.\" (c) 1993 by Thomas Koenig (ig25@rz.uni-karlsruhe.de) .\" .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" .\" Modified Sat Jul 24 17:28:34 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified Sun Jun 01 17:16:34 1997 by Jochen Hein (jochen.hein@delphi.central.de) .TH LOCALE 7 "April 24, 1993" "Linux" "Linux Programmer's Manual" .SH NÉV locale \- a többnyelvűség támogatásának leírása .SH ÁTTEKINTÉS .nf .B #include .fi .SH LEÍRÁS A locale nyelvi és kultúrális szabályok összesége. Magában foglalja az a programok üzeneteinek nyelvét, különféle karakterkészleteket, ábécésorrendet, stb. A programoknak meg kell tudniuk állapítani, hogy milyen locale alatt futnak, és ennek megfelelően kell viselkedniük, annak érdekében, hogy különböző kultúrák között hordozhatóak legyenek. .PP A .B fejlécfájl olyan adattípusokat, függvényeket és makrókat deklarál, amelyek segítenek ezt a feladatot megoldani. .PP A .B setlocale() függvénnyel állíthatjuk be az aktuális locale-t. A .B localeconv() függvény adja vissza számok formázásával kapcsolatos információt. .PP A program által igényelt lokalizációs információk több kategóriába sorolhatók, ezeket makróként deklarálták. A .B setlocale() függvény első argumentumaként megadva lehet ezeket beállítani: .TP .B LC_COLLATE Ez a .B strcoll() és a .BR strxfrm() , függvények viselkedését befolyásolja, amelyek két karakterláncot hasonlítanak össsze a helyi ábácé szerint. Például a német "ß" az abécében az "ss" betűkapcsolatnak felel meg. .TP .B LC_CTYPE Ez a karakterkezelő és karakterosztályozó függvények viselkedését változtatja meg, például az .B isupper() és a .BR toupper() , és a több-bájtos karaktereket kezelő függvényekét, például az .B mblen() vagy az .BR wctomb() . .TP Az .B LC_MONETARY a .B localeconv() által visszadott értéket változtatja meg, amely a számok nyomtatásának módját határozza meg, például hogy tizedesvesszőt vagy tizedespontot használ-e az adott locale. Ezt az információt az .BR strfmon() függvény is használja. .TP Az .B LC_MESSAGES megváltoztatja az üzenetek nyelvét, és a beleegyező illetve az elutasító válasz megjelenését. A GNU-C könyvtár .B rpmatch() függvénye megkönnyíti ezeknek az információknak a használatát. .TP Az .B LC_NUMERIC a .B printf() és a .B scanf() függvénycsalád által használt információkat változtatja meg, ha figyelembe vetetjük velük a locale beállítását. Ezt az információt a .B localeconv() függvénnyel is kiolvashatjuk. .TP Az .B LC_TIME az .B strftime() függvény viselkedését változtatja meg annak érdekében, hogy az időt az adott helynek megfelelő formában írja ki. Például a legtöbb európai országban 24 órás rendszerben mérik az időt, míg az USA-ban a 12 órás rendszert használják. .TP .B LC_ALL Minden, ami eddig felsorolásra került. .PP Ha a .B setlocale() második argumentuma üres karakterlánc, .BR """""" , akkor a használandó locale a következő lépések szerint kerül meghatározásra: .IP 1. Ha létezik az .B LC_ALL környezeti változó, és az értéke nem üres karakterlánc, akkor az .B LC_ALL értékét fogja a függvény használni. .IP 2. Ha létezik egy a fenti kategóriákkal megegyező nevű környezeti változó, és az értéke nem üres karakterlánc, akkor annak az értékét fogja a függvény használni arra a kategóriára. .IP 3. Ha létezik a .B LANG környezeti változó, és az értéke nem üres karakterlánc, akkor a .B LANG értékét fogja a függvény használni. .PP A számok formátumát az .B struct lconv struktúrából olvashatjuk ki, amelyet a .B localeconv() függvény ad vissza. A struktúra deklarációja a következő: .nf struct lconv { /* Numerikus (nem pénzügyi) információk */ char *decimal_point; /* tizedespont karakter */ char *thousands_sep; /* az ezreseket elválasztó karakter */ /* Minden elem az adott csoportban lévő számjegyek számát adja meg, jobbról balra. Ha egy elem értéke CHAR_MAX, az azt jelenti, hogy nincs további csoportosítás. Ha egy elem értéke 0, az azt jelenti, hogy az előző elem értéket kell használni az ettől balra eső csoportokra. */ char *grouping; /* Pénzügyi információk */ /* Az első három karakter a pénznem jele az ISO 4217 szerint. A negyedik karakter az elválasztó, az ötödik '\0'. */ char *int_curr_symbol; char *currency_symbol; /* a helyi pénznem jele */ char *mon_decimal_point; /* tizedespont karakter */ char *mon_thousands_sep; /* az ezreseket elválasztó karakter */ char *mon_grouping; /* mint a `grouping' elem (lásd fent) */ char *positive_sign; /* pozitív előjel */ char *negative_sign; /* negatív előjel */ char int_frac_digits; /* nemzetközi tört számjagyek */ char frac_digits; /* helyi tört számjegyek */ /* 1 ha a currency_symbol a pozitív érték előtt van, 0 ha mögötte. */ char p_cs_precedes; /* 1 ha a currency_symbol és a pozitív érték között van szóköz. */ char p_sep_by_space; /* 1 ha a currency_symbol a negatív érték előtt van, 0 ha mögötte. */ char n_cs_precedes; /* 1 ha a currency_symbol és a negatív érték között van szóköz. */ char n_sep_by_space; /* A pozitív és negatív előjel pozíciója: 0 a mennyiség és a currency_symbol zárójelben van. 1 Az előjel a mennyiség és a currency_symbol előtt van. 2 Az előjel a mennyiség és a currency_symbol mögött van. 3 Az előjel közvetlenül a mennyiség és a currency_symbol előtt van. 4 Az előjel közvetlenül a mennyiség és a currency_symbol mögött van. */ char p_sign_posn; char n_sign_posn; }; .fi .SH MEGFELELÉS POSIX.1 .SH "LÁSD MÉG" .BR setlocale (3), .BR localeconv (3), .BR locale (1), .BR localedef (1), .BR rpmatch (3), .BR strfmon (3), .BR strcoll (3), .BR strxfrm (3), .BR strftime (3) .SH MAGYAR FORDÍTÁS Tímár András