.\" Copyright (c) 1980, 1991 Regents of the University of California. .\" All rights reserved. .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions .\" are met: .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer. .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software .\" must display the following acknowledgement: .\" This product includes software developed by the University of .\" California, Berkeley and its contributors. .\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors .\" may be used to endorse or promote products derived from this software .\" without specific prior written permission. .\" .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND .\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE .\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE .\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE .\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL .\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS .\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) .\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT .\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)swapon.8 6.3 (Berkeley) 3/16/91 .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH SWAPON 8 octobre\ 2014 util\-linux "Administration système" .SH NOM swapon, swapoff \- Activer et désactiver les périphériques et fichiers pour la pagination sur disque .SH SYNOPSIS \fBswapon\fP [\fIoptions\fP] [\fIfichier_spécial\fP ...] .br \fBswapoff\fP [\fB\-va\fP] [\fIfichier_spécial\fP ...] .SH DESCRIPTION \fBswapon\fP est utilisé pour indiquer les périphériques sur lesquels la pagination et l'échange auront lieu. Le périphérique ou le fichier utilisé est indiqué par le paramètre \fIfichier_spécial\fP. Il peut être de la forme \fB\-L\fP \fIétiquette\fP ou \fB\-U\fP \fIUUID\fP pour indiquer le périphérique à l'aide d'une \fIétiquette\fP ou d'un \fIUUID\fP. Les appels à \fBswapon\fP se produisent normalement dans les fichiers d'initialisation du système, rendant tous les périphériques d'échange disponibles, de telle sorte que l'activité de pagination est répartie sur plusieurs périphériques et fichiers. \fBswapoff\fP désactive la pagination sur les périphériques ou fichiers indiqués. Quand l’attribut \fB\-a\fP est donné, la pagination est désactivée sur tous les périphériques ou fichiers d'échange connus (comme trouvés dans \fI/proc/swaps\fP ou \fI/etc/fstab\fP). .SH OPTIONS .TP \fB\-a\fP, \fB\-\-all\fP Tous les périphériques marqués «\ swap\ » dans \fI/etc/fstab\fP sont rendus disponibles pour la pagination sauf s'ils possèdent l'option «\ noauto\ ». Les périphériques qui sont déjà utilisés en tant que tels sont silencieusement ignorés. .TP \fB\-d\fP, \fB\-\-discard\fP[\fB=\fP\fIstratégie\fP] Activer les abandons d’espace d’échange, si le périphérique sous\-jacent permet l’opération d’abandon ou rognage. Cela pourrait améliorer les performances sur certains SSD, mais en général ce n’est pas le cas. L’option permet de sélectionner une des deux \fIstratégie\fPs d’abandon d’espace d’échange disponibles\ : \fB\-\-discard=once\fP pour réaliser une seule opération d’abandon sur toute la zone d’échange au moment de son activation\ ; \fB\-\-discard=pages\fP pour abandonner les pages d’espace d’échange libérées avant qu’elles ne soient réutilisées, tout en utilisant l’espace d’échange. Si aucune \fIstratégie\fP n’est sélectionnée, le comportement par défaut est d’activer les deux types d’abandon. Les options \fBdiscard\fP, \fBdiscard=once\fP ou \fBdiscard=pages\fP de \fI/etc/fstab\fP peuvent aussi être utilisées pour activer les attributs d’abandon. .TP \fB\-e\fP, \fB\-\-ifexists\fP Passer silencieusement les périphériques qui n'existent pas. L'option de montage \fBnofail\fP de \fI/etc/fstab\fP pourrait aussi permettre de passer silencieusement les périphériques qui n'existent pas. .TP \fB\-f\fP, \fB\-\-fixpgsz\fP Réinitialiser (exec /sbin/mkswap) l'espace d'échange si sa taille de page ne correspond pas à celle du noyau en cours d'exécution. \fBmkswap\fP(2) initialise le périphérique entièrement et ne vérifie pas les blocs corrompus. .TP \fB\-h\fP,\fB \-\-help\fP Afficher un texte d'aide puis quitter. .TP \fB\-L\fP \fIétiquette\fP Utiliser la partition avec l'\fIétiquette\fP donnée (l'accès à \fI/proc/partitions\fP est nécessaire). .TP \fB\-o\fP, \fB\-\-options\fP \fIoptions\fP Indiquer les options d’espace d’échange dans une chaîne, séparées par des