk '\" manual entries. '\" '\" .AP type name in/out ?indent? '\" Start paragraph describing an argument to a library procedure. '\" type is type of argument (int, etc.), in/out is either "in", "out", '\" or "in/out" to describe whether procedure reads or modifies arg, '\" and indent is equivalent to second arg of .IP (shouldn't ever be '\" needed; use .AS below instead) '\" '\" .AS ?type? ?name? '\" Give maximum sizes of arguments for setting tab stops. Type and '\" name are examples of largest possible arguments that will be passed '\" to .AP later. If args are omitted, default tab stops are used. '\" '\" .BS '\" Start box enclosure. From here until next .BE, everything will be '\" enclosed in one large box. '\" '\" .BE '\" End of box enclosure. '\" '\" .CS '\" Begin code excerpt. '\" '\" .CE '\" End code excerpt. '\" '\" .VS ?version? ?br? '\" Begin vertical sidebar, for use in marking newly-changed parts '\" of man pages. The first argument is ignored and used for recording '\" the version when the .VS was added, so that the sidebars can be '\" found and removed when they reach a certain age. If another argument '\" is present, then a line break is forced before starting the sidebar. '\" '\" .VE '\" End of vertical sidebar. '\" '\" .DS '\" Begin an indented unfilled display. '\" '\" .DE '\" End of indented unfilled display. '\" '\" .SO '\" Start of list of standard options for a Tk widget. The '\" options follow on successive lines, in four columns separated '\" by tabs. '\" '\" .SE '\" End of list of standard options for a Tk widget. '\" '\" .OP cmdName dbName dbClass '\" Start of description of a specific option. cmdName gives the '\" option's name as specified in the class command, dbName gives '\" the option's name in the option database, and dbClass gives '\" the option's class in the option database. '\" '\" .UL arg1 arg2 '\" Print arg1 underlined, then print arg2 normally. '\" '\" RCS: @(#) $Id: encoding.n,v 1.2 2003/11/24 05:09:59 bbbush Exp $ '\" '\" # Set up traps and other miscellaneous stuff for Tcl/Tk man pages. .if t .wh -1.3i ^B .nr ^l \n(.l .ad b '\" # Start an argument description .de AP .ie !"\\$4"" .TP \\$4 .el \{\ . ie !"\\$2"" .TP \\n()Cu . el .TP 15 .\} .ta \\n()Au \\n()Bu .ie !"\\$3"" \{\ \&\\$1 \\fI\\$2\\fP (\\$3) .\".b .\} .el \{\ .br .ie !"\\$2"" \{\ \&\\$1 \\fI\\$2\\fP .\} .el \{\ \&\\fI\\$1\\fP .\} .\} .. '\" # define tabbing values for .AP .de AS .nr )A 10n .if !"\\$1"" .nr )A \\w'\\$1'u+3n .nr )B \\n()Au+15n .\" .if !"\\$2"" .nr )B \\w'\\$2'u+\\n()Au+3n .nr )C \\n()Bu+\\w'(in/out)'u+2n .. .AS Tcl_Interp Tcl_CreateInterp in/out '\" # BS - start boxed text '\" # ^y = starting y location '\" # ^b = 1 .de BS .br .mk ^y .nr ^b 1u .if n .nf .if n .ti 0 .if n \l'\\n(.lu\(ul' .if n .fi .. '\" # BE - end boxed text (draw box now) .de BE .nf .ti 0 .mk ^t .ie n \l'\\n(^lu\(ul' .el \{\ .\" Draw four-sided box normally, but don't draw top of .\" box if the box started on an earlier page. .ie !\\n(^b-1 \{\ \h'-1.5n'\L'|\\n(^yu-1v'\l'\\n(^lu+3n\(ul'\L'\\n(^tu+1v-\\n(^yu'\l'|0u-1.5n\(ul' .\} .el \}\ \h'-1.5n'\L'|\\n(^yu-1v'\h'\\n(^lu+3n'\L'\\n(^tu+1v-\\n(^yu'\l'|0u-1.5n\(ul' .\} .\} .fi .br .nr ^b 0 .. '\" # VS - start vertical sidebar '\" # ^Y = starting y location '\" # ^v = 1 (for troff; for nroff this doesn't matter) .de VS .if !"