.\" 2000 PTM Przemek Borys .\" $XConsortium: lbxproxy.man /main/9 1996/12/02 15:47:09 swick $ .\" Copyright (c) 1996 X Consortium .\" .\" Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining .\" a copy of this software and associated documentation files (the .\" "Software"), to deal in the Software without restriction, including .\" without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, .\" distribute, sublicense, and sell copies of the Software, and to .\" permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to .\" the following conditions: .\" .\" The above copyright notice and this permission notice shall be included .\" in all copies or substantial portions of the Software. .\" .\" THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS .\" OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF .\" MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. .\" IN NO EVENT SHALL THE X CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR .\" OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, .\" ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR .\" OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. .\" .\" Except as contained in this notice, the name of the X Consortium shall .\" not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or .\" other dealings in this Software without prior written authorization .\" from the X Consortium. .\" .TH LBXPROXY 1x "Wydanie 6.3" "X Werjsa 11" .SH NAZWA lbxproxy - Wąskopasmowe proxy X (Low BandWidth X proxy) .SH SKŁADNIA .B lbxproxy [:] [opcja] .SH OPIS \fI Uwaga! To tłumaczenie może być nieaktualne!\fP .PP Aplikacje, które chcą wykorzystywać rozszerzenie wąskiego pasma X (LBX) muszą łączyć się z lbxproxy. Aplikacje te nie muszą wiedzieć nic o LBX, po prostu muszą się połączyć do lbxproxy jak do normalnego serwera. Lbxproxy przyjmuje połączenia klientów i powiela je na jednym połączeniu do serwera X, dokonując różnych optymalizacji protokołu X, przyspieszając połączenia wąskopasmowe. .PP Mając na uwadze uwierzytelnianie i autoryzację, lbxproxy zwyczajnie przekazuje serwerowi przedstawione przez użytkownika dokumenty uwierzytelniające. Poniważ do lbxproxy łączą się klienci X, ważnym jest by plik .Xauthority użytkownika zawierał wpisy z prawidłowymi kluczami związanymi z ID sieciowym proxy. lbxproxy nie jest odpowiedzialny za dodawanie tych wpisów do pliku .Xauthority. Odpowiedzialnym za skonfigurowanie tego jest użytkownik. .PP Program lbxproxy ma różne opcje, z których wszystkie są opcjonalne. .PP Jeśli poadny jest .BR : , proxy użyje podanego portu wyświetlacza podczas nasłuchiwania połączeń. Port wyświetlacza jest offsetem od portu 6000, zupełnie podobnie do sposobu podawania normalnych wyświetlaczy X. Jeśli nie podano żadnego portu, lbxproxy użyje domyślnego portu, 63. Jeśli port ten jest zajęty, proxy zgłosi komunikat o błędzie. .PP Innymi opcjami linii poleceń są: .PP .TP 8 .B \-help Drukuje krótką informację o użyciu i opcjach linii poleceń. .TP 8 .B \-display \fIdpy\fP Podaje adres serwera X, obsługującego rozszerzenie LBX. Jeśli opcja ta nie jest podana, wyświetlacz jest wyszukiwany według zmiennej środowiskowej DISPLAY. .TP 8 .B \-motion \fIliczba\fP W danym momencie dozwolona jest ograniczona liczba ruchów myszy, naraz transferowanych między serwerem a proxy. Domyślna liczba to 8. .TP 8 .B \-[terminate|reset] Domyślnym zachowanie lbxproxy po zakończeniu działań ostatniego klienta jest dalsze działanie. Opcja .B \-terminate powoduje, że lbxproxy kończy działanie po zakończeniu obsługi ostatniego klienta. Opcja .B \-reset powoduje, że po zakończeniu obsługi ostatniego klienta lbxproxy się zresetuje. Resetowanie powoduje czyszczenie stanu i repodłączenie się do serwera. .TP 8 .B \-reconnect Domyślne zachowanie lbxproxy to kończenie pracy gdy połączenie zostaje zerwane. Opcja .B \-reconnect powoduje, że lbxproxy zamiast tego się resetuje (zobacz wyżej .BR \-reset ) i próbuje podłączyć na nowo do serwera. .TP 8 .B \-I Powoduje ignorowanie wszystkich pozostałych argumentów. .TP 8 .B \-nolbx Wyłącza optymalizacje LBX. .TP 8 .B \-nocomp Wyłącza kompresję łańcuchów. .TP 8 .B \-nodelta Wyłącza podstawienia żądań delta. .TP 8 .B \-notags Wyłącza używanie tagów. .TP 8 .B \-nogfx Wyłącza rekodowanie żądań graficznych (nie licząc żądań związanych z obrazami). .TP 8 .B \-noimage Wyłącza kompresję obrazów. .TP 8 .B \-nosquish Wyłącza [squishing] zdarzeń X. .TP 8 .B \-nointernsc Wyłącza zwieranie (short circuiting) żądań InternAtom. .TP 8 .B \-noatomsfile Wyłącza odczytywanie pliku kontroli atomów. Zobacz sekcję o "Kontroli Atomów". .TP 8 .B \-atomsfile \fIfile\fP Przeciąża domyślny plik KontroliAtomów. Zobacz sekcję o "Kontroli Atomów". .TP 8 .B \-nowinattr Disables GetWindowAttributes/GetGeometry grouping into one round trip. .TP 8 .B \-nograbcmap Wyłącza zbieranie (grabbing) map kolorowych (colormaps). .TP 8 .B \-norgbfile Wyłącza przekształcanie nazwy koloru na RGB w proxy. .TP 8 .B \-rgbfile \fIścieżka\fP Podaje alternatywną bazę RGB do przekształceń nazw kolorów na RGB. .TP 8 .B \-tagcachesize Ustawia rozmiar bufora podręcznego tagu proxy (w bajtach). .TP 8 .B \-zlevel \fIpoziom\fP Ustaw poziom kompresji Zlib (używane do kompresji strumienia). .br domyślnie jest to 9 .br 1 = najgorsza, najszybsza kompresja .br 9 = najlepsza, najwolniejsza kompresja .TP 8 .B \-compstats Za każdym razem gdy proxy się resetuje, lub odbiera sygnał SIGHUP, raportuj statystyki kompresji strumienia. .TP 8 .B \-nozeropad Nie zeruj nieużywanych bajtów wypełniania w żądaniach, odpowiedziach i zdarzeniach X. .TP 8 .B \-cheaterrors Zezwala oszukiwanie protokołu X w celu polepszenia wydajności. Protokół X gwarantuje, że wszelkie odpowiedzi, zdarzenia lub błędy, wygenerowane poprzednim żądaniem będą wysyłane przed wygenerowaniem odpowiedzi dla kolejnego żądania. Nakłada to ograniczenia gdy lbxproxy może zewrzeć (short circuit) żądanie. Opcja \-cheaterrors umożliwia lbxproxy pogwałcenie reguł protokołu X względem błędów. Używaj na własne ryzyko. .TP 8 .B \-cheatevents Podobne do poprzedniej opcji, lecz zezwala na pogwałcanie reguł X protokołu względem tak zdarzeń, jak i błędów. Używaj na własne ryzyko. .PP .SH KONTROLA ATOMÓW .PP Podczas uruchamiania, lbxproxy "preinstancjonuje" konfigurowalną listę atomów. Umożliwia to lbxproxy internowanie grupy atomów w pojedynczym przebiegu (round trip) i natychmiastowe zachowanie wyników w buforze podręcznym. .PP Podczas pracy lbxproxy używa heurystyk wspomagających decyzję, kiedy opóźnić wysyłanie danych o właściwościach okna do serwera. Heurystyka zależy od rozmiaru danych, nazwy właściwości i tego czy poprzez lbxproxy działa menedżer okien. .PP Kontrola atomów jest określana w pliku "KontroliAtomów", konfigurowanym podczas instalacji lbxproxy. Jest ona przeciążana dyrektywami linii poleceń. .PP Plik ten jest zwyczajnym plikiem tekstowym. Istnieją trzy postaci linii: komentarze, kontrola długości i kontrola nazw. Linie rozpoczynające się od znaku '!' to komentarze. Linie postaci .sp .in +4 .nf z \fIdługość\fP .fi .in -4 .sp określają maksymalną długość w bajtach nim dane właściwości zostaną opóźnione. Linia postaci .sp .in +4 .nf \fIopcje\fP \fInazwaatomu\fP .fi .in -4 .sp kontroluje podany atom, gdzie \fIopcje\fP są dowolną kombinacją znaków: 'i', oznaczającego, że atom powinien być pre-internowany; 'n', oznaczającego, że dane właściwości o tej nazwie nigdy nie powinny być opóźniane; 'w' oznaczającego, że dane tej właściwości powinny być opóźniane tylko jeśli menedżer okien działa również poprzez to samo lbxproxy. .SH "INFORMACJE O TŁUMACZENIU" Powyższe tłumaczenie pochodzi z nieistniejącego już Projektu Tłumaczenia Manuali i \fImoże nie być aktualne\fR. W razie zauważenia różnic między powyższym opisem a rzeczywistym zachowaniem opisywanego programu lub funkcji, prosimy o zapoznanie się z oryginalną (angielską) wersją strony podręcznika za pomocą polecenia: .IP man \-\-locale=C 1x lbxproxy .PP Prosimy o pomoc w aktualizacji stron man \- więcej informacji można znaleźć pod adresem http://sourceforge.net/projects/manpages\-pl/.