virgules, compatible avec fstab. Par exemple\ : .RS .RS .sp \fBswapon \-o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2\fP .sp .RE La chaîne \fIoptions\fP est évaluée en dernier et écrase toutes les autres options. .RE .TP \fB\-p\fP, \fB\-\-priority\fP \fIpriorité\fP Indiquer la priorité d'un périphérique d'échange. \fIpriorité\fP est un entier compris entre \-1 et 32767. Les nombres les plus élevés indiquent une priorité plus grande. Consultez \fBswapon\fP(2) pour une description complète des priorités d'espace d'échange. Ajoutez \fBpri=\fP\fIvaleur\fP dans le champ option de \fI/etc/fstab\fP pour l'utiliser avec \fBswapon \-a\fP. La valeur par défaut est \-1 quand aucune \fIpriorité\fP n’est définie. .TP \fB\-s\fP, \fB\-\-summary\fP Afficher le résumé par périphérique de l'utilisation de pagination par périphérique. Équivalent à «\ cat /proc/swaps\ ». Cette option n'est pas disponible dans les versions antérieures à Linux\ 2.1.25. Ce format de sortie est \fBobsolète\fP, remplacé par \fB\-\-show\fP qui fournit un meilleur contrôle des données en sortie. .TP \fB\-\-show\fP[\fB=\fP\fIcolonne\fP ...] Afficher un tableau de zones d’échange. Consultez la sortie de \fB\-\-help\fP pour une liste de colonnes disponibles. .TP \fB\-\-noheadings\fP Ne pas afficher d’en\-tête avec la sortie de \fB\-\-show\fP. .TP \fB\-\-raw\fP Afficher la sortie de \fB\-\-show\fP sans alignement des colonnes du tableau. .TP \fB\-\-bytes\fP Afficher la taille de l’espace d’échange en octet dans la sortie de \fB\-\-show\fP au lieu d’unités lisibles. .TP \fB\-U\fP \fIUUID\fP Utiliser la partition avec l'\fIUUID\fP indiqué. .TP \fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP Sortie détaillée. .TP \fB\-V\fP,\fB \-\-version\fP Afficher les informations sur la version et quitter. .SH NOTES Vous ne devriez pas utiliser \fBswapon\fP sur un fichier qui comporte des trous. Cela peut être vu dans le journal système comme .RS .sp \fBswapon: swapfile has holes.\fP .sp .RE L’implémentation de fichier d’échange dans le noyau s’attend à pouvoir écrire directement dans le fichier, sans aide du système de fichiers. C’est un problème pour les fichiers préalloués (par exemple par \fBfallocate\fP(1)) sur les systèmes de fichiers comme \fBXFS\fP ou \fBext4\fP et sur les systèmes de fichiers utilisant la copie sur écriture («\ copy\-on\-write\ ») comme \fBBtrfs\fP .PP Utiliser \fBdd\fP(1) et \fI/dev/zero\fP est conseillé pour éviter les trous sur XFS et ext4. .PP \fBswapon\fP risque de ne pas fonctionner correctement lors de l’utilisation d’un fichier d’échange avec certaines versions de \fBBtrfs\fP. C’est parce que Btrfs utilise la copie sur écriture\ : l’emplacement du fichier risque de ne pas être statique avec pour conséquence possible une corruption. Btrfs interdit activement l’utilisation de fichiers d’échange sur ses systèmes de fichiers en refusant de correspondre avec le fichier. .PP Un contournement possible est de faire correspondre le fichier d’échange avec un périphérique boucle. Cela permettra au système de fichiers de déterminer correctement la correspondance au risque d’un impact sur les performances. .PP La pagination par \fBNFS\fP (Network File System) risque de ne pas fonctionner. .PP \fBswapon\fP détecte et réécrit automatiquement les signatures d’un espace d’échange avec des données des anciens logiciels de mise en veille (par exemple S1SUSPEND, S2SUSPEND,\ etc.) Si cela n'est pas fait, des données seront corrompues lors du prochain réveil. .SH ENVIRONNEMENT .IP \fBLIBMOUNT_DEBUG=all\fP Activer la sortie de débogage de libmount. .IP \fBLIBBLKID_DEBUG=all\fP Activer la sortie de débogage de libblkid. .SH "VOIR AUSSI" \fBswapon\fP(2), \fBswapoff\fP(2), \fBfstab\fP(5), \fBinit\fP(8), \fBmkswap\fP(8), \fBrc\fP(8), \fBmount\fP(8) .SH FICHIERS .br \fI/dev/sd??\fP les périphériques standards de pagination sur disque .br \fI/etc/fstab\fP table de description en ASCII des systèmes de fichiers .SH HISTORIQUE La commande \fBswapon\fP est apparue pour la première fois dans BSD\ 4.0. .SH DISPONIBILITÉ La commande \fBswapon\fP fait partie du paquet util\-linux, elle est disponible sur <\fIftp://ftp.kernel.org/pub/linux/utils/util\-linux/\fP>. .SH TRADUCTION Cette page de manuel a été traduite par Sébastien Blanchet en 2002. La version présente dans Debian est maintenue par les membres de la liste . Veuillez signaler toute erreur de traduction par un rapport de bogue sur le paquet manpages\-fr\-extra.