.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.40.4. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .\" This file is distributed under the same license as original manpage .\" Copyright of the original manpage: .\" Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc. (GPL-3+) .\" Copyright © of Polish translation: .\" Adam Byrtek (PTM) , 1998. .\" Wojtek Kotwica (PTM) , 2001. .\" Michał Kułach , 2012, 2014. .TH DIFF 1 "marzec 2013" "diffutils 3.3" "Polecenia użytkownika" .SH NAZWA diff \- porównuje pliki wiersz po wierszu .SH SKŁADNIA \fBdiff\fP [\fIOPCJE\fP]... \fIPLIKI\fP .SH OPIS Porównuje \fIPLIKI\fP wiersz po wierszu. .PP Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji, są również obowiązkowe dla krótkich. .TP \fB\-\-normal\fP wypisuje zwykły diff (domyślnie) .TP \fB\-q\fP, \fB\-\-brief\fP informuje jedynie, że pliki się różnią .TP \fB\-s\fP, \fB\-\-report\-identical\-files\fP gdy pliki są identyczne, wypisuje informację o tym .TP \fB\-c\fP, \fB\-C\fP \fILICZBA\fP, \fB\-\-context\fP[=\fILICZBA\fP] wypisuje \fILICZBĘ\fP (domyślnie 3) wierszy kopiowanego kontekstu .TP \fB\-u\fP, \fB\-U\fP \fILICZBA\fP, \fB\-\-unified\fP[=\fILICZBA\fP] wypisuje \fILICZBĘ\fP (domyślnie 3) wierszy zunifikowanego kontekstu .TP \fB\-e\fP, \fB\-\-ed\fP wypisuje zapis eda .TP \fB\-n\fP, \fB\-\-rcs\fP wpisuje różnicę w formacie diffa RCS .TP \fB\-y\fP, \fB\-\-side\-by\-side\fP wypisuje wynik w dwóch kolumnach .TP \fB\-W\fP, \fB\-\-width\fP=\fILICZBA\fP wypisuje co najwyżej \fILICZBĘ\fP (domyślnie 130) kolumn .TP \fB\-\-left\-column\fP wypisuje jedynie lewą kolumnę wspólnych wierszy .TP \fB\-\-suppress\-common\-lines\fP nie wypisuje wspólnych wierszy .TP \fB\-p\fP, \fB\-\-show\-c\-function\fP pokazuje funkcję C, w której znajduje się każda ze zmian .TP \fB\-F\fP, \fB\-\-show\-function\-line\fP=\fIWYR\-REG\fP pokazuje ostatni wiersz pasujący do \fIWYR\-REG\fP .TP \fB\-\-label\fP \fIETYKIETA\fP używa \fIETYKIETY\fP, zamiast nazwy pliku (może być powtórzona) .TP \fB\-t\fP, \fB\-\-expand\-tabs\fP zamienia tabulację na spacje w wypisywanym wyniku .TP \fB\-T\fP, \fB\-\-initial\-tab\fP tworzy formatowanie, dodając na początku znak tabulacji .TP \fB\-\-tabsize\fP=\fILICZBA\fP tabulacja ma rozmiar \fILICZBA\fP (domyślnie 8) kolumn .TP \fB\-\-suppress\-blank\-empty\fP nie wypisuje spacji lub tabulatora przed pustymi wierszami .TP \fB\-l\fP, \fB\-\-paginate\fP przetwarza wyjście przez \fBpr\fP, numerując strony .TP \fB\-r\fP, \fB\-\-recursive\fP porównuje znalezione podkatalogi rekurencyjnie .TP \fB\-N\fP, \fB\-\-new\-file\fP traktuje brakujące pliki jako puste .TP \fB\-\-unidirectional\-new\-file\fP traktuje brakujące pliki początkowe jako puste .TP \fB\-\-ignore\-file\-name\-case\fP ignoruje wielkość znaków podczas porównywania nazw plików .TP \fB\-\-no\-ignore\-file\-name\-case\fP nie ignoruje wielkości znaków podczas porównywania nazw plików .TP \fB\-x\fP, \fB\-\-exclude\fP=\fIWZORZEC\fP pomija pliki pasujące do \fIWZORCA\fP .TP \fB\-X\fP, \fB\-\-exclude\-from\fP=\fIPLIK\fP pomija pliki pasujące do dowolnego wzorca z \fIPLIKU\fP .TP \fB\-S\fP, \fB\-\-starting\-file\fP=\fIPLIK\fP rozpoczyna od \fIPLIKU\fP podczas porównywania katalogów .TP \fB\-\-from\-file\fP=\fIPLIK1\fP porównuje \fIPLIK1\fP do wszystkich elementów zbioru (operandów); \fIPLIK1\fP może być katalogiem .TP \fB\-\-to\-file\fP=\fIPLIK2\fP porównuje wszystkie elementy zbioru (operandy) do \fIPLIKU2\fP; \fIPLIK2\fP może być katalogiem .TP \fB\-i\fP, \fB\-\-ignore\-case\fP ignoruje wielkość znaków w zawartości pliku .TP \fB\-E\fP, \fB\-\-ignore\-tab\-expansion\fP ignoruje zmiany związane z zamianą tabulacji na spacje .TP \fB\-Z\fP, \fB\-\-ignore\-trailing\-space\fP ignoruje białe znaki na końcu wiersza .TP \fB\-b\fP, \fB\-\-ignore\-space\-change\fP ignoruje zmiany w liczbie białych znaków .TP \fB\-w\fP, \fB\-\-ignore\-all\-space\fP ignoruje wszystkie białe znaki .TP \fB\-B\fP, \fB\-\-ignore\-blank\-lines\fP ignoruje zmiany we wszystkich wierszach pustych .TP \fB\-I\fP, \fB\-\-ignore\-matching\-lines\fP=\fIWYR\-REG\fP ignoruje zmiany w wierszach pasujących do \fIWYR\-REG\fP .TP \fB\-a\fP, \fB\-\-text\fP traktuje wszystkie pliki jako tekstowe .TP \fB\-\-strip\-trailing\-cr\fP wycina końcowy znak powrotu karetki (CR) w wyjściu .TP \fB\-D\fP, \fB\-\-ifdef\fP=\fINAZWA\fP wypisuje połączone pliki z różnicami "#ifdef \fINAZWA\fP" .TP \fB\-\-GTYPE\-group\-format\fP=\fIFORMAT\-GRUPY\fP formatuje grupy wejścia \fITYP\-G\fP za pomocą \fIFORMATU\-GRUPY\fP .TP \fB\-\-line\-format\fP=\fIFORMAT\-WIERSZA\fP formatuje wszystkie wiersze wejściowe za pomocą \fIFORMATU\-WIERSZA\fP .TP \fB\-\-LTYPE\-line\-format\fP=\fIFORMAT\-WIERSZA\fP formatuje wiersze wejściowe \fITYP\-L\fP za pomocą \fIFORMATU\-WIERSZA\fP .IP Opcje formatów zapewniają dokładniejszą kontrolę wyjścia .IP różnic, będącą uogólnieniem opcji \fB\-D\fP/\fB\-\-ifdef\fP. .TP \fITYP\-L\fP może być jednym z: \fBold\fP, \fBnew\fP lub \fBunchanged\fP. \fITYP\-G\fP może być jednym z: \fITYP\-L\fP lub \fBchanged\fP. .IP \fIFORMAT\-GRUPY\fP (tylko) może zawierać: .TP \fB%<\fP wiersze z \fIPLIKU1\fP .TP \fB%>\fP wiersze z \fIPLIKU2\fP .TP \fB%=\fP wiersze wspólne plikom \fIPLIK1\fP i \fIPLIK2\fP .TP \fB%\fP[\fB\-\fP][\fISZEROKOŚĆ\fP][\fB.