.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .\" This file is distributed under the same license as original manpage .\" Copyright of the original manpage: .\" Copyright © 1984-2008 Free Software Foundation, Inc. (GPL-3+) .\" Copyright © of Polish translation: .\" Przemek Borys (PTM) , 1999. .\" Robert Luberda (PTM) , 2002. .\" Michał Kułach , 2012, 2013, 2014, 2016. .TH STAT 1 "styczeń 2016" "GNU coreutils 8.25" "Polecenia użytkownika" .SH NAZWA stat \- wyświetla status pliku lub systemu plików .SH SKŁADNIA \fBstat\fP [\fIOPCJA\fP]... \fIPLIK\fP... .SH OPIS .\" Add any additional description here .PP .PP Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji, są również obowiązkowe dla krótkich. .TP \fB\-L\fP, \fB\-\-dereference\fP podąża za dowiązaniami .TP \fB\-f\fP, \fB\-\-file\-system\fP wyświetla status systemu plików, zamiast statusu pliku .TP \fB\-c\fP \fB\-\-format\fP=\fIFORMAT\fP używa podanego \fIFORMATU\fP zamiast domyślnego; wypisuje znak nowego wiersza po każdym użytym \fIFORMACIE\fP .TP \fB\-\-printf\fP=\fIFORMAT\fP jak \fB\-\-format\fP, ale interpretuje sekwencje specjalne z odwrotnym ukośnikiem i nie wypisuje obowiązkowego znaku nowego wiersza. Aby go wypisać, należy użyć \fB\en\fP w podanym \fIFORMACIE\fP .TP \fB\-t\fP, \fB\-\-terse\fP wyświetla informacje w zwięzłej formie .TP \fB\-\-help\fP wyświetla ten tekst i kończy pracę .TP \fB\-\-version\fP wyświetla informacje o wersji i kończy działanie .PP Prawidłowe sekwencje \fIFORMATU\fP dla plików (jeżeli nie podano opcji \fB\-\-file\-system\fP): .TP \fB%a\fP prawa dostępu ósemkowo (proszę zwrócić uwagę na flagi "#" i "0" printf) .TP \fB%A\fP prawa dostępu, w formie czytelnej dla człowieka .TP \fB%b\fP liczba zajętych bloków (patrz \fB%B\fP) .TP \fB%B\fP rozmiar każdego bloku podanego przez \fB%b\fP, w bajtach .TP \fB%C\fP łańcuch kontekstu bezpieczeństwa SELinux .TP \fB%d\fP numer urządzenia, w systemie dziesiętnym .TP \fB%D\fP numer urządzenia, szesnastkowo .TP \fB%f\fP tryb surowy, szesnastkowo .TP \fB%F\fP typ pliku .TP \fB%g\fP identyfikator grupy właściciela pliku .TP \fB%G\fP nazwa grupy właściciela pliku .TP \fB%h\fP liczba dowiązań zwykłych (twardych) .TP \fB%i\fP numer i\-węzła .TP \fB%m\fP punkt montowania .TP \fB%n\fP nazwa pliku .TP \fB%N\fP nazwa pliku w cudzysłowach, rozwiązana, jeśli jest dowiązaniem symbolicznym .TP \fB%o\fP wskazówka nt. optymalnego transferu wejścia/wyjścia .TP \fB%s\fP całkowity rozmiar, w bajtach .TP \fB%t\fP główny (major) typ urządzenia szesnastkowo, do specjalnych plików urządzeń znakowych/blokowych .TP \fB%T\fP poboczny (minor) typ urządzenia szesnastkowo, do specjalnych plików urządzeń znakowych/blokowych .TP \fB%u\fP identyfikator właściciela pliku .TP \fB%U\fP nazwa właściciela pliku .TP \fB%w\fP czas utworzenia pliku, w formie czytelnej dla człowieka; \fB\-\fP jeśli jest nieznany .TP \fB%W\fP czas utworzenia pliku, w sekundach od epoki; \fB0\fP jeśli jest nieznany .TP \fB%x\fP czas ostatniego dostępu, w formie czytelnej dla człowieka .TP \fB%X\fP czas ostatniego dostępu, w sekundach od epoki .TP \fB%y\fP czas ostatniej modyfikacji danych, w formie czytelnej dla człowieka .TP \fB%Y\fP czas ostatniej modyfikacji danych, w sekundach od epoki .TP \fB%z\fP czas ostatniej zmiany statusu, w formie czytelnej dla człowieka .TP \fB%Z\fP czas ostatniej zmiany statusu, w sekundach od epoki .PP Prawidłowe określenia formatu dla systemów plików: .TP \fB%a\fP liczba wolnych bloków dostępnych dla zwykłych użytkowników .TP \fB%b\fP całkowita liczba bloków danych w systemie plików .TP \fB%c\fP całkowita liczba węzłów w systemie plików .TP \fB%d\fP liczba wolnych węzłów plików w systemie plików .TP \fB%f\fP liczba wolnych bloków w systemie plików .TP \fB%i\fP identyfikator systemu plików, szesnastkowo .TP \fB%l\fP maksymalna długość nazw plików .TP \fB%n\fP nazwa pliku .TP \fB%s\fP rozmiar bloku (w celu szybszych transferów) .TP \fB%S\fP podstawowy rozmiar bloku (do zliczenia bloków) .TP \fB%t\fP identyfikator systemu plików, szesnastkowo .TP \fB%T\fP typ, w formie czytelnej dla człowieka .PP \fBUWAGA\fP: aktualnie używana powłoka może posiadać swoją wersję \fBstat\fP, która z reguły przesłania wersję opisaną w niniejszym podręczniku. Proszę zapoznać się z dokumentacją używanej powłoki, aby dowiedzieć się szczegółów o obsługiwanych opcjach. Aby wywołać opisaną tu wersję, można użyć polecenia \fBenv\fP tzn. \fBenv stat\fP \fI...\fP. .SH AUTOR Napisane przez Michaela Meskesa. .SH ZGŁASZANIE\ BŁĘDÓW Strona internetowa z pomocą GNU coreutils: .br Zgłoszenia błędów w tłumaczeniu stat proszę wysyłać na adres .SH PRAWA\ AUTORSKIE Copyright \(co 2016 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej . .br Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ\ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBstat\fP(2) .PP .br Pełna dokumentacja na stronie: .br lub lokalnie, za pomocą \fBinfo \(aq(coreutils) stat invocation\(aq\fP .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są: Przemek Borys (PTM) , Robert Luberda (PTM) i Michał Kułach . .PP Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 8.25 \fPoryginału.