\\$2"" .br .mk ^Y .ie n 'mc \s12\(br\s0 .el .nr ^v 1u .. '\" # VE - end of vertical sidebar .de VE .ie n 'mc .el \{\ .ev 2 .nf .ti 0 .mk ^t \h'|\\n(^lu+3n'\L'|\\n(^Yu-1v\(bv'\v'\\n(^tu+1v-\\n(^Yu'\h'-|\\n(^lu+3n' .sp -1 .fi .ev .\} .nr ^v 0 .. '\" # Special macro to handle page bottom: finish off current '\" # box/sidebar if in box/sidebar mode, then invoked standard '\" # page bottom macro. .de ^B .ev 2 'ti 0 'nf .mk ^t .if \\n(^b \{\ .\" Draw three-sided box if this is the box's first page, .\" draw two sides but no top otherwise. .ie !\\n(^b-1 \h'-1.5n'\L'|\\n(^yu-1v'\l'\\n(^lu+3n\(ul'\L'\\n(^tu+1v-\\n(^yu'\h'|0u'\c .el \h'-1.5n'\L'|\\n(^yu-1v'\h'\\n(^lu+3n'\L'\\n(^tu+1v-\\n(^yu'\h'|0u'\c .\} .if \\n(^v \{\ .nr ^x \\n(^tu+1v-\\n(^Yu \kx\h'-\\nxu'\h'|\\n(^lu+3n'\ky\L'-\\n(^xu'\v'\\n(^xu'\h'|0u'\c .\} .bp 'fi .ev .if \\n(^b \{\ .mk ^y .nr ^b 2 .\} .if \\n(^v \{\ .mk ^Y .\} .. '\" # DS - begin display .de DS .RS .nf .sp .. '\" # DE - end display .de DE .fi .RE .sp .. '\" # SO - start of list of standard options .de SO .SH "STANDARD OPTIONS" .LP .nf .ta 5.5c 11c .ft B .. '\" # SE - end of list of standard options .de SE .fi .ft R .LP See the \\fBoptions\\fR manual entry for details on the standard options. .. '\" # OP - start of full description for a single option .de OP .LP .nf .ta 4c Command-Line Name: \\fB\\$1\\fR Database Name: \\fB\\$2\\fR Database Class: \\fB\\$3\\fR .fi .IP .. '\" # CS - begin code excerpt .de CS .RS .nf .ta .25i .5i .75i 1i .. '\" # CE - end code excerpt .de CE .fi .RE .. .de UL \\$1\l'|0\(ul'\\$2 .. .TH encoding 3tcl "8.1" Tcl "Tcl Built-In Commands" .BS .SH NAME encoding \- 操纵编码 .SH "总览 SYNOPSIS" \fBencoding \fIoption\fR ?\fIarg arg ...\fR? .BE .SH "介绍 INTRODUCTION" .PP 在 Tcl 中字符串使用16位的 Unicode 字符来编码。不同的操作系统接口或应用可以生成用其他编码如 Shift-JIS 的字符串。\fBencoding\fR 命令是 Unicode 和其他格式之间的桥梁。 .SH "描述 DESCRIPTION" .PP 依照\fIoption\fR,完成与编码相关一系列操作之一。合法的 \fIoption\fRs有: .TP \fBencoding convertfrom ?\fIencoding\fR? \fIdata\fR 把 \fIdata\fR 从特定的 \fIencoding\fR(编码)转换成 Unicode。在 \fIdata\fR 中的字符被作为二进制数据对待,其中的每个字符的低8位被作为一个单一的字节接受。结果的字节序列被作为一个用特定的 \fIencoding \fR编码的字符串。如果未指定 \fIencoding\fR,使用当前的系统编码。 .TP \fBencoding convertto ?\fIencoding\fR? \fIstring\fR 把 \fIstring\fR 从 Unicode 转换成特定的 \fIencoding\fR编码。结果是表示转换后的字符串的一个字节序列。每个字节都存储在一个 Unicode 字符的低8位中。如果未指定 \fIencoding\fR,使用当前的系统编码。 .TP \fBencoding names\fR 返回包含当前可获得的所有编码的名字的一个列表。 .TP \fBencoding system\fR ?\fIencoding\fR? 设置系统编码为 \fIencoding\fR。如果省略了 \fIencoding\fR,则命令返回当前系统编码。在 Tcl 向系统调用传递字符串时使用系统编码。 .SH 范例 EXAMPLE .PP 一个常见的实践是用产生 euc-jp 编码输出的文本编辑器来写脚本文件,它把 ASCII 字符表示成一个单一的字节而把日文字符表示成两字节。这样通过简单的键入对应于非 ASCII 字符的文字串便可在脚本中某个位置上嵌入它。但是, 由于 \fBsource\fR 命令总是使用 ISO8859-1 编码来读文件,Tcl 将把文件中的每个字节作为一个单独的字符对待并映射成在 Unicode 中的 00 (代码)页(中的字符)。结果的 Tcl 字符串不包含想要的日文字符。转而,它将包含相应与原始的字符串的每个字节的一个Latin-1 字符的序列。\fBencoding\fR 命令将可被用于把这个字符串转换成想要的日文 Unicode 字符。例如, .CS set s [encoding convertfrom euc-jp "\\xA4\\xCF"] .CE 将返回 Unicode 字符串 "\\u306F",它是 Hiragana 字母 HA。 .SH "参见 SEE ALSO" Tcl_GetEncoding(3) .SH "关键字 KEYWORDS" encoding .SH "[中文版维护人]" .B 寒蝉退士 .SH "[中文版最新更新]" .B 2001/07/08 .SH "《中国 Linux 论坛 man 手册页翻译计划》:" .BI http://cmpp.linuxforum.net .SH "跋" .br 本页面中文版由中文 man 手册页计划提供。 .br 中文 man 手册页计划:\fBhttps://github.com/man-pages-zh/manpages-zh\fR