\fP[\fIPREC\fP]]{\fBdoxX\fP}\fILITERA\fP określenie \fILITERY\fP w stylu printf .IP \fILITERY\fP odnoszą się w poniższej postaci do nowej grupy, małe litery odnoszą się do starej grupy: .TP \fBF\fP numer pierwszego wiersza .TP \fBL\fP numer ostatniego wiersza .TP \fBN\fP liczba wierszy = L\-F+1 .TP \fBE\fP F\-1 .TP \fBM\fP L+1 .TP \fB%(\fP\fIA\fP\fB=\fP\fIB\fP\fB?\fP\fIT\fP\fB:\fP\fIE\fP\fB)\fP jeśli \fIA\fP równa się \fIB\fP to \fIT\fP, w przeciwnym wypadku \fIE\fP .IP \fIFORMAT\-WIERSZA\fP (tylko) może zawierać: .TP \fB%L\fP zawartość wiersza .TP \fB%l\fP zawartość wiersza, z wyjątkiem końcowych znaków nowego wiersza .TP \fB%\fP[\fB\-\fP][\fISZEROKOŚĆ\fP][\fB.\fP[\fIPREC\fP]]{\fBdoxX\fP}\fIn\fP określenie numera wiersza wejściowego w stylu printf .IP \fIFORMAT\-GRUPY\fP i \fIFORMAT\-WIERSZA\fP mogą zawierać: .TP \fB%%\fP \fB%\fP .TP \fB%c'\fP\fIC\fP\fB'\fP pojedynczy znak \fIC\fP .TP \fB%c'\e\fP\fIOOO\fP\fB'\fP znak z kodem ósemkowym \fI000\fP .TP \fIC\fP znak \fIC\fP (inne znaki reprezentują same siebie) .TP \fB\-d\fP, \fB\-\-minimal\fP mocno stara się znaleźć mniejszy zestaw zmian .TP \fB\-\-horizon\-lines\fP=\fILICZBA\fP zatrzymuje \fILICZBĘ\fP wierszy wspólnego przedrostka i przyrostka .TP \fB\-\-speed\-large\-files\fP zakłada, że pliki są duże i zawierają wiele rozproszonych zmian .TP \fB\-\-help\fP wyświetla ten tekst i kończy pracę .TP \fB\-v\fP, \fB\-\-version\fP wyświetla informacje o wersji i kończy działanie .PP \fIPLIKI\fP są w postaci "\fIPLIK1 PLIK2\fP" lub "\fIKATALOG1 KATALOG2\fP" lub "\fIKATALOG PLIK\fP ..." lub "\fIPLIK\fP ... \fIKATALOG\fP". Jeśli podano \fB\-\-from\-file\fP lub \fB\-\-to\-file\fP, to nie ma żadnych ograniczeń w stosunku do \fIPLIKÓW\fP. Jeśli \fIPLIKIEM\fP jest \fB\-\fP, to odczytywane jest standardowe wejście. Kod zakończenia wynosi 0, jeśli wejście nie różni się od siebie, 1 jeśli różni się i 2 w przypadku problemów. .SH AUTOR Napisane przez Paula Eggerta, Mike'a Haertela, Davida Hayesa, Richarda Stallmana i Lena Towera. .SH ZGŁASZANIE\ BŁĘDÓW Zgłoszenia błędów proszę wysyłać (po angielsku) na adres bug\-diffutils@gnu.org .br Strona internetowa GNU diffutils: .br Ogólna pomoc dotycząca oprogramowania GNU: .SH PRAWA\ AUTORSKIE Copyright \(co 2011 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej . .br Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ\ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo. .SH "ZOBACZ TAKŻE" wdiff(1), cmp(1), diff3(1), sdiff(1), patch(1) .PP Pełna dokumentacja \fBdiff\fP jest dostępna w formacie Texinfo. Jeśli programy \fBinfo\fP i \fBdiff\fP są poprawnie zainstalowane, to polecenie .IP \fBinfo diff\fP .PP powinno dać dostęp do pełnego podręcznika. .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są: Adam Byrtek (PTM) , Wojtek Kotwica (PTM) i Michał Kułach . .PP Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 3.3 \fPoryginału.