.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.43.3. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH FMT 1 "mars 2015" "GNU coreutils 8.23" Commandes .SH NOM fmt \- Formater simplement du texte .SH SYNOPSIS \fBfmt\fP [\fB\-\fP\fILARGEUR\fP] [\fIOPTION\fP] ... [\fIFICHIER\fP] ... .SH DESCRIPTION .\" Add any additional description here .PP Reformater chaque paragraphe du ou des \fIFICHIER\fPs, en écrivant sur la sortie standard. L'option \fB\-\fP\fILARGEUR\fP est la forme abrégée de \fB\-\-width=\fP\fILARGEUR\fP. .PP Les paramètres obligatoires pour les options de forme longue le sont aussi pour les options de forme courte. .TP \fB\-c\fP, \fB\-\-crown\-margin\fP Préserver l'indentation des 2 premières lignes .TP \fB\-p\fP, \fB\-\-prefix=\fP\fICHAÎNE\fP Reformater seulement les lignes débutant par CHAÎNE, en rattachant le préfixe aux lignes reformatées .TP \fB\-s\fP, \fB\-\-split\-only\fP Fractionner les lignes longues, mais sans les remplir .TP \fB\-t\fP, \fB\-\-tagged\-paragraph\fP Indenter différemment la première ligne de la deuxième .TP \fB\-u\fP, \fB\-\-uniform\-spacing\fP Séparer chaque mot par une espace et chaque phrase par deux espaces .TP \fB\-w\fP, \fB\-\-width=\fP\fILARGEUR\fP Indiquer la longueur maximale des lignes (75\ caractères par défaut) .TP \fB\-g\fP, \fB\-\-goal=\fP\fILARGEUR\fP Indiquer la longueur désirée des lignes (par défaut 93\ % de la longueur maximale) .TP \fB\-\-help\fP Afficher l'aide\-mémoire et quitter .TP \fB\-\-version\fP Afficher le nom et la version du logiciel et quitter .PP L'entrée standard est lue quand \fIFICHIER\fP est omis ou quand \fIFICHIER\fP vaut «\ \-\ ». .SH AUTEUR Écrit par Ross Paterson. .SH "SIGNALER DES BOGUES" Aide en ligne de GNU coreutils\ : <\fIhttp://www.gnu.org/software/coreutils/\fP> .br Signaler toute erreur de traduction de fmt à <\fIhttp://translationproject.org/team/\fP> .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2014 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+\ : GNU GPL version\ 3 ou supérieures .br Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi. .SH "VOIR AUSSI" Documentation complète\ : <\fIhttp://www.gnu.org/software/coreutils/fmt\fP> .br aussi disponible localement à l’aide de la commande : info \(aq(coreutils) fmt invocation\(aq .SH TRADUCTION Cette page de manuel a été traduite par Michel Robitaille et mise à jour pour Debian par Franck Bassi et les membres de la liste . Veuillez signaler toute erreur de traduction par un rapport de bogue sur le paquet manpages\-fr\-extra.