.\" 2000 PTM Przemek Borys .TH PSBOOK 1 "PSUtils Wydanie 1 Łata 17" .SH NAZWA psbook \- przekształca strony pliku postscriptowego w sygnatury .SH SKŁADNIA .B psbook [ .B \-q ] [ .B \-s\fIsygnatura\fR ] [ .I plik_we [ .I plik_wy ] ] .SH OPIS \fI Uwaga! To tłumaczenie może być nieaktualne!\fP .PP .I Psbook przekształca kolejność stron dokumentu postscriptowego w ``sygnatury'' (w postaci nowego pliku postscriptowego), przeznaczone do drukowania książek lub broszur. Plik wejściowy powinien stosować się do konwencji strukturyzacji dokumentu Adobe (DSC). .PP Opcja .I \-s wybiera rozmiar używanej sygnatury. Rozmiar sygnatury jest liczbą stron, które zostaną zagięte i złożone ze sobą; podana liczba powinna być wielokrotnością czterech. Domyślną akcją jest używanie jednej sygnatury na cały plik. Jeśli plik nie zawiera wielkorotności 4 stron, dodane zostaną puste strony wypełnienia. .PP Psbook normalnie wypisuje liczbę przekształconych stron; opcja .I \-q powstrzymuje to działanie. .SH AUTOR Copyright (C) Angus J. C. Duggan 1991-1995 .SH "ZOBACZ TAKŻE" psbook(1), psselect(1), pstops(1), epsffit(1), psnup(1), psresize(1), psmerge(1), fixscribeps(1), getafm(1), fixdlsrps(1), fixfmps(1), fixmacps(1), fixpsditps(1), fixpspps(1), fixtpps(1), fixwfwps(1), fixwpps(1), fixwwps(1), extractres(1), includeres(1) .SH ZNAKI TOWAROWE .B PostScript jest znakiem towarowym Adobe Systems Incorporated. .SH BŁĘDY .I Psbook nie przyjmuje wszystkich komentarzy DSC. .SH "INFORMACJE O TŁUMACZENIU" Powyższe tłumaczenie pochodzi z nieistniejącego już Projektu Tłumaczenia Manuali i \fImoże nie być aktualne\fR. W razie zauważenia różnic między powyższym opisem a rzeczywistym zachowaniem opisywanego programu lub funkcji, prosimy o zapoznanie się z oryginalną (angielską) wersją strony podręcznika za pomocą polecenia: .IP man \-\-locale=C 1 psbook .PP Prosimy o pomoc w aktualizacji stron man \- więcej informacji można znaleźć pod adresem http://sourceforge.net/projects/manpages\-pl/.